Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PG Wireless
PG ワイヤレス
PG 무선
PG 无线系统
Nirkabel PG
©2011 Shure Incorporated
27A15712 (Rev. 1)
Printed in U.S.A.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Shure PG Wireless

  • Page 1 PG Wireless PG ワイヤレス PG 무선 PG 无线系统 Nirkabel PG ©2011 Shure Incorporated 27A15712 (Rev. 1) Printed in U.S.A.
  • Page 2 9V battery...
  • Page 3 Busy Indicator? set transmitter to same channel as receiver Internal Antenna Diversity audio ready channel...
  • Page 4: System Components

    PG Wireless Performance Gear Congratulations on purchasing your Shure Performance Gear Wireless system. Shure professional audio products deliver legendary sound quality, stage-proven durability and hassle-free setup for worry-free performance. Performance Gear Wireless systems are available in a variety of configurations for handheld, guitar, headset, and presentation applications.
  • Page 5 Startup Follow these simple steps to check for interference and to set your receiver and trans- mitter to the same channel. 1. Turn OFF the microphone or bodypack. If left on, it will create a false busy indicator. 2. Plug in the power supply. The channel display should illuminate.
  • Page 6 Busy Indicator When selecting channels, a flashing dash indi- cates interference from television broadcasts, electronic devices or other wireless systems. If this occurs, change the channel. Changing Channels Press and hold the channel button until the display starts flashing. select While the display is flashing, press the channel button.
  • Page 7: Changing Battery

    LED Status TRANSMITTER LED COLOR STATUS Green Ready Amber Mute on Battery low Flashing Red on startup Battery is dead Flashing Green and Red Controls locked Flashing Amber and Red Mute on, battery low RECEIVER AUDIO LED COLOR INDICATES Green Normal signal strength Amber Strong signal...
  • Page 8: Troubleshooting

    Troubleshooting Issue LED Status Solution No sound or faint sound Transmitter Power/ • Perform transmitter Mute LED on, receiver setup. LEDs on • Verify all sound system connections. • Adjust transmitter gain. Receiver Channel • Make sure AC Display off adapter is securely plugged into electrical outlet and into...
  • Page 9: Replacement Parts

    System Components All Systems PG4 or PG88 Receiver Internal Diversity Antenna System One 9 volt battery AC Power supply User guide Vocalist System Microphone Head PG2 handheld Microphone clip transmitter Instrument System PG1 bodypack 4-pin mini connector transmitter (TA4F) to 1/4” connector cable Lavalier and Headworn System PG1 bodypack...
  • Page 10 Working Range 75 m (250 ft) Line of Sight Note: Actual range depends on RF signal absorption, reflection and interference. Audio Frequency Response 45–15000 Hz Note: Dependent on microphone type Total Harmonic Distortion 0.5%, typical Ref. ±33 kHz deviation, 1 kHz tone Dynamic Range >100 dB, A-weighted Operating Temperature Range...
  • Page 11 Audio Input Level at –10 dB gain +2 dBV maximum setting: at 0 dB gain –8 dBV maximum setting: Gain Adjustment Range 10 dB RF Output Power 10–30 mW varies by region Dimensions 224 mm X 53 mm dia. (8 7/8 X 2 1/8 in.) Weight 218 g (7.7 oz.) (without batteries) Housing...
  • Page 12: Output Power

    Frequency Range and Transmitter Output Level Band Range Output Power 536 to 548 MHz 20 mW 606 to 618 MHz 10 mW 590 to 602 MHz 20 mW 618 to 630 MHz 10 mW 674 to 686 MHz 20 mW 740 to 752 MHz 10 mW 800 to 812 MHz...
  • Page 13 (2) this device must accept any interference, including inter- ference that may cause undesired operation of the device. The CE Declaration of Conformity can be obtained from Shure Incorporated or any of its European representatives. For contact information please visit www.shure.com The CE Declaration of Conformity can be obtained from: www.shure.com/europe/...
