Kenmore 110.24975 Use & Care Manual page 47

Three-speed automatic washers with triple smart dispenser
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

3. Verifier que tousles
outils utilis@s sont presents.
4. Verifier que la sangle d'expedition
jaune a ete enlevee de
I'arriere de la laveuse et utilisee pour fixer le tuyau de
vidange.
5. €:liminer/recycler
tout materiau d'emballage.
6. Verifier que chaque robinet d'arrivee d'eau est ouvert.
7. Inspecter pour rechercher les fuites - autour des robinets et
des tuyaux d'arrivee d'eau.
Risque de choc dlectrique
Brancher sur une prise & 3 alvdoles relide
la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison a la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un c&ble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
8. Brancher sur une prise a.3 alveoles reliee a la terre.
9. Enlever la pellicule de protection sur la console, et les rubans
adhesifs qui peuvent rester colles dans la laveuse.
10. Lire la section "Utilisation de la laveuse" dans les instructions
pour I'utilisateur de la laveuse.
11. Pour tester le bon fonctionnement
de la laveuse, verser dans
le panier de la laveuse ou dans le distributeur
de detergent
(sur certains modeles) la moitie de la quantite normale
recommandee
de detergent en poudre ou liquide. Fermer le
couvercle. Choisir tout programme, et appuyer sur le bouton
START (mise en marche). Laisser la machine executer le
programme complet.
CARACTI RISTIQUES ET
AVANTAGES
Votre nouvelle laveuse comporte plusieurs caracteristiques
speciales qui contribuent
au nettoyage correct et au soin des
tissus. Voici les descriptions
des caracteristiques
et leurs
avantages :
Agitateur
TOTAL CARE
TM
L'agitateur TOTAL CARE
TM
se deplace dans trois directions pour
assurer un nettoyage correct. Dans la partie inferieure de la
laveuse, les pales de I'agitateur effectuent un mouvement de va-
et-vient pour assouplir les tissus et detacher la salete. La partie
superieure de I'agitateur dispose de pales qui poussent les
vetements vers le bas dans un mouvement de spirale pour
profiter de la meilleure action de lavage. Un mouvement de
roulement deplace les vetements qui se trouvent au fond. Pour
vos charges les plus grosses, I'agitateur TOTAL CARE
TM
utilise un
mouvement vertical qui detecte la "grosse charge" et guide les
articles vers le fond.
Capacitd
KING SIZE
TM
Votre laveuse peut laver des charges pleines de vetements de
travail epais, serviettes ou articles melanges (voir "Chargement").
Les charges comportant
peu d'articles peuvent avoir un reglage
de niveau d'eau bas et necessitent
une duree de lavage plus
courte,
Syst_me
Ultra ringage
Vous pouvez ajuster votre programme de lavage avec une
commande
d'options de ringage a cinq positions. Tout d'abord,
regler le bouton de commande
de selection de programme
(minuterie) la.ot_ vous desirez que le programme commerce.
Puis
regler le bouton de commande
des options de ringage la ot_ vous
voulez que le programme s'arrete. De plus, vous pouvez ajouter
un deuxieme ringage automatique
aux programmes Ultra Clean
(ultra propre) et Permanent Press II (pressage permanent).
Syst_me d'insonorisation
QUIET PAW M III
Le systeme d'insonorisation
QUIET PAK
TM
III est congu pour
reduire les bruits de I'eau et de bourdonnements.
La caisse est
isolee avec des materiaux d'amortissement
des sons. Une
couverture qui absorbe les bruits sous le moteur et la bofte de
vitesses aide egalement a insonoriser la laveuse pour reduire les
bruits de vibration.
Distributeurs
TRIPLE SMART
TM
Le distributeur
TRIPLE SMART
TM
assure que le detergent, reau
de Javel et I'assouplissant
de tissu sont introduits dans la
laveuse au moment approprie et se diluent correctement.
Le
distributeur
rend votre laveuse vraiment automatique
en vous
evitant d'avoir a. retourner a. la laveuse pendant le programme
pour y mettre du detergent, de I'eau de Javel ou de
I'assouplissant
de tissu.
Vitesses de lavage/essorage
Six combinaisons
de vitesses sont fournies pour I'action de
lavage (de I'agitateur) et le mouvement d'essorage (du panier).
Un bouton de selection de vitesses (Speeds) vous permet de
selectionner
une vitesse de lavage/essorage
pour differents
types de tissus et niveaux de salete. Voir "Selection de vitesses
de lavage/essorage".
Niveau et tempdrature
de l'eau
La commande
du niveau d'eau fournit la flexibilite d'economiser
de I'eau Iors du lavage de petites charges. Un bouton de
commande
de la temperature
de I'eau vous permet de
selectionner
une temperature
de I'eau de lavage et de ringage
selon le type de charge que vous lavez. Les reglages de
commande
automatique
de la temperature
(CAT) eliminent les
inquietudes de detergent non-dissous
et assurent des resultats
de nettoyage constants d'une saison a.I'autre avec des lavages
I'eau tiede eta. froid.
47

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents