Bosch PB10 Operating/Safety Instructions Manual

Bosch PB10 Operating/Safety Instructions Manual

Jobsite radio with 4-way gfci outlet
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

IMPORTANT:
Read Before Using
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
PB10
PB10-CD
Toll Free Number:
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com
For English
See page 2
IMPORTANT :
Lire avant usage
Consumer Information
Renseignements pour les consommateurs
Información para el consumidor
Appel gratuit :
Parlez-vous français?
Número de teléfono gratuito:
Voir page 14
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
¿Habla español?
Ver página 26

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch PB10

  • Page 1 IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad PB10 PB10-CD Consumer Information Renseignements pour les consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito: 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com...
  • Page 2: Safety

    WARNING - TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE. - TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THE APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: CAUTION: CAUTION:...
  • Page 3: Table Of Contents

    To Power the Unit ..............11 Battery Disposal ..............4 Use of GFCI (Ground Fault Circuit Interruptor) ....11 Functional Description and Specifications......5 Use of GFCI ..............11 PB10 Controls ..............6 GFCI Testing Procedure...........11 PB10-CD Controls ..............7 Use of 12V Outlet..............12 LCD Displays...............8 Changing Fuse..............12 Trouble Shooting..............12...
  • Page 4: Battery/Charger

    Use of an attachment not recommended or sold by Charge battery pack in temperatures above +40 degrees Bosch may result in a risk of fire, electric shock or injury F (4 degrees C) and below +105 degrees F (41 degrees to persons.
  • Page 5: Functional Description And Specifications

    CONTROL PANEL DIGITAL 12V DC 12V DC CLOCK OUTLET FUSE POWER CORD CHARGER SPEAKERS INDICATOR Model number PB10 PB10-CD Voltage rating 120 V 60 Hz 120 V 60 Hz Amperes 12 A 12 A Compatible batteries BAT025-045 BAT025-045 GFCI outlets...
  • Page 6: Pb10 Controls

    PB10 Controls 1. AUX (Auxiliary)-Press to initiate the AUX mode to enjoy 9 BOSCH SOUND Button – Pressing turns Bosch’s digitally music from an auxiliary audio system. enhanced sound on or off. 2. AM/FM Button – Pressing switches between AM and FM 10.
  • Page 7: Pb10-Cd Controls

    Rock, Pop, Classical, Jazz, and Normal. 13. MEMORY – Pressing sets radio tuner Presets, or sets CD tracks into memory. 4. BOSCH SOUND Button – Pressing turns Bosch’s digitally 14. STEREO – Pressing switches between Stereo and Mono enhanced sound on or off.
  • Page 8: Lcd Displays

    1. For model PB10: Press “AM/FM” button on the unit to until a station with a strong signal is received. select AM or FM band. For model PB10-CD: Press...
  • Page 9: Cd Player

    CD. Press the CD MODE button repeatedly until REPEAT highlights. 1. For model PB10: Press AM/FM on the unit to select AM or FM band. For model PB10-CD Press the Aux/CD/Radio 2. When the CD reaches the end of the track, it will start button repeatedly until it is in the radio function, then press again at the beginning of that track.
  • Page 10: Releasing And Inserting The Battery Pack

    3. Press the button again to turn BOSCH SOUND back on. 3. Turn left (counterclockwise) VOLUME– knob on the front panel 1/8th of a turn once to decrease the sound level by 1 TO ADJUST VOLUME degree, and “VOL X” appears on the LCD display.
  • Page 11: Important Charging Notes

    After a long Note: Use of chargers or battery packs not sold by Bosch period of storage, the capacity at first recharge will be lower. may void the warranty.
  • Page 12: Use Of 12V Outlet

    Audio Unit doesn’t 1. Is power cord properly connected ? 1. Plug in AC power cord. function. 2. Is the Bosch battery pack installed or 2. Make sure battery is completely inserted. inserted properly? 3. Does the battery need charging? 3.
  • Page 13: Maintenance

    CD LENS Take care to avoid getting dust or moisture on the lens CD laser. Never touch the CD laser lens. Use only commercially available CD lens cleaners or take unit to a Bosch service center to clean the lens. Accessories...
  • Page 14: Sécurité