  • Page 14 PG Wireless Performance Gear この度はShure Performance Gearワイヤレスシステムをお買い上げいただき、誠にあ りがとうございます。Shureプロ専用オーディオ製品は、伝説的なサウンドクオリテ ィ、ステージ実証済みの耐久性と簡単設定で、安心してパフォーマンスを実現できま す。Performance Gearワイヤレスシステムは、ハンドヘルド、ギター、ヘッドセッ ト、プレゼンテーション用途に各種設定がご利用いただけます。 システムの構成 PS21ACアダプター PG88デュアルワイヤレス受信機 PG4ワイヤレス受信機 PG1ボディパック型 送信機 PG2ハンドヘルド型送信機 PG185ラベリアマイク PG30ヘッドウォ ーンマイク...
  • Page 15 スタートアップ 次の簡単な手順に従い、干渉を点検して受信機と送信機を同じチャンネルに設定して ください。 1. マイクロホンまたはボディパックをオフにしま す。 オンのままにしておくと、ビジーインジケーター が誤って表示されます。 2. プラグを電源に差し込みます。 チャンネルディスプレイが点灯します。 電源スイッチはありません。 3. チャンネルボタンを長押ししてディスプ レイを点滅させます。 ビジーインジケーター(点滅するダッシ ュ記号)が表示されたらチャンネルを変 select 更してください。 4. チャンネルディスプレイが点滅しなくな るまで待ちます。 Inte rna l Div er aud io rea dy cha nne l 5. 電池をまだ入れていなければ挿入し、カバーは 外したままにしておきます。 6. ハンドヘルド型またはボディパック型の送信機 の電源ボタンを押してオンにします。 チャンネルディスプレイが点灯します。...
  • Page 16 ビジーインジケーター チャンネル選択時にダッシュ記号表示が点滅 する場合は、TV放送や電子機器、他のワイヤ レスシステムから干渉を受けていることを示 します。 この場合はチャンネルを変更してください。 チャンネルの変更 チャンネルボタンを長押ししてディスプレイを点滅させます。 ディスプレイが点滅している間 に、チャンネルボタンを押し select ます。 ディスプレイが点滅しなくなった らチャンネルはアクティブになります。 Internal Antenna Diversity audio ready channel 受信機と送信機のチャンネルは同じにな るようにしてください。 オーディオのテスト マイクに向けて話すか歌うか、または楽器を演奏し てみてください。 受信機のaudio (オーディオ) LEDは緑色か黄色になる a u d io のが正常です。赤色になる場合はGain Switch (ゲイ r e a d y ンスイッチ) を調整してください。 送信機コントロールのロックおよびアンロック操作 システムコントロールをロックしておけば誤ってミュートが行われてしまうのを避け ることができます。...
  • Page 17 LEDステータス 送信機 LEDの色 ステータス 緑色 レディ 黄色 ミュート中 赤色 電池残量が少ない スタートアップで赤色 電池切れ が点滅 緑色と赤色が点滅 操作部がロックされて います 送信機 LEDの色 ステータス 黄色と赤色が点滅 ミュートオン、電池残量 が少ない 受信機 オーディオLEDの色 意味 緑色 通常の信号強度 黄色 強い信号レベル 赤色 ピーク信号レベル 緑色 システム準備完了 電池の交換 9ボルトのアルカリ電池の平均寿命は最大8時間です。電池寿命は電池の種類や製造メ ーカーによって異なります。 赤色のLEDは「低電池残量」を示します。このとき電池残量は通常60分未満です。 注:電池残量は電池の種類や製造メーカーによって異なります。 ボディパック型送信機の取付方法 図のように送信機をベルトかギターストラップに留めます。 アンテナが遮られないようにしてください。...
  • Page 18 トラブルシューティング 問題 LEDステータス 解決策 音が聞こえな 送信機のパワー/ミュー • 送信機の設定を実行する。 い、またはかす トLEDおよび受信機の • サウンドシステムの接続をすべ かに音がする LEDが点灯している て確認する。 • 送信機ゲインを調節する。 受信機のチャンネルディ • ACアダプターが、コンセントお スプレイが消えている よび受信機のリアパネルの電源 コネクターにしっかりと差し込 まれていることを確認する。 • ACコンセントが機能しており、 適切な電圧を供給していること を確認する。 送信機LEDが点灯または • 送信機の電池を交換する。 赤色に点滅 送信機のLEDが消え • 送信機をオンにする。 ている • 電池の+/-インジケーターが送信 機の端子に一致していることを 確認する。 • 新しい電池を挿入する。...
