Download Print this page
Olympus VN-4100 Instructions
Hide thumbs Also See for VN-4100:

Advertisement

VN-4100_U_Format:U_VN-4100
12.03.2007
9:43 Uhr
Seite 1
®
OLYMPUS SERVICE DEPARTMENT
OLYMPUS LATVIA SIA
P.O.Box 222, Southall Middlesex UB2 4SH
Vienibas gatve 87 b, LV-1004 Riga
Tel.: (0207) 2530513
Tālr.: +371 762 33 34
OLYMPUS C&S, SPOL. S.R.O.
OLYMPUS NEDERLAND B.V.
Evropská 176/16, 160 41 Praha 6
Industrieweg 44, 2382 NW Zoeterwoude
Tel.: +420 800 167 777
Tel.: 0031 (0)71-5821888, www.olympus.nl
OLYMPUS IMAGING EUROPA GMBH
OLYMPUS POLSKA SP. Z O.O. – BIURO
Wendenstr. 14-18, D-20097 Hamburg, Tel.: (040) 237730
Adres: ul. Świętojerska 5/7, 00-236 Warszawa
Versandadresse Reparaturen: Olympus Deutschland GmbH
tel. 022 – 860-00-77, faks 022 – 635 99 88
Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Tel.: (040) 23773 4121
OLYMPUS PORTUGAL, SA
OLYMPUS ESTONIA OÜ
Rua Antero de Quental, 221 – Loja 11
Järvevana tee 9, 11314 Tallinn
4455-586 Perafita, Tel.: +351 229 999 800
Tel.: +372 65 49 541
OLYMPUS SVERIGE AB
OLYMPUS OPTICAL ESPANA S.A.
Pyramidvägen 5, 169 56 Solna, Sweden
Caidos de la Division Azul, 12
Tel: +46 8 7353400, Fax: +46 8 7353410
28016-Madrid, Tel.: +34 902 444 104
OLYMPUS SK, S.R.O.
OLYMPUS FINLAND OY
Trnavská cesta 84, 821 02 Bratislava
Äyritie 12 B, 01510 VANTAA
Tel.: +421 2 44457934
Puh. (09) 875 810
E-Mail: info@olympus.sk, servis@olympus.sk
OLYMPUS FRANCE CENTRE TECHNIQUE
OLYMPUS D.O.O.
Parc d'Affaires Silic, 55, rue de Monthléry
Makenzijeva 57, 11000 Beograd
94533 Rungis Cedex
Tel: (011) 3085-072, www.olympus.co.yu
Service clients tél.: 0810 223 223
BEYAZ BILGISAYAR MALZ. DAG. SAN. TIC. LTD. STI.
Email serviceclient.gp@olympus.fr
Bostancı Yolu Cad. Keyap Yapi Kooperatifi
AIKO HELLAS S.A.
No: 87 E-2, Yukari Dudullu, Umraniye
24, Archelaou Str., 11635 Athens, Telefon (210) 7290168
Istanbul 34760, Türkiye
e-mail: aiko@otenet.gr, Telefax (210) 7220197
Tel.: +90 (0)216 365 32 32, Faks: +90 (0)216 365 38 67
www.olympus-voice.gr
destek@beyazbilgisayar.com
OLYMPUS D.O.O. ZA TRGOVINU
EFTAfi ELEKTRONIK FOTO⁄RAF TICARET VE
Avenija Većeslava Holjevca 40
SANAYI A fi
HR-10020 Zagreb, Tel.: (1) 4899 000, Fax: 01 4899 029
Orman Sokak No: 1, Kuruçesme
Istanbul 34345, Türkiye
OLYMPUS HUNGARY KFT.
Tel.: +90 (0)212 444 05 02, Faks: +90 (0)212 358 30 33
1382 Budapest 62, Pf. 838
erdal@eftas.com.tr
Tel.: +36 1 250 9377
АВТОРИЗОВАНІ СЕРВІСНІ ЦЕНТРИ
POLYPHOTO S.P.A.
