Fisher-Price K6070 Instruction Sheet
Hide thumbs Also See for K6070:

Advertisement

K6070
www.fi sher-price.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fisher-Price K6070

  • Page 1 K6070 www.fi sher-price.com...
  • Page 2: Consumer Information

    Consumer Information Renseignements pour les consommateurs Información al consumidor WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA To prevent serious injury or death: • Use only for a child who is able to hold head upright unassisted and who is not able to walk or climb. •...
  • Page 3 Consumer Information Renseignements pour les consommateurs Información al consumidor IMPORTANT! Please keep these instructions for FCC Statement (United States Only) future reference. This equipment has been tested and found to comply • Please read these instructions before assembly and with the limits for a Class B digital device, pursuant use of this product.
  • Page 4 Parts Pièces Piezas 2 Hinged Bases Large Base 2 bases articulées Small Base Grand base 2 bases con bisagra Petit base 2 Base Tubes Base grande Base pequeña 2 tubes de base 2 tubos de base Seat Ring Seat Anneau du siège Siège Aro del asiento Coussinet...
  • Page 5 NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent ou sont endommagées. Communiquer avec Fisher-Price ® pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au besoin.
  • Page 6 Assembly Assemblage Montaje • En appuyant sur le bouton du petit tube de base, Tapered Tube l’insérer dans l’ensemble de base articulée. L’y gliss- Tube effilé er jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Tubo angosto • Mientras presiona el botón del tubo de base pequeña, insertarlo en el tubo de unidad de base con bisagra.
  • Page 7 Assembly Assemblage Montaje Seat Star Marking Siège Étoile Asiento Marca Base Assembly Ensemble de base Unidad base Chevilles Chevilles Clavija Clavija Yellow Slots Latch Fentes Jaune Loquet Ranuras Amarillas Seguro • Lift the base assembly up and onto the latch. •...
  • Page 8 Assembly Assemblage Montaje Seat with Pad Seat Siège et coussinet Siège Asiento con Asiento almohadilla Seat Ring Anneau du siège Aro del asiento Coussinet Almohadilla • Insert and “snap” the seat with pad into the seat ring. Pull up on the seat to be sure it is secure. •...
  • Page 9 Assembly Assemblage Montaje Frame Tube Straps Courroies de tubes de cadre Cintas de tubo de armazón Frame Tube Tube de cadre Tubo del armazón PRESS APPUYER PRESIONAR Base Tube Tube de base Tubo de base Slots Fentes • While pressing the button on the on a frame tube, Ranuras insert it into a base tube.
  • Page 10 Assembly Assemblage Montaje Strap Bar Tige de courroie Barra de cinta Slot Fente Ranura BOTTOM VIEW VUE DE DESSOUS VISTA DESDE ABAJO • Fit the strap bar into the desired slot in the strap. • Lift the seat ring so the bottom faces you. •...
  • Page 11 Assembly Assemblage Montaje Remarque : Il est recommandé d’installer les piles dans le jouet électronique avant de poursuivre l’assemblage. Se référer à la section «Installation des piles». • Insérer et emboîter les jouets dans l’anneau de PUSH siège, tel qu’illustré. •...
  • Page 12 Battery Installation Installation des piles Colocación de las pilas Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Remarque : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps. Consejo: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración. 1.5V x 3 “AA”...
  • Page 13: Battery Safety Information

    Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Información de seguridad acerca de las pilas In exceptional circumstances, batteries may leak En circunstancias excepcionales, las pilas pueden fluids that can cause a chemical burn injury or ruin derramar líquido que puede causar quemaduras your product.
  • Page 14: Preparación Y Uso

    Setup and Use Installation et utilisation Preparación y uso WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA To prevent serious injury or death: • Use only for a child who is able to hold head upright unassisted and who is not able to walk or climb. •...
  • Page 15: Seat Height Adjustment

    Seat Height Adjustment Réglage de la hauteur du siège Ajuste de altura de la silla • Place your child in the seat. Check the distance between your baby’s feet and the floor. Your child’s toes should touch the floor (without bouncing). If your child’s entire foot is touching the floor or the toes are not touching the floor at all, adjust the height to any of three positions (one for the smallest child and three for the tallest child).
  • Page 16 Seat Height Adjustment Réglage de la hauteur du siège Ajuste de altura de la silla Strap Bar Tige de courroie Barra de cinta Slot Fente Ranura BOTTOM VIEW • Fit the strap bar into the desired slot in the strap. VUE DE DESSOUS VISTA DESDE ABAJO •...
  • Page 17 Jumpin’ Fun! Et que ça saute ! ¡Diversión saltando! • Glisser l’interrupteur marche-arrêt/volume à l’une de ces positions : Marche – volume faible Marche – volume élevé Arrêt • Glisser le sélecteur de mode à l’une de ces positions : En sautant et en tournant, bébé...
  • Page 18 Storage Rangement Almacenamiento Base Tube Tube de base Tubo de base Base Tube Tube de base Tubo de base Frame Release Button Bouton de dégagement du cadre Botón para soltar el armazón •Press the frame release button. •Lift the base tube. •Fold the base tubes inward.
  • Page 19: Entretien Mantenimiento

    Care Entretien Mantenimiento • The seat pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. • The frame, seat, seat ring, straps and toys may be wiped clean using a mild cleaning solution and damp cloth.
  • Page 20 Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2007 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U. PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE K6070b-0720 Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U.

Table of Contents