  • Page 19 システムの構成 全システム PG4またはPG88受信機内蔵ダイバーシティアンテナシステム 9ボルト乾電池1個 AC電源装置 取扱説明書 ボーカリストシステム マイクロホンヘッド PG2ハンドヘルド型 マイクホルダー 送信機 楽器システム PG1ボディパック型 4ピンミニコネクター 送信機 (TA4F)・ツー・1/4インチ コネクターケーブル ラベリアおよびヘッドウォーンシステム PG1ボディパック型 マイクロホン (PG185また 送信機 はPG30のいずれか一つ) 交換パーツ システム仕様 マイクロホンスタンドア WA371 ダプター(PGX2) ベルトクリップ 44A8035 PG58グリル付きヘッド RPW108 4ピンミニコネクター WA302 (TA4F)・ツー・1/4イン チコネクターケーブル 国別 ACアダプター PS21 (AC120V、60 Hz) ACアダプター(220 PS21AR VAC、50 Hz)、アル...
  • Page 20 到達距離 75 m (250 ft) 見通し線上の配置にて 注:実際の到達距離は、無線信号の吸収 や反射、干渉により左右されます。 周波数特性 45~15000 Hz 注:マイクロホンのタイプにより異な ります THD(全高周波歪率) 0.5%, 標準 Ref. ±33 kHz偏移、トーン1 kHz ダイナミックレンジ >100 dB, Aウェイト 動作温度範囲 -18°C (0°F)~ +50°C (122°F) 注:電池特性によりこの範囲は限定され る場合があります。 送信機のオーディオ極性 マイクロホンのダイヤフラムへの正 の圧力(またはWA302フォンプラグ のチップ端子への正電圧の適用)に より、2番ピン(ロー・インピーダン ス出力の3番ピンに対して)およびハ イ・インピーダンス1/4インチ出力のチ ップ端子に正電圧が生成されます。 オーディオ入力レベル ゲインポジション mic: −10 dBV 最大 0dB: +10 dBV 最大 –10dB: +20 dBV 最大...
  • Page 21 オーディオ入力レベル –10 dBゲイン設 +2 dBV 最大 定時: 0 dBゲイン設 –8 dBV 最大 定時: ゲイン調整範囲 10dB RF送信出力 10~30 mW 地域により異なります 寸法 224 mm X 53 mm 直径 (8 7/8 X 2 1/8 イ ンチ) 質量 218 g (7.7 oz.) (電池除く) 外装 成形PC/ABSハンドルおよび電池ケース 使用電源 電池, 9V, アルカリ乾電池 電池寿命 最大 8 時間 (アルカリ乾電池) PG4 & PG88 寸法 PG4: 40 mm X 188 mm X 103 mm (高さ× 幅×奥行き) PG88: 40 mm X 388 mm X 116 mm (高さ×...
  • Page 22 周波数帯域および送信機出力 帯 域 範 囲 送信機出力 536 ~ 548 MHz 20 mW 606 ~ 618 MHz 10 mW 590 ~ 602 MHz 20 mW 618 ~ 630 MHz 10 mW 674 ~ 686 MHz 20 mW 740 ~ 752 MHz 10 mW 800 ~ 812 MHz 20 mW 794 ~ 806 MHz 20 mW 854 ~ 865 MHz 10 mW 662 ~ 674 MHz 10 mW 702 ~ 714 MHz 10 mW 770 ~ 782 MHz 10 mW 806 ~ 810 MHz 10 mW...
  • Page 23 PG Wireless Performance Gear Shure Performance Gear Wireless 시스템 구입을 축하드립니다. Shure의 전문 오디오 제품들은 탁월한 음질, 무대에서 입증된 내구성, 그리고 연주 동안 발생할 수 있는 문제를 예방하는 안전한 설정을 제공합니다. Performance Gear Wireless 시스템은 헨드헬드, 기 타, 헤드셋 및 프리젠테이션 용도 등의 다양한 구성으로 사용 가능합니다. 시스템 구성품 PS21 전원 공급 PG88 Dual Wireless 수신기 PG4 Wireless 수신기 PG1 바디팩 송신기 PG2 핸드헬드 송신기 PG185 라발리어 마이크 PG30 헤드원 마이크...
