Kenmore 11021302012 Installation Instructions Manual
Kenmore 11021302012 Installation Instructions Manual

Kenmore 11021302012 Installation Instructions Manual

Top-load washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation
Instructions
Instrucciones
de instalaci6n
Instructions
pour
I'instaiiation
English / Espa_ol
/ Fran_:ais
Table of Contents
WASHER
SAFETY .....................................................................................
1
...........................................................
2
Tools and Parts ..................................................................................
2
.....................................................................
2
Drain System .....................................................................................
3
..................................................................
4
...........................................................
4
.............................
4
Drain Hose .........................................................................
5
Inlet Hoses ..........................................................................
6
Level Washer ....................................................................................
7
.....................................................
8
F
Indice
.................................................
9
.................................................
9
........................................................
9
.......................................................
10
SJstema de desagUe .............................................................
11
.............................................................
11
INSTRUCCIONES DE INSTALACI6N ..........................................
12
de transporte ......................................................................
12
Conexi6n de Ja manguera de desagUe................................
13
Conexi6n de las mangueras de entracla ..............................
14
Nivelaci6n de la lavadora ..................................................
15
Complete la instalaci6n ......................................................
16
Table des mati res
SECURITE DE LA LAVEUSE.........................................................
17
EXIGENCES D'INSTALLATION ...................................................
17
et pi_ces................................................................
17
...................................................
18
Syst_me de vidange .............................................................
19
Specifications _lectriques ......................................................
19
............................................
20
Avant de commencer
: retrait
ciu materiel
d'exp_dJtion
....... 20
.....................................
21
d'eau ...........................
22
de la Javeuse .............................
23
LJste de v_riflcation
....... 24
P/N W10280537A
(0610)
Sears Brands Management
Corporation
Hall:man Estates, mL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada
inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 11021302012

  • Page 1: Table Of Contents

    Javeuse ......Syst_me de vidange ............. LJste de v_riflcation pour I'ach_vement de I'installatian ..24 Specifications _lectriques ............P/N W10280537A (0610) Sears Brands Management Corporation Hall:man Estates, mL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com Sears Canada inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.ca...
  • Page 2: Installation Requirements

    WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important, We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 3: Location Requirements

    Partsneeded: ( Not s upplied w ithwasher) You will need: [] A water heater set to 120 ° F (49° C). [] A grounded electrical outlet located within 4 ft (1.2 m) of power cord on back of washer. [] Hot and cold water faucets located within 3 ft (0.9 m) of hot and cold water fill valves on washer, and water pressure of 20-100 psi (138-690 kPa).
  • Page 4: Drain System

    DRAmN SYSTEM ELECTRICAL REQUIREMENTS Drain system can be installed using a floor drain, wall standpipe, floor standpipe, or laundry tub. Select method you need. Floor standpipe drain system Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Minimum diameter for a standpipe drain: 2"...
  • Page 5: Connect Drain Hose

    INSTALLATmON INSTRUCTIONS Remove packing tray from tub Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install washer, Failure to do so can result in back or other injury. Before you start: remove shipping materials It is necessary to remove all shipping materials for proper operation and to avoid excessive noise from washer.
  • Page 6: Connect Inlet Hoses

    CONNECT DRAmN NOSE (floor drain installations only) Attach drain hose to drain port For floor drain installations, you will need to remove the drain Remove the red plastic plug from the black drain port on the hose form from the end of the drain hose. You may need back of the washer.
  • Page 7: Level Washer

    Clear water lines Standpipe Run water for a few seconds through hoses into a laundry tub, Secure drain hose to laundry tub leg, drain standpipe, or inlet drainpipe, or bucket to prevent clogs. Water should run until clear. hoses for wall standpipe with beaded tie strap. LEVEL WASHER IMPORTANT: Level washer properly to reduce excess noise...
  • Page 8: Complete Installation Checklist

    f14. Adjust leveling feet Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter, Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, If washer is not level, use a 9/16" or 14 mm open-end or fire, or electrical shock.
  • Page 9: Seguridad De La Lavadora

    SEGUR DAD DE LA LAVADORA Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante, Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de advertenoia de eeguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
  • Page 10: Requisitos De Ubjcaci6N

    UB CACm0N REQUmS TOS DE Piezas alternativas: (No se proveen con la lavadora) Seleccione una ubicaci6n apropiada para su lavadora, para realzar el rendimiento y reducir al minimo el ruido y la posible "caminata" la lavadora. Instale su 42" Mangueras de entrada (2) (1067 mm) lavadora en un s6tano, con arandelas planas (4)
  • Page 11: Sjstema De Desague

    lavadero Las dimensiones muestran los espacios permitidos Sistema de desagQe de tina de recomendados, excepto por las aberturas de ventilaci6n de la puerta del cl6set, las cuales son las minimas necesarias. Esta lavadora ha sido puesta a prueba para la instalaci6n en espacios de 0"...
  • Page 12: Instrucciones De Instalaci6N