ìKPA∫HA íéÇ «ëOHIKO ìKPA∫HA»,
Via C. Pavese 11/13
Ï ä˪‚, ‚ÛÎ. ôÛÒπ‚‡ 10, ÚÂÎ. (044) 251-29-70
20090 Opera/Milano, Tel.: (02) – 530021
ìKPA∫HA íéÇ «äPOK-ííñ»,
OLYMPUS LITHUANIA UAB
Ï ä˪‚, Ô-Ú å‡flÍÓ‚Ò¸ÍÓ„Ó 26
Seskines 55A, Vilnius, LT - 07159 Lithuania
ÚÂÎ. (044) 459-42-55, 204-72-55
Tel.: +370 5 233 00 21
Printed in Germany · OE · 3/2007 · Hab. E0450004
®
DIGITAL VOICE RECORDER
VN-4100/VN-4100PC
VN-3100/VN-3100PC
VN-2100/VN-2100PC
VN-1100/VN-1100PC
EN
INSTRUCTIONS
IT
ISTRUZIONI
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
LT
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
LV
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
BETJENINGSVEJLEDNING
HANDLEIDING
DK
NL
JUHEND
INSTRUKCJA OBSŁUGI
EE
PL
INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES
ES
PT
FI
KÄYTTÖOHJE
SE
INSTRUKTIONSMANUAL
FR
MODE D'EMPLOI
SK
NÁVOD NA POUŽITIE
GR
√¢∏°π∂™ Ã∏™∏™
SR
UPUTSTVA ZA UPOTREBU
HR
UPUTE ZA RUKOVANJE
TR
TÜRKÇE KILAVUZ
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ßHCTPìKñIü
HU
UA
Thank you for purchasing an Olympus Digital Voice Recorder.
Grazie per aver acquistato questo registratore vocale digitale Olympus.
Please read these instructions for information about using
Leggere queste istruzioni per acquisire le informazioni necessarie
the product correctly and safely.
per usare il prodotto correttamente e in condizioni di sicurezza.
Keep the instructions handy for future reference.
Conservare queste istruzioni a portata di mano per future consultazioni.
To ensure successful recordings, we recommend that you test
Per garantire registrazioni corrette, si raccomanda di provare la funzione
the record function and volume before use.
di registrazione e il volume prima dell'uso.
Děkujeme vám, že jste si koupili digitální diktafon Olympus.
Dėkojame, kad įsigijote skaitmeninį „Olympus" diktofoną.
Před prvním použitím tohoto přístroje si přečtěte pozorně návod,
Perskaitykite šią instrukciją, kad žinotumėte, kaip šį gaminį tinkamai ir
umožní vám to používat přístroj bezpečně a správně.
saugiai naudoti. Išsaugokite šią instrukciją, kad vėliau galėtumėte
Návod pečlivě uschovejte pro další použití.
ja pasinaudoti.
Před použitím doporučujeme vyzkoušet záznamové funkce přístroje
Tam, kad būtų užtikrintas sėkmingas įrašymas, rekomenduojame prieš
a nastavit hlasitost, zajistíte tak dokonalou nahrávku.
naudojant išbandyti įrašymo funkciją ir garsumą.
Vielen Dank für das Vertrauen in Olympus Produkte, das Sie uns mit
Paldies par Olympus digitālā diktofona iegādi.
dem Kauf des Digital Voice Recorder erwiesen haben. Machen Sie sich
Lūdzu, izlasiet šo instrukciju, lai zinātu, kā pareizi un droši lietot diktofonu.
bitte gründlich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung vertraut, damit
Saglabājiet instrukciju turpmākai uzziņai.
stets ein einwandfreier und sicherer Betrieb des Produkts gewährleistet
Lai veiktu skaņas ierakstus, pirms ierīces ekspluatācijas iesakām veikt
ist. Bewahren Sie außerdem die Bedienungsanleitung stets griffbereit
ieraksta funkcijas un skaļuma pārbaudi.
für späteres Nachschlagen auf.
Hartelijk dank voor de aanschaf van een Olympus digitale voicerecorder.
Im Interesse fehlerfreier Resultate empfiehlt sich stets zuvor eine
Raadpleeg deze handleiding voor informatie over een correct
Testaufnahme.
en veilig gebruik van het product. Bewaar deze handleiding zorgvuldig
Tak fordi du valgte en Olympus Digital lydoptager.
zodat u deze op een later moment opnieuw kunt raadplegen.
Læs venligst denne vejledning vedrørende korrekt og sikker brug af dette
Als u zeker wilt zijn van een goed resultaat adviseren we u om
produkt. Gem vejledningen til senere brug.
de opnamefunctie en het volumeniveau vooraf te testen.
For at sikre vellykkede optagelser, anbefales det at lave en
Dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu Olympus.
prøveoptagelse før brug.
Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją, aby prawidłowo
Täname Teid, et ostsite diktofoni OLYMPUS DIGITAL VOICE RECORDER.
i bezpiecznie użytkować niniejszy produkt. Zalecamy pozostawienie
Toote turvaliseks ja õigeks kasutamiseks lugege palun käesolevat juhendit.
instrukcji, by zawsze mogła służyć pomocą.
Hoidke juhendit käepärast ka tulevikus.
Aby uzyskiwać udane nagrania, zalecamy przed rozpoczęciem
Selleks et salvestamine hästi õnnestuks, soovitame enne kasutamist testida
użytkowania przetestowanie funkcji nagrywania oraz
salvestamisfunktsiooni toimimist ja hääle tugevust.
poziomu głośności.
Gracias por haber comprado la grabadora digital de voz
Obrigado por ter adquirido um Gravador de Voz Digital da OLYMPUS.
Olympus Digital Voice Recorder. Lea estas instrucciones para obtener
Leia por favor estas instruções para obter informação sobre como
información sobre el uso correcto de este producto y para su seguridad.
utilizar correctamente e em segurança este produto.
Guarde estas instrucciones en un lugar a mano para su referencia en el futuro.
Mantenha as instruções em local acessível para futuras consultas.
Para tener éxito en las grabaciones se recomienda hacer un ensayo previo
Tack för att du har köpt en Olympus Digital Voice Recorder.
de la función de grabación y su volumen.
Vänligen läs igenom denna manual för information om hur du
Kiitämme digitaalisen Olympus-äänitallentimen hankinnasta.
använder produkten på ett korrekt och säkert sätt.
Lue ohjeet huolellisesti, jotta opit käyttämään tuotetta oikein ja turvallisesti.
Spara manualen på ett säkert ställe för framtida bruk.
Säilytä tämä ohje myöhempää tarvetta varten.
Vi rekommenderar att du testar fickminnets funktioner innan
Äänityksen onnistumisen takaamiseksi suosittelemme, että kokeilet äänitystä
du börjar spela in viktiga filer.
ja äänenvoimakkuutta ennen varsinaista käyttöä.
Ďakujeme, že ste si zakúpili Olympus Digital Voice Recorder.
Merci d'avoir porté votre choix sur cet enregistreur vocal numérique.
Prečítajte si prosím tento návod pre správne a bezpečné
Lisez ce mode d'emploi pour une utilisation correcte et sûre de l'appareil.
použitie produktu.
Conservez-le à portée de la main pour toute consultation ultérieure.
Návod si uložte pre budúce použitie.
Nous vous recommandons de tester la fonction d'enregistrement et le volume
Na zaručenie úspešného záznamu vám odporúčame, aby ste pred
avant l'utilisation pour obtenir de bons enregistrements.
prvým použitím otestovali funkciu záznamu a hlasitosti.
™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÌÈ·˜ æËÊȷ΋˜ ™˘Û΢‹˜ ∫·Ù·ÁÚ·Ê‹˜
Hvala vam što ste se opredelili za Olympusov Digitalni diktafon.
ºˆÓ‹˜ Ù˘ Olympus. ¶·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ‰È·‚¿ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ·
Molimo vas da pažljivo pročitete ova uputstva kako bi vas služio dugo
ÏËÚÔÊfiÚËÛË ÁÈ· ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÛˆÛÙ¿ Î·È Ì ·ÛÊ¿ÏÂÈ·.
i bezbedno. Čuvajte ovo uputstvo na pristupačnom mestu.
∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÎÔÓÙ¿ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ·Ú·ÔÌ‹.
Kako bi vaši snimci bili što uspešniji, preporučujemo da pre
°È· Ó· ÂÍ·ÛÊ·Ï›ÛÂÙ ÂÈÙ˘¯Â›˜ ηٷÁڷʤ˜, Û·˜ ÚÔÙ›ÓÔ˘Ì ӷ ‰ÔÎÈÌ¿ÛÂÙÂ
upotrebe isprobate funkciju snimanja i jačine zvuka.
ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÂÁÁÚ·Ê‹˜ Î·È ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË ÚÈÓ ÙËÓ ¯Ú‹ÛË.
Olympus Dijital Ses Kay›t Cihaz›n› seçti¤iniz için teflekkür ederiz.
Zahvaljujemo na kupovini Olympus digitalnog diktafona.
Lütfen bu k›lavuzdaki bilgileri dikkatlice okuyunuz ve saklay›n›z.
Molimo pažljivo pročitajte upute kako bi osigurali ispravno i sigurno
En iyi sonuçlar› almak için lütfen önceden test kayd› yap›n›z.
korištenje ureraja. Upute spremite u slučaju budućih potreba.
ÑflÍÛπÏÓ Ç‡Ï Á‡ Ôˉ·‡ÌÌfl ñàîêéÇéÉé Ñàäíéîéçì OLYMPUS.
Kako bi osigurali uspješno snimanje, preporučamo testiranje funkcije
삇ÊÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ˆ˛ ¥ÌÒÚÛ͈¥˛, fl͇ Ï¥ÒÚËÚ¸ ¥ÌÙÓχˆ¥˛ ÔÓ
snimanja i reprodukcije prije uporabe.
Ô‡‚ËθÌ ¥ ·ÂÁԘ̠‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ‰ËÍÚÓÙÓÌÛ. á·Â¥„‡ÈÚÂ
Köszönjük, hogy Olympus digitális hangrögzítŒt vásárolt.
¥ÌÒÚÛ͈¥˛ Û ‰ÓÒÚÛÔÌÓÏÛ Ï¥Òˆ¥, ˘Ó· Û Ï‡È·ÛÚ̸ÓÏÛ ÇË ÏÓ„ÎË Î„ÍÓ
Kérjük, hogy a rendeltetésszerı és biztonságos használat érdekében
ªª Á̇ÈÚË.
olvassa el, és tartsa elérhetŒ helyen a kezelési útmutatót.
ÑÎfl Á‡·ÂÁÔ˜ÂÌÌfl flÍ¥ÒÌÓ„Ó Á‡ÔËÒÛ ÂÍÓÏẨÛπÏÓ
Sikeres hangfelvételek készítéséhez használat elŒttjavasolt ellenŒrizni
ÔÂ‚¥ËÚË ÙÛÌ͈¥˛ Á‡ÔËÒÛ Ú‡ „̥ۘÒÚ¸ Á‚ÛÍÛ ÔÂ‰
a felvételi funkciót és a hangerŒt.
‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ.
1
P
Q
Q
W
{
1
3
}
E
q
R
T
w
Y
e
Q
U
2
r
I
t
Q
y
O
3
5
Q
1
W
1
E
R
2
5
T
2
3
6
4
7
3
6
2
4
7
8
Q

Advertisement

loading

Summary of Contents for Olympus VN-4100

  • Page 1 įrašymo funkciją ir garsumą. Evropská 176/16, 160 41 Praha 6 Industrieweg 44, 2382 NW Zoeterwoude Vielen Dank für das Vertrauen in Olympus Produkte, das Sie uns mit Paldies par Olympus digitālā diktofona iegādi. Tel.: +420 800 167 777 Tel.: 0031 (0)71-5821888, www.olympus.nl...
  • Page 2 In such a case, be sure Q Built-in speaker to set the time and date by following steps 4 through 7 described An optional Ni-MH Rechargeable Battery (BR401) from Olympus can be below. used for the recorder.