  • Page 24 시작 다음의 간단한 단계를 따라서 간섭을 확인한 다음 송수신기를 동일한 채널로 설정하십 시오. 1. 마이크 또는 바디팩을 끄십시오. 켜져 있으면, 작동 표시가 잘못 나오게 됩니다. 2. 전원 공급장치를 꽂으십시오. 채널 디스플레이에 불이 들어올 것입니다. 전원 스위치는 없습니다. 3. 디스플레이가 깜박거리기 시작할 때까지 채널 버튼을 길게 누르십시오. 작동 표시기 “-” 모양이 점멸할 때 채널을 변경하십시오. select 4. 채널 디스플레이의 점멸이 멈출 때까지 기 다리십시오. Inte rna l Div er aud io rea dy cha nne l 5. 배터리를 장착하지 않으셨다면, 지금 하시고 커 버는 열어 두십시오. 6. 전원 버튼을 눌러 핸드헬드 또는 바디팩 송신기 를 켜십시오. 채널 디스플레이에 불이 들어올 것입니다. 배터리의 전력소모를 줄이기 위해 10초 후에 꺼집니다.
  • Page 25 작동 표시기 채널 선택시, 대시 기호(-)가 깜박이는 경우는 텔레비전 방송이나, 전자 장치, 또는 기타 무 선 시스템들로부터 간섭이 있음을 표시하는 것 입니다. 이런 상황이 발생하면, 채널을 변경하십시오. 채널 변경하기 디스플레이가 깜박거리기 시작할 때까지 채널 버튼을 길게 누르십시오. 디스플레이가 깜박이는 동안, 채널 버튼을 누르십시오. select 디스플레이 점멸이 끝나면 채널이 활성화 됩니다. 수신기 채널과 송신 기 채널은 일치해야 합니다. Internal Antenna Diversity audio ready channel 오디오 테스트하기 마이크에 대고 이야기나 노래를 하거나 악기를 연주 하십시오. 수신기의 오디오 LED는 녹색 또는 황갈색으로 표시 a u d io 되어야 하는데, 빨간색이면 게인 스위치를 조정하 r e a d y 십시오. 송신기 컨트롤 잠금 및 해제하기 잠금 시스템을 이용하면 의도하지 않은 음소거를 방지할 수 있습니다.
  • Page 26 LED 상태 송신기 LED 색상 상태 녹색 준비 상태 황갈색 뮤트 동작 중 빨간색 배터리 전력 낮음 시작할 때 빨간색 등 점멸 배터리 소진 초록색 및 빨간색 점멸 컨트롤 잠김 황갈색 및 빨간색 점멸 뮤트 작동, 배터리 전 력 낮음 수신기 오디오 LED 색상 표시 녹색 정상적 신호 강도 황갈색 높은 입력 신호 빨간색 과입력 신호 녹색 시스템 사용가능 상태 배터리 교환 9 볼트 알카라인 배터리 하나의 기대 수명은 최대 8시간입니다. 총 배터리 수명은 배터리 종류와 제조업체 별로 달라집니다. 적색 LED는 “배터리 잔량 부족” 상태를 표시하는데 일반적으로 배터리 잔량이 60분 미만 인 경우 점등됩니다. 주: 남은 배터리 수명은 배터리 종류와 제조업체 별로 달라집니다. 바디팩...
  • Page 27 문제 해결 문제점 LED 상태 해결책 소리가 나지 않거 송신기 전원/뮤트 LED가 • 송신기 설정을 수행하십시오. 나 희미하게 들림 켜짐, 수신기 LED가 켜짐 • 모든 사운드 시스템의 연결 상태를 확인하십시오. • 송신기 게인을 조정하십시오. 수신기 채널 디스플레 • AC 어댑터가 전기 출력 이 꺼짐 콘센트와 수신기 후면 패널의 전원 커넥터에 제대로 연결되어 있는지 확인하십시오. • AC 전기 출력 콘센트가 작동하며 알맞은 전압을 공급하는지 확인하십시오. 송신기 LED가 켜지거나 • 송신기 배터리를 교체하십시오. 빨간색으로 깜박임 송신기 LED 꺼짐 • 송신기를 켜십시오. • 배터리의 +/- 표시와 송신기 터미널이 일치하는지 확인하십시오 • 새 배터리로 교환하십시오. 음이 왜곡되거나 불필요한 잡음이 들림...
