Creative CB2460 Owner's Manual

Headset with bluetooth technology

Advertisement

Quick Links

Language TOC.fm Page i Thursday, April 21, 2005 11:09 AM
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
i

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Creative CB2460

  • Page 1 Language TOC.fm Page i Thursday, April 21, 2005 11:09 AM English ......... . 1 .
  • Page 2 Yoda CB2460.book Page ii Tuesday, April 19, 2005 5:37 PM...
  • Page 3: Bluetooth Technology

    Yoda CB2460.book Page 1 Tuesday, April 19, 2005 5:37 PM English Creative Headset CB2460 with Bluetooth Technology Lanyard lug Power adapter jack Multi-function Earpiece button Buzzer Light Emitting Diode (LED) Microphone For added safety during use, attach your headset to the lanyard as shown.
  • Page 4: Getting Started

    Yoda CB2460.book Page 2 Tuesday, April 19, 2005 5:37 PM Getting Started Charge your headset Fully charge your headset before using it for the first time. To charge your headset’s battery, connect the power adapter to your headset. This takes approximately five hours.
  • Page 5: Make A Call

    Yoda CB2460.book Page 3 Tuesday, April 19, 2005 5:37 PM Make a call Before making a call, make sure that your headset is paired with your mobile phone. For pairing instructions, see ”Pair your headset and mobile phone” on page 2.
  • Page 6: Using Your Headset

    Yoda CB2460.book Page 4 Tuesday, April 19, 2005 5:37 PM Using Your Headset The table below shows you how to use the button on your headset. Usage Action Press and hold the Multi-function button for three seconds. The LED turns...
  • Page 7 Yoda CB2460.book Page 5 Tuesday, April 19, 2005 5:37 PM Reading your headset’s LED The table below shows you the various LED indications available. Headset state LED indication On (Normal conditions). Power on Blinks five times (Battery almost depleted). Power off Blinks and then turns off.
  • Page 8: Frequently Asked Questions

    Yoda CB2460.book Page 6 Tuesday, April 19, 2005 5:37 PM Frequently Asked Questions The headset fails to pair with your mobile phone. Do one or more of the following: • Check that your mobile phone’s Bluetooth feature is turned on.
  • Page 9 At Creative, in addition to giving you the best products, we are committed to providing you with a comprehensive range of support services. These support services are designed to assist you with the setup and use of your Creative product. In order to provide you with an accurate and timely response, please have the following information available beforehand: ❑...
  • Page 10 Warranty Period. Warranty service is only applicable if the product was purchased by you from an authorized Creative retailer, and will not be provided for any product that has not been purchased as new or was obtained as a result of the purchase of a non-Creative product.
  • Page 11 Yoda CB2460.book Page 9 Tuesday, April 19, 2005 5:37 PM To avoid any applicable tariffs when shipping a product to Creative from outside the United States, the European Union, or from zones with special tax status, you must complete the relevant customs documentation before shipping the product.
  • Page 12 Yoda CB2460.book Page 10 Tuesday, April 19, 2005 5:37 PM Hong Kong and Macau Address: Telephone: Fax: Operating Hours: Website: Email: Creative Labs (Hong Kong) Ltd Hong Kong: Hong Kong: 9:15 a.m - 12:15 p.m www.asia.creative. English: Customer Support Services,...
  • Page 13 You must provide proof of purchase of the Product by a dated itemized receipt. b. You will bear the cost of shipping the Product to Creative. Creative will bear the cost of shipping the Product back to You after completing the warranty service.
  • Page 14 (7) days after the expiration of the Warranty Period. Creative's limit of liability under the limited warranty is the actual cash value of the Product at the time You return the Product for repair (e.g., the purchase price of the Product less a reasonable amount for usage). Creative will not be liable for any other losses or damages.
  • Page 15: Safety Advice