    INSTRUCCIONES DE INSTALACI6N INSTRUCCIONES PARA LA CONEX|ON A TIERRA Para una lavadora conectada a tierra con cable el6ctrico: Peligro de Peso Excesivo Esta lavadora debe conectarse a tierra. En caso de Use dos o m_s personas para mover e instalar funcionamiento defectuoso o averia, la conexi6n a tierra la lavadora.
  • Page 13: Conexi6N De Ja Manguera De Desague

    CONEXI6N DE LA MANGUERA Saque la bandeja de ernpaque DE DESAGUE de la tina Sujete la manguera de desagiJe al puerto de desagiJe Quite la cinta adhesiva de la tapa de la lavadora, abra la tapa y saque la bandeja de empaque de cart6n de la tina. Cerci6rese de sacar todas las piezas de la bandeja.
  • Page 14: Conexi6N De Las Mangueras De Entracla

    Despeje las lineas de agua de desag_e (instalaciones desag_e por el piso Qnicamente) Deje correr agua por algunos segundos por las mangueras, a una tina de lavadero, tubo de desagQe o cubeta para evitar que se obstruya. El agua debe correr hasta que salga limpia. Para las instalaciones con desagQe por el piso, necesitara quitar el molde de la manguera de desagQe del extremo de la misma.
  • Page 15: Nivelaci6N De La Lavadora

    NmVELACION DE LA LAVADORA fll. Revise si hay fugas IMPORTANTE: El nJvelar adecuadamente su lavadora reduce el ruido y la vibraci6n en exceso. Revise la nivelaci6n de la lavadora Coloque el nivel aqui Abra los grifos del agua para revisar si hay fugas de agua en el grifo yen la conexi6n a la lavadora.
  • Page 16: Complete La Instalaci6N

    COMPLETE LA INSTALACION Apriete las patas niveladoras Revise los requisitos el6ctricos. AsegQrese de contar con la fuente de electricidad correcta y el m6todo recomendado de conexi6n a tierra. Verifique que todas las piezas est6n ahora instaladas. Si hay alguna pieza extra, vuelva a revisar todos los pasos para vet que se omiti6.
  • Page 17: Securite Dela Laveuse

    SECURITE DELA LAVEUSE Votre s_curit_ et celle des autres est trbs importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de s6curit&...
  • Page 18: Exigences D'emplacement

    EX GENCEB DoEMPLACEMENT Pieces necessaJres : (Non fournies avec Ja Javeuse) Le choix d'un emplacement (648 ram) appropri6 pour la laveuse en am61iore le rendement et r6duit au minimum le bruit et le "d6placement" possible de la laveuse. La laveuse peut 6tre install6e dans un Tuyaux d'arriv6e d'eau 42"...
  • Page 19: Syst_Me De Vidange

    Les dimensions repr6sentent les d6gagements recommand6s Syst_me de vidange au plancher permis, hormis pour les ouvertures de ventilation de la porte du placard qui correspondent aux dimensions minimales n6cessaires. Cette laveuse a 6t6 test6e pour une installation avec des d6gagements de 0"...
  • Page 20: Instructions D'installation

    D°INSTALLATION Pour minimiser les risques de choc 61ectrique, on doit iNSTRUCTiONS brancher le cordon sur une prise de courant de configuration correspondante, & 3 alv6oles, reli6e a la terre et install6e conform6ment aux codes et r_glements Iocaux. Si une prise de courant de configuration correspondante n'est pas disponible,...
  • Page 21: Raccorctement Ctu Tuyau De Vidange

    RACCORDEMENT DU TUYAU Retrait du carton plat de la cuve DE VIDANGE de vidange Retirer le ruban adh_sif du couvercle de la laveuse, ouvrir le couvercle et retirer le carton plat d'emballage de la cuve. Veiller & retirer toutes les pieces du carton plat. REMARQUE : Conserver le carton plat au cas oQ il faudrait d6placer la laveuse ult6rieurement.
  • Page 22: Raccordement Des Tuyaux D'arriv_E D'eau

    Purger les canalisations d'eau Retrait de la bride de retenue pour tuyau de vidange (installations avec vidange au plancher uniquement) Faire couler I'eau par les tuyaux dans I'evier de buanderie, le tuyau de rejet a I'egout ou le seau pendant quelques secondes pour eviter toute obstruction.
  • Page 23: Etabjissement De I'aplomb De La Javeuse

    1 _, lmmobiliser le tuyau de vidange Ajuster les pieds de nivellement 1'6gout Fixer le tuyau de vidange au pied de 1'6vier de buanderie, au Si la laveuse n'est pas d'aplomb, utiliser une cl6 plate ou une tuyau de rejet a 1'6gout ou aux tuyaux d'arriv6e d'eau pour le cl6 a molette de 9/16"...
  • Page 24: Pour I'ach_Vement De I'installatian

    LISTE DE VERIFICATION POUR L ACHEVEMENT L INSTALLATmON Consulter les sp6cifications 61ectriques. S'assurer disposer d'une source d'61ectricit6 appropri6e et d'une liaison la terre conforme a la m6thode recommand6e. V6rifier que toutes les pieces sont maintenant install6es. Risque de choc _lectrique S'il reste une piece, passer en revue les diff@entes 6tapes Brancher sur une prise &...

Table of Contents