Hoover Windtunnel Owner's Manual
Hide thumbs Also See for Windtunnel:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

owner's Manual
Operating and Servicing Instructions
Español - página E1
www.hoover.com
/ MD
TM / MC
CENTRAL VACUUM SYSTEM
SYSTÈME D'ASPIRATEUR CENTRAL
IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
Questions or concerns? For assistance, please call Customer Service at
1-800-944-9200 Mon-Fri 8am-7pm EST before returning this product to the store.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID.
©2011 Techtronic Floor Care Technology Limited. All rights reserved. #961151015 ID103686-R0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hoover Windtunnel

  • Page 1 Manual Operating and Servicing Instructions Español - página E1 www.hoover.com / MD TM / MC CENTRAL VACUUM SYSTEM SYSTÈME D’ASPIRATEUR CENTRAL IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE. Questions or concerns? For assistance, please call Customer Service at 1-800-944-9200 Mon-Fri 8am-7pm EST before returning this product to the store.
  • Page 2: Table Of Contents

    Warranty ......................12 If you need assistance: ® Visit our website at hoover.com and follow the service center locator link to find the Hoover authorized dealer nearest you. Or call 1-800-944-9200 to speak with a customer service representative; Mon-Fri 8am-7pm EST.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    • Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it to a Hoover Sales and Service center or Authorized Hoover warranty Service Dealer (Depot) prior to con- tinuing use.
  • Page 4 WHEN USING ACCESSORY KIT, NOTE THESE SAFEGUARDS: • The hose contains electrical wires. Avoid picking up sharp objects. If hose appears damaged, cut, punctured, or wires are exposed, unplug unit and discontinue use. Do not attempt to repair damaged hose, take to an authorized service center for repair. •...
  • Page 5: Power Canister Description

    1. power Canister desCription 1. Motor Module 2. Mounting Bar 3. Dust Container (contains items 10, 11, 12, 13) 4. Filtration Body 5. ON-OFF Switch 6. Overload Protector 7. Low Voltage Receptacle (24 volt) 8. Power Cord 9. Data Label 10.
  • Page 6: Installation

    2. installation loCation for power Canister The Power Canister can be mounted in the wire grounded power circuit, protected by a 120 basement, utility room, garage or any other Volt, 60 Hz., AC, 20 Amp time delay fuse or circuit remote area, except where exposed to weather, breaker and a 120 Volt, 60 Hz., 20 Amp grounded and convenient to an electrical outlet.
  • Page 7: How To Use

    3. how to use GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electrical current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor (C) and grounding plug (A).
  • Page 8: Multiple Intake Ports

    Multiple intake ports 3.4 The Power Canister is equipped with two (2) Intake Ports on the back. Once installation of the Central Vac System is complete, the intake port that was not used must be capped with the Vac Cap Assembly.
  • Page 9: Maintenance

    If this does not clear the blockage, contact your hose to see if there is regular suction. local Hoover Sales and Service Center (See Service Section). If the blockage is in the hose, insert a long blunt item, such as a broom handle, to clear the blockage.
  • Page 10: Lubrication

    Replace inlet valve. 6. Problem with low voltage 6. If the unit starts, the problem is in the circuit. wiring to the inlet valve, the 24 Volt transformer or the relay. Contact your local Hoover Sales and Service Center. See Service Section.
  • Page 11: Service

    6. serViCe ® ® To obtain approved Hoover service and genuine Hoover® parts, locate the nearest Authorized Hoover Warranty Service Dealer (Depot) by: • Checking the Yellow Pages under “Vacuum Cleaners” or “Household”. • Visit our website at hoover.com. Follow the service center link to find the service outlet nearest you. • For a referral of authorized service outlet locations call 1-800-944-9200. ® Do not send your vacuum to Hoover , Inc., Company in Glenwillow for service. This will only result in delay.
  • Page 12: Warranty