  • Page 28 시스템 구성품 모든 시스템 PG4 또는 PG88 수신기 내부 다이버시티 안테나 시스템 9볼트 배터리 한 개 AC 전원 공급 장치 사용자 안내서 보컬리스트 시스템 마이크 헤드 PG2 핸드헬드 송신기 마이크 클립 악기 시스템 PG1 바디팩 송신기 1/4” 커넥터 케이블 연결 4- 핀 미니 커넥터 (TA4F) 라발리어 및 헤드원 시스템 PG1 바디팩 송신기 마이크 (PG185 및 PG30 중 선택) 교체 부품 시스템 명세 마이크 스탠드 어댑터 WA371 (PGX2) 벨트 클립 44A8035 그릴 부착 PG58 헤드 RPW108 4핀 미니 커넥터(TA4F) WA302 to 1/4” 커넥터 케이블 국가별 특수 사양 AC 어댑터 (120 VAC, PS21 60 Hz) AC 어댑터 (220 VAC, 50...
  • Page 29 작동 범위 75 m (250 ft) 가시선 주: 실제 범위는 RF 신호 흡수, 반사 및 간섭에 따라 다름. 오디오 주파수 응답 45–15000 Hz 주: 마이크 유형에 따라 다름. 전 고조파 왜율 0.5%, 일반 Ref. ±33 kHz 편차, 1 kHz 톤 다이내믹 레인지 >100 dB, A-weighted 작동 온도 범위 -18°C (0°F)– +50°C (122°F) 주: 배터리 특성에 따라 이 범위가 제한 될 수 있음. 송신기 오디오 극성 마이크 다이어프램에 대한 정압은 (또는 WA302 전화 플러그의 끝단에 적용되는 정전압)은 핀 2 (로우-임피던스 출력의 핀 3 와 관련) 및 고 임피던스 1/4 인치...
  • Page 30 오디오 입력 레벨 –10 dB 게인 +2 dBV 최대 세팅: 0 dB 게인 세팅: –8 dBV 최대 게인 조정 범위 10 dB RF 출력 10–30 mW 지역에 따라 다름 크기 224 mm X 53 mm dia. (8 7/8 X 2 1/8 in.) 무게 218 g (7.7 oz.) (배터리 미포함) 외장 케이스 주물제작 PC/ABS 핸들 및 배터리 컵...
  • Page 31 주파수 범위 및 송신기 출력 대역 범위 송신기 전력 536 to 548 MHz 20 mW 606 to 618 MHz 10 mW 590 to 602 MHz 20 mW 618 to 630 MHz 10 mW 674 to 686 MHz 20 mW 740 to 752 MHz 10 mW 800 to 812 MHz 20 mW...
  • Page 32 PG Wireless Performance Gear 恭喜您购买了 Shure Performance Gear 无线系统。Shure 专业音响产品能够提供出色 的音响质量,在舞台上经久耐用,音色无与伦比,让您的演出轻松自如。Performance Gear 无线系统具有多种配置,适用于手持、吉他、耳麦和演示等应用场合。 系统配件 PS21 电源部件 PG88 无线双接收机 PG4 无线接收机 PG1 腰包发射机 PG2 手持式发射机 PG185 领夹麦克风 PG30 头戴式麦 克风...
  • Page 33 启动 执行以下简单步骤,可检查是否存在干扰,并将接收机和发射机设置到相同频道。 1. 关闭话筒或腰包电源。 如果让电源保持打开,会导致繁忙指示灯错误地 亮起。 2. 插入电源插头。 频道显示屏应点亮。 本设备没有电源开关。 3. 按住频道按钮,直到显示屏开始闪烁。 如果您看到忙指示符(闪烁的横线),应 更改频道。 select 4. 等待频道显示屏停止闪烁。 Inte rna l Div er aud io rea dy cha nne l 5. 如果没有安装电池,应安装电池,但不要盖上 盖板。 6. 按下电源开关,打开手持式发射机或腰包发射 机的电源。 频道显示屏应点亮。 为节省电池电量,屏幕将在十秒钟后关闭。 7. 检查确认发射机和接收机是否显示相同的频道。 接收机上的就绪指示灯应点亮。 Internal Antenna Diversity audio ready...