    California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc., USA. All other products are trademarks or registered trademarks of their respective owners and are hereby recognized...
  • Page 16 Wireless Bluetooth headset_EN.fm Page 14 Wednesday, April 27, 2005 5:05 PM 繁體中文 您的 Creative Headset CB2460 ( 具 備藍芽技術 ) 掛鉤 電源變壓器插孔 多功能按鈕 耳機 蜂鳴器 LED 指示燈 麥克風 為了使用時的安全,請將耳機麥克風 接到掛繩上,如圖所示。 圖 1...
  • Page 17 Wireless Bluetooth headset_EN.fm Page 15 Wednesday, April 27, 2005 5:05 PM 使用入門 給耳機麥克風充電 在第一次使用之前,需要將耳機麥克風的電量充飽。 如要給耳機麥克風充電,請將 它與電源變壓器相連。這將需要大約 5 小時。以後充電 , 則需要約 3 小時。 在耳機麥克風與行動電話之間建立對應連接 在第一次使用您的耳機麥克風之前,請在它與具有藍芽功能的行動電話之間建立對 應連接。 1. 如果您的耳機麥克風已經開啟,請將其關閉,方法是按住多功能按鈕,直到 LED 快速閃動。 2. 將耳機麥克風放在離行動電話一米 ( 三英尺 ) 以內的地方。 3. 按住多功能按鈕,直到 LED 快速閃動為止。 4. 開啟行動電話的藍芽功能。 更多資訊,請參考行動電話的使用者指南。 5.
  • Page 18 Wireless Bluetooth headset_EN.fm Page 16 Wednesday, April 27, 2005 5:05 PM 撥打電話 在撥打電話之前,請確保耳機麥克風已經與行動電話建立了對應連接。 關於如何建 立對應連接,請參考第 15 頁 " 在耳機麥克風與行動電話之間建立對應連接 "。 1. 按住多功能按鈕約三秒鐘,開啟耳機麥克風。 LED 亮起。 2. 用行動電話撥一個號碼。 3. 接通後,用耳機麥克風通話。 4. 如果要掛斷電話,按多功能按鈕約三秒鐘。 您也可以用行動電話掛斷電話。 關於使用方法的更多資訊,見 “使用耳機麥克風”一節。 不打電話的時候,如果行動電話已經開啟,耳機麥克風會進入待機模式。 • 在使用耳機麥克風時,請確保它與行動電話的距離在 10 米 (30 英尺 ) 之內。 •...
  • Page 19 Wireless Bluetooth headset_EN.fm Page 17 Wednesday, April 27, 2005 5:05 PM 使用耳機麥克風 下表列出的是耳機麥克風上按鈕的用法。 使用 動作 按住多功能按鈕約三秒鐘。 一般情況下,LED 會開啟,若電量將要耗 開啟耳機麥克風 盡,它會閃爍五次。 按住多功能按鈕,直到 LED 閃動為止。 鬆開按鈕。 LED 將關閉。 關閉耳機麥克風 關閉耳機麥克風 按住多功能按鈕,直到 LED 快速閃動為止。 進入對應連接模式 接聽電話 按多功能按鈕。 您也可以用行動電話接聽電話。 掛斷電話 按住多功能按鈕約三秒鐘。 您也可以用行動電話掛斷電話。 拒接電話 按住多功能按鈕約三秒鐘。 呼叫轉移...
  • Page 20 Wireless Bluetooth headset_EN.fm Page 18 Wednesday, April 27, 2005 5:05 PM 了解耳機麥克風 LED 的涵義 耳機麥克風的 LED 可指示它所處的模式。 下表介紹每種 LED 指示的涵義。 LED 指示 耳機麥克風的狀態 開啟 ( 普通情況 )。 電源開啟 閃爍五次 ( 電量將要耗盡 )。 電源關閉 先閃爍,然後關閉。 待機 每五秒閃爍一次。 對應連接 閃爍兩分鐘。 正在充電 開。 電量已充滿...
  • Page 21 Yoda CB2460.book Page 19 Tuesday, April 19, 2005 5:37 PM Türkçe Bluetooth Teknolojisine sahip Creative CB2460 kulaklik seti Aski Güç adaptörü Çok islevli Kulaklik dügme Sinyalci Isik Saçan Diyot (LED) Mikrofon Daha fazla güvenlik için kulaklik setinizi sekilde gösterildigi biçimde kullaniniz.
  • Page 22 Yoda CB2460.book Page 20 Tuesday, April 19, 2005 5:37 PM Baslangiç Kulaklik kitinizin sarj edilmesi Kulaklik kitinizi ilk defa kullanmadan evvel tam olarak sarj etmeniz önerilir. Kulaklik kitinizin pilini sarj etmek için, güç adaptörünü kulaklik kitinize baglayiniz. Sarj süresi yaklasik 3 ila 5 saat arasidir.
  • Page 23 Yoda CB2460.book Page 21 Tuesday, April 19, 2005 5:37 PM Arama yapma Arama yapmadan evvel, kulaklik kitinizin telefonunuz ile eslendiginden emin olun. Esleme talimatlari için sayfa 2'daki "Mobil telefonunuz ile kulaklik kitinizin eslenmesi" bölümüne bakiniz. 1. Kulaklik kitinizi, çok islevli dügmeye basarak ve 3 saniye boyunca basili tutarak açiniz.
  • Page 24 Yoda CB2460.book Page 22 Tuesday, April 19, 2005 5:37 PM Kulaklik kitinizin kullanimi Asagidaki tablo kulaklik kitinizdeki dügmeyi nasil kullanacaginizi göstermektedir. Kullanim Aksiyon 3 saniye boyunca çok islevli dügmeye basili tutunuz. Normal sartlar Kulaklik kitinizin altinda LED açilacaktir veya pil tükenmek üzere ise 5 defa yanip açilmasi...
  • Page 25 Yoda CB2460.book Page 23 Tuesday, April 19, 2005 5:37 PM Kulaklik kitinizin LED'inin okunmasi Asagidaki tabloda LED'in farkli isaretlerini bulabilirsiniz. Kulaklik durumu LED isareti Açik (Normal durum). Açik 5 defa yanip sönme (Batarya bitmek üzere). Kapali Yanip söner ve kapanir.
  • Page 26 Müsteri Destek Hizmetleri ve Garanti Bu ürünün Türkiye`deki garanti süresi 2 yildir. Her Hakki Saklidir © 2005 Creative Technology Ltd. Bluetooth markasi, Bluetooth SIG, Inc. ABD'nin kayitli markasidir. Bu dokümandaki tüm diger markalar veya kayitli markalar üretici tarafindan tescil edilmislerdir. Tüm...
  • Page 27 Yoda CB2460.book Page 25 Tuesday, April 19, 2005 5:37 PM Güvenlik Öneriler Genel Güvenlik Güç Adaptörü Güvenlik Noto Güç Kaynagi Bu ürün, güç adaptörünün üzerinde belirtilen elektriksel sinirlar arasinda kullanilmak üzere tasarlanmistir. Bu sinirlarin disinda kalan kullanimlar risk tasiyacaktir. Evinizdeki güç kaynaginin tipinden emin degilseniz, ürünü lokal enerji firmasina danisarak kullaniniz.
  • Page 28 Yoda CB2460.book Page 26 Tuesday, April 19, 2005 5:37 PM Notes...

Table of Contents