    Ohio. The Warranty Period will not be extended If this product is not as warranted, take or send by any replacement or repair performed under the product to a Hoover® Authorized Warranty this Warranty. Service Dealer along with proof of purchase. For...
  • Page 13 Manual del propietario Instrucciones de Funcionamiento y Servicio www.hoover.com / MD TM / MC CENTRAL VACUUM SYSTEM SYSTÈME D’ASPIRATEUR CENTRAL IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR. ¿Tiene alguna pregunta o inquietud? Para obtener asistencia, llame al Servicio de atención al cliente al 18009449200, de lunes a viernes, de 8 a.m.
  • Page 14 Solución de problemas ..................e10 Servicio ......................e11 Garantía ......................e12 Si necesita ayuda: Visite nuestro sitio web hoover.com y siga el enlace localizador de Centros de servicio para encontrar ® el concesionario autorizado de Hoover más cercano. O para hablar con un representante de atención al cliente, llame al 1-800-944-9200, de lunes a viernes, de 8 a.m.
  • Page 15: Salvaguardias Importantes

    Hoover o a un representante de servicio de garantía autorizado de Hoover (Depósito) antes de con- tinuar con el uso.
  • Page 16 • ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos o daño reproductivo LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USAR EL PRODUCTO. CUANDO UTILICE EL KIT ACCESORIO, TENGA EN CUENTA ESTAS SALVAGUARDAS: •...
  • Page 17: Descripción De La Unidad De Potencia

    1. desCripCión de la unidad de potenCia 1. Módulo del motor 2. Barra de montaje 3. Contenedor de polvo (contiene los artículos 10, 11, 12, 13) 4. Cuerpo de filtrado 5. Interruptor para encender/apagar 6. Protector de sobrecarga 7. Receptáculo de bajo voltaje (24 voltios) 8.
  • Page 18: Instalación

    2. instalaCión uBiCaCión de la unidad de potenCia La unidad de potencia puede montarse cerca de unidades potencia aspiración una toma de corriente eléctrica en el sótano, la sala centralizada requieren un circuito de potencia de máquinas, el garaje o cualquier otra área separado/exclusivo, de 3 cables, conectado a remota, excepto en lugares expuestos a la tierra, de 120 voltios, 60 Hz y 20 amperios, que...
  • Page 19: Cómo Usar La Aspiradora

    3. CóMo usar la aspiradora INSTRUCCIONES DE CONExIÓN A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de desperfecto o falla, la conexión a tierra ofrece un circuito de menor resistencia para la corriente eléctrica a fin de reducir el riesgo de choque eléctrico.
  • Page 20: Múltiples Puertos De Entrada

    Múltiples puertos de entrada 3.4 la unidad de potencia tiene dos (2) puertos de entrada en la parte posterior. Una vez que se completa la instalación del Sistema de Aspiración Centralizada, el puerto de entrada que no se utilizó se debe cubrir con el conjunto de cubierta del sistema de aspiración.
  • Page 21: Mantenimiento

    Si no se elimina la obstrucción, comuníquese con su hay succión normal. Centro de ventas y de servicio local de Hoover (vea Si la obstrucción está en la manguera, introduzca un la sección Servicio).
  • Page 22: Lubricación

    24 voltios o el relé. Comuníquese con su Centro de ventas y de servicio local de Hoover. Vea la sección Servicio.
  • Page 23: Servicio

    Hoover ® (Depot) más cercano: • Consulte las Páginas amarillas en las secciones “Aspiradoras” o “Uso doméstico”. • Visite nuestro sitio web en hoover.com. Siga el enlace del centro de servicio para encontrar el centro de servicio más cercano. • Para que le informen la ubicación de los centros autorizados de servicio, llame al 1-800-944-9200. ® No envíe su aspiradora a Hoover , Inc., Company en Glenwillow para realizar el servicio.
  • Page 24: Garantía