  • Page 34 忙碌指示灯 选择频道后,闪烁的横线表示存在来自电视广 播、电子设备或其它无线系统的干扰。 如果发生这种情况,请更换频道。 更换频道。 按住频道按钮直到显示屏开始闪烁。 在显示屏闪烁时,按下频道按钮。 select 显示屏停止闪烁,表示频道已启 用。接收机和发射机的频道应匹配。 Internal Antenna Diversity audio ready channel 音频测试 面对麦克风说话或唱歌,也可弹奏乐器。 接收机上的音频指示灯应闪烁绿色或琥珀色;如果为 红色闪烁,应调节增益开关。 a u d io r e a d y 锁定和解锁发射机控制器 锁定系统控制器以防止演出过程中发生意外静音。 要锁定控制器:关闭发射机。卸下电池盖。按住频道按钮。按下并松开电源/静音按钮。 电源/静音指示灯将呈红色和绿色交替闪烁。 要解锁控制器:按住电源/静音按钮,直到“电源/静音”指示灯呈红色和绿色交替闪烁。 使用增益开关 根据需要调节增益设置: 用于乐器或安静至常规声 音的演出(默认值) –10dB 如果人声电平或乐器电平 过高而导致音频信号失真...
  • Page 35 指示灯状态 发射机 指示灯颜色 状态 绿色 就绪 琥珀色 静音开启 红色 电池电量低 启动时,红色闪烁 电池电量耗尽 绿色和红色闪烁 控制器已锁定 琥珀色和红色闪烁 静音开启,电池电量低 接收机 音频指示灯颜色 用来表示 绿色 正常信号强度 琥珀色 强信号 红色 峰值信号 绿色 系统准备就绪 更换电池 9 伏碱性电池的最长使用时间为 8 小时。根据电池类型和制造商的不同,电池的使用寿 命有所区别。 红色的指示灯用于表示“电池低电量”,通常电池的剩余使用时间小于 60 分钟。 注意:电池的剩余使用时间根据电池类型和制造商的不同而有所差别。 腰包发射机的佩戴 如图所示将发射机夹在皮带或吉他背带上。 应确保天线未被遮挡。 多系统设置 要设置多个系统,应为每对发射机和接收机重复上述步骤。在发射机设置完成后,应让电 源保持打开。应确保将每对发射机和接收机设置到不同频道。有关频道和兼容性信息,请 参见下面的频道指导。...
  • Page 36 故障排除 问题 指示灯状态 解决方法 没有声音或声音微弱 发射机电源/静音灯亮, • 执行发射机设置。 接收机指示灯亮 • 检查所有音响系统的 连接。 • 调节发射机增益。 接收机频道显示关闭 • 确保交流电源适配器 的一头牢靠地插入了 电源插座,另一头插 入了接收机后面板上 的电源连接器。 • 确保交流电源插座正 常,并确保供电电压 正常。 发射机指示灯点亮或闪 • 更换发射机电池。 烁红色 发射机指示灯熄灭 • 打开发射机电源。 • 确保电池上的 +/- 标 志与发射机的接线柱 正确匹配。 • 插入新电池。 失真或不必要的猝发噪声 • 移除附近的射频干扰 源(如 CD 机、计算...
  • Page 37 系统配件 所有系统 PG4 或 PG88 接收机内部集分天线系统 一个 9 伏电池 交流电源部件 用户指南 人声系统 话筒头 PG2 手持式发射机 话筒夹 乐器系统 PG1 腰包发射机 4 针脚迷你接头 (TA4F) 至 1/4 英寸接头缆线 领夹式和头戴式系统 PG1 腰包发射机 话筒(可选择 PG185 或 PG30) 备件 特定系统 话筒座转接器(PGX2) WA371 皮带夹 44A8035 带滤网的 PG58 头 RPW108 4 针脚迷你接头 (TA4F) WA302 至 1/4 英寸接头缆线 特定国家 交流适配器(120 伏交 PS21 流,60 赫兹) 交流适配器(220 伏交 PS21AR 流,50 赫兹),阿根廷 交流适配器(230 伏交 PS21E 流,50/60 赫兹,欧洲国 家通用插头) 交流适配器(230 伏交...
