Teile Und Funktionen - Accuphase E-213 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for E-213:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

TEILE UND FUNKTIONEN

POWER – Netzschalter
1
Drücken Sie diesen Schalter, um den Verstärker einzuschalten. Wenn
Sie den Schalter nochmals drücken, um ihn freizugeben, schalten
Sie den Verstärker aus. Aufgrund der aktivierten Stummschaltung wird für
einen Zeitraum von ca. 6 Sekunden nach Einschalten des Gerätes kein Ton
von den Lautsprechern ausgegeben.
SPEAKER – Lautsprecherwähler
2
Zum Anwählen von zwei Paar an die "A"- und "B"-Lautsprecherbuchsen
angeschlossenen Lautsprecher.
OFF
Für den Kopfhörerbetrieb werden beispielsweise beide Lautsprecherpaare
ausgeschaltet.
A, B
Das entsprechende Lautsprecherpaar ist aktiv.
A + B
Beide Lautsprecherpaare sind gleichzeitig in Betrieb. Verwenden Sie in einem
derartigen Fall Lautsprecher mit einer Nennimpedanz von mindestens 8 Ohm,
da beide Lautsprecherpaare parallel angeschlossen sind.
Diese Position wird auch für das Bi-Wiring eines einzelnen Lautsprechersatzes
verwendet (bei Verwendung getrennter Kabel für den niedrigen Frequenz-
bereich und den mittleren/hohen Frequenzbereich).
EXT PRE – Vorverstärker/Leistungsverstärker-Trennwähler
3
Dieser Schalter ermöglicht die getrennte Verwendung des Vorver-
stärker- und des Leistungsverstärkerbereichs des E-213.
OFF:
Normaler Betrieb. Vorverstärker und Leistungsverstärker sind nicht getrennt.
ON:
Vorverstärker und Leistungsverstärker sind getrennt.
Hinweis
m m m m m Betätigen Sie den Wähler nicht während der Wiedergabe. Drehen Sie
die Lautstärke immer ganz herunter, bevor der Wähler auf ON oder
OFF gestellt wird.
m m m m m Der E-213 besitzt keine Vorverstärker-Ausgangsbuchsen.
RECORDER – Recorder-Wähler
4
REC OFF
Wählen Sie diese Position während des Normalbetriebs (keine Aufnahme).
Der Verstärker gibt die ausgewählte Programmquelle wieder, das Signal
erscheint jedoch nicht an den "REC"-Ausgängen.
SOURCE
Wählen Sie diese Position, wenn Sie eine Aufnahme machen möchten. Der
Verstärker gibt die ausgewählte Programmquelle wieder und das Signal
erscheint an den "REC"-Ausgängen.
PLAY
Wählen Sie diese Position, um das Signal von einem an den RECORDER
"PLAY"-Eingängen auf der Rückseite des Gerätes angeschlossenen Recorders
wiederzugeben.
MONO – Mono-/Stereo-Betriebstaste
5
Mit dieser Taste können Sie zwischen Stereo- und Mono-Betrieb
wählen. Wenn diese Taste gedrückt ist, werden beide Kanäle
miteinander kombiniert und dasselbe Signal wird zum linken und rechten
Lautsprecher geführt. Wenn die Zuhörposition etwa gleich weit von beiden
Lautsprechern entfernt ist, sollte das Klangbild mittig sein.
m m m m m Taste gedrückt:
MONO
m m m m m Taste nicht gedrückt:
STEREO
Hinweis
Wenn die MONO-Position angewählt ist, werden die Aufnahme-Ausgänge
ebenfalls auf Mono-Signal umgeschaltet.
COMP – Loudness-Kompensationsschalter
6
Diese Taste dient der Wiederherstellung der Tonbalance bei niedrigen
Hörpegeln. Das menschliche Ohr wird für Frequenzextreme bei der
Verringerung der Lautstärke unempfindlicher. Dadurch wird der Ton besonders
im Tiefenbereich als schwach oder unzureichend wahrgenommen. Die COMP-
Taste gleicht diesen Effekt durch Verstärkung des Niederfrequenzbereiches
(+6 dB bei 200 Hz) aus.