    AVERTISSEMENT - POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE N’UTILISEZ PAS CETTE FICHE AVEC UNE RALLONGE, OU AVEC UNE PRISE FEMELLE OU UNE AUTRE PRISE DE COURANT DANS LAQUELLE LES BROCHES NE POURRAIENT PAS ÊTRE ENFONCÉES COMPLÈTEMENT ET RESTERAIENT PARTIELLEMENT EXPOSÉES. - N’EXPOSEZ PAS L’APPAREIL À...
  • Page 15: Informations Relatives À La Fcc

    Mise au rebut des piles ..............16 Utilisation du disjoncteur de fuite à la terre .........23 Description fonctionnelle et caractéristiques techniques .....17 Utilisation du disjoncteur ............23 Commandes PB10 ...............18 Procédure de test du disjoncteur..........23 Commandes PB10-CD ..............19 Utilisation de la prise de 12 V............24 Écran d’affichage à...
  • Page 16: Chargeur De Piles

    à votre région Si le produit est équipé d’une pile nickel-cadmium, la pile doit être ou renvoyez vos piles à un Centre de Service Skil/Bosch/Dremel pour ramassée, recyclée ou mise au rebut d’une manière qui ne soit pas recyclage.
  • Page 17: Description Fonctionnelle Et Caractéristiques Techniques

    PRISE DE FUSIBLE 12 V c.c. NUMÉRIQUE COURANT CORDON 12 V c.c. D’ALIMENTATION INDICATEUR HAUT-PARLEURS DE CHARGE Numéro de modèle PB10 PB10-CD Tension nominale 120 V 60 Hz 120 V 60 Hz Intensité 12 A 12 A Piles compatibles BAT025-045...
  • Page 18: Commandes Pb10

    Commandes PB10 1. AUX (Auxiliaire) – Appuyez sur ce bouton pour déclencher le mode 9. Bouton BOSCH SOUND – Appuyez sur ce bouton pour activer ou « AUX » afin de pouvoir écouter de la musique provenant d’un désactiver le système d’amélioration numérique du son de Bosch.
  • Page 19: Commandes Pb10-Cd

    Normal. pour sélectionner une fréquence programmée dans le mode radio. 4. Bouton BOSCH SOUND – Appuyez sur ce bouton pour activer ou 13. MEMORY – Appuyez sur ce bouton pour programmer des stations désactiver le système d’amélioration numérique du son de Bosch.
  • Page 20: Écran D'affichage À Cristaux Liquides

    à la station recherchée : huitième de tour une fois ; la fréquence diminue d’une unité à 1. Pour le modèle PB10 : appuyez sur le bouton AM/FM sur l’appareil chaque fois. afin de sélectionner la bande AM ou FM. Pour le modèle PB10-CD : 5.
  • Page 21: Lecteur De Cd

    CD ou MP3 portable. ÉCOUTE D’UNE STATION PROGRAMMÉE 1. Pour le modèle PB10, appuyez sur le bouton AUX afin de mettre 1. Appuyez sur pour chercher vers le bas ou vers le haut l’appareil dans le mode auxiliaire.
  • Page 22: Retrait Et Insertion Du Bloc-Piles

    3. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour réactiver la fonction BOSCH 3. Tournez vers la gauche (dans le sens contraire des aiguilles d’une SOUND. montre) le bouton VOLUME- sur le panneau avant d’un huitième de tour une fois pour diminuer le niveau sonore d’un degré ; « VOL X »...
  • Page 23: Remarques Importantes Relatives À La Charge

    Fonctionnement avec les piles ne protégera pas contre les décharges électriques provenant : 1. des Le bloc-piles Bosch alimente l’appareil en courant continu dans les défauts ou des problèmes affectant l’alimentation électrique de modes « radio » et « AUX » lorsque l’appareil est déconnecté de son l’interrupteur ;...
  • Page 24: Utilisation De La Prise De 12 V

    1. Le cordon d’alimentation est-il 1. Branchez le cordon d’alimentation c.a. ne fonctionne pas. connecté correctement ? 2. Le bloc-piles Bosch a-t-il été 2. Assurez-vous que le bloc-piles est inséré complètement. inséré ou installé correctement ? 3. Le bloc-piles doit-il être rechargé ? 3.
  • Page 25: Entretien

    Nous recommandons de confier toute intervention d’entre- tien sur l’outil à un centre de service-usine Bosch ou à un centre de Essuyez soigneusement les empreintes digitales et les traces de service après-vente Bosch agréé. TECHNICIENS : débranchez la radio poussière de la surface enregistrée du disque avec un chiffon doux.
  • Page 26: Seguridad

    ADVERTENCIA – PARA EVITAR UN PELIGRO DE INCENDIO O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO USE ESTE ENCHUFE CON UN CORDÓN DE EXTENSIÓN, UN RECEPTÁCULO ELÉCTRICO U OTRO TOMACORRIENTE, A MENOS QUE LOS TERMINALES SE PUEDAN INTRODUCIR COMPLETAMENTE PARA EVITAR QUE QUEDEN AL DESCUBIERTO. –...
  • Page 27: Índice De Materias

    Eliminación de las baterías ............28 Uso del GFCI (interruptor de circuito accionado Descripción funcional y especificaciones ........29 por corriente de pérdida a tierra).........35 Controles del modelo PB10 ............30 Uso del GFCI ................35 Controles del modelo PB10-CD ...........31 Procedimiento de prueba del GFCI ..........35 Pantalla de LCD ................32...
  • Page 28: Baterías/Cargador

    Cargue solamente baterías recargables aprobadas Bosch. cargador. Consulte Descripción funcional y especificaciones. Otros tipos de El uso de un accesorio no recomendado ni vendido por Bosch baterías pueden reventar causando lesiones personales y daños. puede constituir un peligro de incendio, sacudidas eléctricas o Cargue el paquete de baterías a temperaturas superiores a +40...
  • Page 29: Descripción Funcional Y Especificaciones

    TOMACORRIENTE FUSIBLE DIGITAL DE 12 V CC DE 12 V CC CORDÓN DE ENERGÍA INDICADOR DEL PARLANTES CARGADOR Número de modelo PB10 PB10-CD Tensión nominal 120 V 60 Hz 120 V 60 Hz Amperaje 12 A 12 A Baterías compatibles...
  • Page 30: Controles Del Modelo Pb10

    Controles del modelo PB10 1. AUX (Auxiliar): Presiónelo para iniciar el modo AUX y disfrutar de 9. Botón BOSCH SOUND: Al oprimirlo se enciende o apaga el sonido música procedente de un sistema de audio auxiliar. mejorado digitalmente de Bosch.
  • Page 31: Controles Del Modelo Pb10-Cd

    Al presionarlo la unidad salta/busca una pista en el modo CD o salta/busca para seleccionar una frecuencia de radio preajustada en el 4. Botón BOSCH SOUND: Al oprimirlo se enciende o apaga el sonido modo Radio. mejorado digitalmente de Bosch.
  • Page 32: Pantalla De Lcd

    5. Gire hacia la izquierda (en sentido contrario al de las agujas del reloj) 1. Para el modelo PB10: Oprima el botón “AM/FM” de la unidad para el botón TUNE SEEK y manténgalo girado durante tres...
  • Page 33: Reproductor De Cd

    AM, la primera estación preajustada será reemplazada si 1. Para el modelo PB10, oprima el botón AUX para poner la unidad en usted continúa y preajusta otra estación. modo auxiliar. AUX se iluminará en la pantalla de LCD. Para el modelo PB10-CD, oprima repetidamente el botón CD/AUX/Radio...
  • Page 34: Suelta E Introducción Del Paquete De Batería

    3. Oprima de nuevo el botón para volver a encender el sonido BOSCH 3. Gire hacia la izquierda (en sentido contrario al de las agujas del reloj) SOUND. el botón VOLUME– ubicado en el panel delantero 1/8 de vuelta una vez para reducir el nivel de sonido en 1 grado y “VOL X”...
  • Page 35: Notas Importantes Sobre La Carga

    4. Si espera que haya largos períodos (es decir, un mes o más) en los de radio y el paquete de batería a un Centro de Servicio Bosch que no se use la herramienta, lo mejor es hacerla funcionar hasta local.
  • Page 36: Uso Del Tomacorriente De 12 V

    2.¿Está instalado o introducido 2. Asegúrese de que la batería esté introducida apropiadamente el paquete de batería Bosch? completamente. 3.¿Necesita carga la batería? 3. Enchufe el cordón de energía e introduzca la batería. La recepción de la 1.¿Hay alguna instalación que esté...
  • Page 37: Mantenimiento

    Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de Limpie periódicamente el disco con un paño suave, seco y sin pelusa.
  • Page 38 Notes:...
  • Page 39 Remarques : Notas:...
  • Page 40 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o condición implícita por ley,...

This manual is also suitable for:

Pb10-cd

Table of Contents