  • Page 38 工作范围 75 米 (250 英尺) 可视 注意:实际范围与射频信号的吸收、反 射和干扰相关。 音频响应 45–15000 赫兹 注意:取决于话筒类型 总谐波失真 0.5%, 典型 参考 ±33 千赫偏移,1 千赫音频 动态范围 >100 dB, A-加权 工作温度范围 -18°C (0°F)– +50°C (122°F) 注意:电池特性可能会限制该范围。 发射机音频极性 话筒振膜上的正向压力会产生正电压, 在 XLR 接口 2 芯和 3 芯间以及在 6.35 毫米(1/4 英寸)的端子上有输出。 音频输入电平 增益位置 mic: −10 dBV 最大值 0dB: +10 dBV 最大值 –10dB: +20 dBV 最大值 增益调节范围 30 dB 输入阻抗 1 MΩ 射频输出功率 10–30 mW 根据地区不同有所差别 外观尺寸...
  • Page 39 音频输入电平 –10 dB 增益设置: +2 dBV 最大值 0 dB 增益设置: –8 dBV 最大值 增益调节范围 10 dB 射频输出功率 10–30 mW 根据地区不同有所差别 外观尺寸 224 mm X 53 mm 直径 (8 7/8 X 2 1/8 英寸) 重量 218 克 (7.7 oz.) (无电池) 外壳 注塑 PC/ABS 把手和电池筒 电源要求 碱性, 9V, 碱性电池 电池使用时间 最大 8 小时 (碱性电池) PG4 & PG88 外观尺寸 PG4: 40 mm X 188 mm X 103 mm (高度 x 宽度 x 深度) PG88: 40 mm X 388 mm X 116 mm (高度 x 宽度 x 深度)
  • Page 40 频率范围和发射机输出功率 频段 范围 发射机功率 536 到 548 MHz 20 mW 606 到 618 MHz 10 mW 590 到 602 MHz 20 mW 618 到 630 MHz 10 mW 674 到 686 MHz 20 mW 740 到 752 MHz 10 mW 800 到 812 MHz 20 mW 794 到 806 MHz 20 mW 854 到 865 MHz 10 mW 662 到 674 MHz 10 mW 702 到 714 MHz 10 mW 770 到 782 MHz 10 mW 806 到 810 MHz 10 mW 925 到 932 MHz...
  • Page 41 PG Wireless Performance Gear (Kinerja Gir) Selamat atas pilihan Anda membeli sistem Wireless Shure dengan Kinerja Gir Produk audio profesional Shure menghasilkan kualitas suara legendaris, daya tahan yang ter- bukti di panggung dan pengaturan yang bebas dari gangguan. Sistem Wireless dengan Kinerja Gir tersedia dalam berbagai bentuk untuk aplikasi genggam, gitar, headset, dan presentasi.
  • Page 42 Memulai Ikuti langkah-langkah mudah ini untuk memeriksa gangguan dan mengatur receiver dan pemancar Anda pada saluran yang sama. 1. MATIKAN mikrofon atau bodypack. Jika dibiarkan hidup, akan membuat indikator sibuk yang tidak sesuai. 2. Colok catu daya. Layar saluran akan terang. Tidak ada sakelar daya.
  • Page 43 Indikator Sibuk Begitu memilih saluran, tanda berkedip menun- jukkan adanya gangguan dari siaran televisi, peralatan elektronik ataupun wireless lainnya. Jika ini yang terjadi, ganti saluran itu. Mengganti Saluran Tekan dan tahan tombol saluran hingga layar mulai berkedip. Sementara layar berkedip, tekan tombol saluran.
  • Page 44 Status Lampu LED PEMANCAR WARNA LAMPU LED STATUS Hijau Siap Ambar Mute on (Non-aktif hidup) Merah Baterai lemah Warna Merah Berkedip Baterai mati saat memulai Berkedip Warna Hijau Kontrol Terkunci dan Merah Berkedip Warna Ambar Non-aktif on, baterai dan Merah lemah RECEIVER WARNA LAMPU LED...
  • Page 45 Solusi gangguan Gangguan Status Lampu LED Solusi Tidak ada suara Lampu LED Power/ • Lakukan penyetelan atau suara lemah Mute pada pemancar pemancar. on, lampu LED pada • Periksa semua sambungan receiver on sistem suara. • Sesuaikan penguatan pemancar. Layar Saluran Penerima • Pastikan adaptor AC mati terpasang dengan aman...