✽ Diese Verstärkung wird bei der Einstellung –30 dB des Lautstärkereglers
aktiviert. Wenn Sie den Lautstärkeregler aufdrehen, wird die Kompensa-
tion automatisch reduziert.
m m m m m Taste gedrückt:
ON
m m m m m Taste nicht gedrückt:
OFF
TONE, BASS, TREBLE – Klangsteuerung
7
TONE – Klangsteuerungstaste Ein/Aus
m m m m m Taste gedrückt:
ON
m m m m m Taste nicht gedrückt:
OFF
✽ Wenn die Taste auf ON steht, können die BASS- und TREBLE-Regler
benutzt werden.
✽ Wenn die Taste auf OFF steht, ist der Frequenzgang flach, unabhängig
von der Einstellung der BASS- oder TREBLE-Regler.
BASS – Tiefenregler
Wenn Sie diesen Regler von der Mitte (0) aus nach rechts drehen, wird
der Tiefenfrequenzbereich verstärkt. Wird der Regler nach links gedreht,
dämpft dies den Niederfrequenzbereich.
m m m m m Übergangsfrequenz:
300 Hz
m m m m m Einstellungsbereich:
±10 dB bei 50 Hz
TREBLE – Höhenregler
Wenn Sie diesen Regler von der Mitte (0) aus nach rechts drehen, wird
der Hochfrequenzbereich verstärkt. Wird dieser Regler nach links gedreht,
dämpft dies den Hochfrequenzbereich.
m m m m m Übergangsfrequenz:
3 kHz
m m m m m Einstellungsbereich:
±10 dB bei 20 kHz
BALANCE – Balance-Regler
8
Mit diesem Regler wird die linke/rechte Stereo-Balance eingestellt.
m m m m m Für den Normalbetrieb sollte der Regler auf der Mittelposition (0) verbleiben.
ATTENUATOR – Dämpfer-Taste
9
Mit dieser Taste lässt sich der Ausgangspegel des Verstärkers schnell
reduzieren. Der Dämpfungspegel beträgt –20 dB.
m m m m m Taste gedrückt:
ON
m m m m m Taste nicht gedrückt:
OFF
PHONES – Kopfhörerbuchse
10
An diese Buchse können Stereo-Kopfhörer angeschlossen werden.
✽ Wenn Sie sich die Musik ausschließlich über Kopfhörer anhören möchten,
müssen Sie den SPEAKERS-Wähler auf die Position OFF stellen.
✽ Stellen Sie die Lautstärke über den Haupt-Lautstärkeregler ein.
✽ Verwenden Sie Kopfhörer mit einer Impedanz zwischen 8 und 100 Ohm.
Hinweis
Wenn der EXT PRE-Wähler auf "ON" gestellt ist, um den Vorverstärker
und den Leistungsverstärker zu trennen, kommt das an dieser Kopfhörer-
buchse eingehende Signal vom Leistungsverstärkerbereich. Aus diesem
Grund sollte die Lautstärke am angeschlossenen externen Vorverstärker
eingestellt werden.
INPUT SELECTOR – Eingangswähler
11
Dient der Auswahl der verschiedenen Programmquellen, welche an
den Eingängen auf der Rückseite des Gerätes angeschlossen sind.
Sie können auch die entsprechenden Tasten auf der Fernbedienung RC-23
benutzen.
TUNER, CD, LINE
Dient der Auswahl von Komponenten, die an den konventionellen unsymme-
trischen Eingängen auf der Rückseite des Gerätes angeschlossen sind.
LINE-BAL
Dient der Auswahl von Komponenten, die an den symmetrischen Eingängen
auf der Rückseite des Gerätes angeschlossen sind.
OPTION
Komponente, die an der Zusatz-Platine im OPTION-Schlitz auf der Rückseite
des Gerätes angeschlossen ist.
m m m m m Hinsichtlich näherer Informationen, siehe Abschnitt "Zusatz-Platinen" in
dieser Anleitung.
✽ Dieser Drehwahlschalter hat weder eine Markierung noch einen Anschlag
(kann durchgehend gedreht werden).
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents