Kenmore 110.4646 Owner's Manual And Installation Instructions page 39

Front-loading automatic washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Empuje la gaveta del dep6sito despacio y completamente
hacia adentro (para evitar derrames).
A
B
/
Dep6sito
J
J
J
D
I
A. Palanca de desenganche
del depdsito
B. Compartimiento
del detergente para el lavado principal
C. Compartimiento
del blanqueador
Ifquido con cloro
D. Compartimiento
del suavizante de telas
Compartimiento
del detergente
para el lavado principal
(Letra Ben la ilustraci6n del dep6sito)
Agregue detergente liquido o en polvo de alto rendimiento (HE)
en este compartimiento
para su ciclo de lavado principal.
El blanqueador
no decolorante en polvo puede agregarse al
compartimiento
de lavado principal junto con el detergente
en polvo.
Detergente I(quido: Mida la cantidad de I(quido con el
recipiente de medida enviado por los fabricantes del
detergente. No agregue mas de la cantidad recomendada
por
el fabricante.
El detergente liquido se disuelve en el agua de
inmediato.
Detergente en polvo: Mida la cantidad de detergente en
polvo con el recipiente de medida enviado por el fabricante
del detergente.
No agregue mas de la cantidad de detergente
recomendada
por el fabricante.
No Ilene encima del nivel maximo "MAX".
NOTA: El Ilenar en exceso podria causar una condici6n de
espuma excesiva.
Compartimiento
del blanqueador
con cloro
(Letra C en la ilustraci6n del dep6sito)
Agregue NO MAS DE % de taza (160 mL) del blanqueador
liquido con cloro en este compartimiento.
El blanqueador
se
diluira y distribuira automaticamente
en el mejor momento
durante el primer enjuague despues del ciclo de lavado. Este
compartimiento
no puede diluir blanqueador
en polvo.
Use solamente blanqueador
liquido con cloro en este
dep6sito. No use este dep6sito para agregar blanqueador
en
polvo con cloro o cualquier tipo de blanqueador
no
decolorante a su carga de lavado.
Siempre mida el blanqueador
liquido con cloro. Use una taza
medidora con pico vertedor; no Io haga al calculo. Siga las
instrucciones
del fabricante para un uso seguro.
No Ilene encima del nivel maximo"MAX".
NOTA: El sobrellenado puede ocasionar dafios en las
prendas.
Compartimiento
del suavizante
de telas
(Letra Den la ilustraci6n del dep6sito)
Agregue 1/4 (60 mL) de taza del suavizante liquido de telas en este
compartimiento.
El suavizante I(quido de telas se dispensara
automaticamente
en el enjuague final o en el 2do. Enjuague (2ND
RINSE), si se ha seleccionado.
No Ilene encima del nivel maximo "MAX".
1. Para detener la lavadora en cualquier momento, seleccione
parada (STOP).
2. Para reanudar el ciclo, seleccione y sostenga Puesta en
marcha (START) (durante 1 segundo aproximadamente).
No todas la Opciones y Modificadores
estan disponibles
con
todos los ciclos.
Los Ciclos, Opciones y Modificadores
se pueden cambiar en
cualquier momento antes de seleccionar
Puesta en marcha
(START).
Para detener un ciclo y seleccionar
uno nuevo
1. Presione Parada (STOP) una vez.
2. Seleccione el ciclo deseado.
3. Seleccione las opciones (OPTIONS) y modificadores
(MODIFIERS) deseados.
4. Seleccione y sostenga START (durante 1 segundo
aproximadamente)
para reanudar la marcha de la lavadora al
inicio de un nuevo ciclo.
Para anular
un ciclo
1. Presione Parada (STOP) dos veces.
2. La lavadora se apaga, la puerta se destraba y se puede sacar
la ropa.
NOTA: Si el nivel del agua o la temperatura
estan demasiado
altos, la lavadora desaguara automaticamente
antes de que la
puerta se destrabe.
Para cambiar
Opciones
o Modificadores
despu_s
de
que haya comenzado
el ciclo
1.
2.
Seleccione STOR
Seleccione las OPCIONES o MODIFICADORES
deseados. Si
la opci6n o modificador
no esta disponible,
la maquina
sonata.
Seleccione y sostenga START (durante 1 segundo
aproximadamente)
para continuar el ciclo.
39

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

110.4647He2 110.4646 seriesHe2 110.4647 series

Table of Contents