  • Page 46 Komponen Sistem Semua Sistem Aneka Sistem Antena Internal Receiver PG4 atau PG88 Satu baterai 9 volt Catu daya AC Panduan untuk Pengguna Sistem Vokalis Kepala Mikrofon Pemancar genggam Penjepit mikrofon Sistem Instrumen Pemancar bodypack Kabel konektor mini 4-pin (TA4F) hingga kabel konektor 1/4”...
  • Page 47 Jarak Kerja 75 m (250 ft) Saluran Penglihatan Catatan: Jarak aktual tergantung pada serapan sinyal RF, pantulan dan gangguan. Respon Frekuensi Audio 45–15000 Hz Catatan: Tergantung pada jenis mikrofon Total Distorsi Selaras 0.5%, khas Rujukan ±33 kHz deviasi, 1 kHz nada Rentang Dinamik >100 dB, Bobot Jarak Suhu Kerja...
  • Page 48 Tingkat Input Audio pada pengaturan penguatan 10 +2 dBV maksimum pada pengaturan –8 dBV maksimum penguatan 0 dB: Jarak Pengaturan Penguatan 10dB Daya Output RF 10–30 mW berbagai macam wilayah Dimensi 224 mm X 53 mm dia. (8 7/8 X 2 1/8 in.) Berat Berat 218 g (7.7 oz.) (tanpa bateri) Rumah...
  • Page 49 Gelombang Jarak Daya pemancar 536 dengan 548 MHz 20 mW 606 dengan 618 MHz 10 mW 590 dengan 602 MHz 20 mW 618 dengan 630 MHz 10 mW 674 dengan 686 MHz 20 mW 740 dengan 752 MHz 10 mW 800 dengan 812 MHz 20 mW 794 dengan 806 MHz...
  • Page 50 PG Channel Guide When operating multiple systems, use compatible channels as indicated. Group & Range H7 536 - 548 K7 590 - 602 M7 662 - 674 M10 674-686 Freq Freq Freq Freq 662.075 674.025 536.075 590.075 673.925 547.925 601.925 677.900 663.275 682.775...
  • Page 51 FREQUENCY BAND K6E (606-618 MHz) Channel Frequency Comments 606.525 609.500 500 kHz guard bands around CH38 (606-614 MHz) 611.750 613.250 617.850 606.800 500 kHz guard bands around 608.525 CH38 (606-614 MHz) 611.450 615.250 125 kHz guard bands around half of CH39 (614-618 MHz) 617.700 “Frequencies 1-5 compatible;...
  • Page 52 FREQUENCIES FOR EUROPEAN COUNTRIES PG–H7 536–548 MHz, max. 20 mW Country Code: Frequency Range Code de Pays: Gamme de frequences Codice di paese: Gamme di frequenza Código de país: Gama de frequencias Länder-Kürzel: Frequenzbereich A, B, BG, CH, CZ, D, E, EST 536–548 MHz * F, GB, GR, H, I, IRL, IS 536–548 MHz *...
  • Page 53 FREQUENCIES FOR EUROPEAN COUNTRIES PG–M10 674–686 MHz, max. 20 mW Country Code: Frequency Range Code de Pays: Gamme de frequences Codice di paese: Gamme di frequenza Código de país: Gama de frequencias Länder-Kürzel: Frequenzbereich A, B, BG, CH, CZ, D, E, EST 674–686 MHz * F, GB, GR, H, I, IRL, IS 674–686 MHz *...
  • Page 54 FREQUENCIES FOR EUROPEAN COUNTRIES PG–T10 854–865 MHz, max. 10 mW Country Code: Frequency Range Code de Pays: Gamme de frequences Codice di paese: Gamme di frequenza Código de país: Gama de frequencias Länder-Kürzel: Frequenzbereich A, B, BG, CH, CZ, D, E, EST 854–865 MHz * FIN, GB, H, HR, I, IRL, IS, L 854–865 MHz *...
  • Page 56 PT. GOSHEN SWARA INDONESIA Kompleks Harco Mangga Dua Blok L No. 35 Jakarta Pusat Registration Number 2011 Shure Incorporated...

This manual is also suitable for:

Performance gear pg wireless

Table of Contents