    Algunos estados no permiten la exclusión de los ® otros actos que excedan del control de Hoover daños mediatos, por lo cual es posible que la acciones u omisiones del propietario, uso fuera del exclusión mencionada no se aplique en su caso.
  • Page 25 Guide d’utilisation Instructions d’utilisation et d’entretien www.hoover.com / MD TM / MC CENTRAL VACUUM SYSTEM SYSTÈME D’ASPIRATEUR CENTRAL IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR. Vous avez des questions ou des inquiétudes? Pour obtenir de l’aide et avant de retourner ce produit au magasin, veuillez appeler le service à...
  • Page 26 Garantie ......................12 Pour obtenir de l’assistance : Visiter le site Web de Hoover à l’adresse hoover.com. Cliquer sur le lien du localisateur de marchands autorisés Hoover pour trouver le marchand le plus proche OU composer le 1 800 9449200 pour parler à...
  • Page 27: Consignes De Sécurité Importantes

    été endommagé, a été laissé à l’extérieur ou est tombé dans l’eau, l’apporter dans un centre de vente et de service Hoover ou un atelier de service garanti Hoover autorisé avant de recommencer à l’utiliser.
  • Page 28 • Si l’appareil comporte un sac-filtre, ne pas l’utiliser sans son sac-filtre. Changer le sac régulièrement lorsque l’appareil est utilisé pour ramasser des matières très fines, telles que de la poudre. • MISE EN GARDE : Cet appareil contient des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme pouvant causer le cancer ou, entraîner des malformations congénitales ou d’autres troubles de la reproduction.
  • Page 29: Description De L'unité Motrice

    1. desCription de l’unité MotriCe 1. Boîtier moteur 2. Barre de montage 3. Collecteur de poussière (contient les articles 10, 11, 12, 13) 4. Boîtier de filtration 5. Interrupteur Marche/Arrêt (ON/OFF) 6. Protection contre les surcharges 7. Logement à basse tension (24 volts) 8.
  • Page 30: Installation

    2. installation eMplaCeMent de l’aspirateur L’aspirateur central peut être installé dans un sous- L’aspirateur central requiert un circuit indépendant sol, une buanderie, un garage ou tout autre de 120 volts, 60 Hz, 20 ampères, 3 conducteurs emplacement qui le protège des intempéries, et à mis à...
  • Page 31: Utilisation

    3. utilisation CONSIGNES DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défectuosité ou de bris, la mise à la terre fournit un espace de moindre résistance au courant électrique afin de réduire le risque de choc électrique.
  • Page 32: Entrées Multiples

    entrées Multiples 3.4 L’aspirateur électrique est doté de deux (2) entrées à l’arrière. Lorsque l’installation de l’aspirateur central est terminée, boucher l’entrée non utilisée à l’aide du bouchon antipoussière. Ce bouchon se trouve dans le réservoir à poussière de l’aspirateur. VérifiCation du systèMe Vérifier l’étanchéité...
  • Page 33: Entretien

    Si cela ne fonctionne pas, contacter votre Centre Si le raccord du boyau est bouché, le dégager au de service en usine Hoover régional. moyen d’un objet long, non coupant, comme un Vérifier les accessoires de nettoyage, les rallonges, manche à...
  • Page 34: Lubrification

    Éviter d’ajouter du lubrifiant aux paliers du moteur. Le rouleau-brosse de l’agitateur est pourvu de deux roulements à bille qui doivent être lubrifiés périodiquement par un Centre de service en usine Hoover ou un atelier de service garanti autorisé Hoover (dépôt).
  • Page 35: Service

    Centre de service le plus proche. • Composer le 1 800 944 9200 pour écouter un message indiquant les adresses des Centres de service autorisés. Prière de ne pas envoyer d’aspirateur à Hoover , Inc. à Glenwillow, en Ohio, pour qu’il soit réparé. Cela n’entraînerait que des délais supplémentaires. Pour obtenir de plus amples renseignements : Pour parler avec un représentant du service à...
  • Page 36: Garantie

    Hoover garantie »). Pendant la Période de garantie et tel aUTreS CondITIonS IMPorTanTeS qu’il est décrit dans la présente garantie, Hoover La présente garantie n’est pas transférable et ne fournira les pièces et la main-d’œuvre nécessaires peut pas être cédée.

Table of Contents