Instrucciones Especiales De Seguridad; Características Especiales Del Producto - Metabo BHE-D 24 Operating Instructions Manual

Hammer drill
Hide thumbs Also See for BHE-D 24:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

6950.book Seite 19 Montag, 29. November 2004 12:54 12
una herramienta pueden ser peligrosos si se usan
con otra herramienta.
6 SERVICIO DE REPARACIÓN
6.1 La reparación de la herramienta debe ser
realizada sólo por personal cualificado, pues de
lo contrario podría producirse un riesgo de lesión.
6.2 Al reparar la herramienta, se deben usar
únicamente piezas de repuesto idénticas. Siga
las instrucciones contenidas en la sección de
Mantenimiento de este Manual. Si se usan
piezas no autorizadas o no se observan las
instrucciones de mantenimiento, se corre el riesgo
de sufrir una descarga eléctrica o una lesión.
3 Instrucciones especiales
de seguridad
Sujete la herramienta sólo por las superficies de
la empuñadura aisladas electricamente cuando
realice trabajos en los que la herramienta de
corte pudiera encontrase con conducciones
eléctricas ocultas o el propio cable del aparato.
El contacto con un cable eléctrico conduce la
tensión a través de las partes metálicas de la herra-
mienta, pudiendo causar una descarga eléctrica.
Antes de utilizar esta máquina, lea y entienda
completamente las instrucciones y la información
de seguridad incluidos. Guarde todos los
documentos para referencia en el futuro, y
solamente entregue su máquina junto con estos
documentos.
¡¡Para su propia protección y la
de su herramienta eléctrica,
observe las partes marcadas
con este símbolo!!
¡Use calzado resistente de trabajo!
¡Tenga cuidado con los conductos de gas,
electricidad y agua!
Embrague de seguridad Metabo S-automatic .
¡Cuando actúe el embrague de seguridad , pare la
máquina inmediatamente!
Evite que la máquina se ponga en marcha por
error: desenclave siempre el interruptor cuando se
desenchufe el enchufe de la caja tomacorriente o
bien si se ha producido una interrupción de la
corriente de la red de alimentación.
Por razones de seguridad, utilice siempre la
empuñadura auxiliar suministrada.
¡No tocar la herramienta en rotación!
La máquina debe estar siempre detenida para
eliminar virutas y similares.
Si los trabajos duran un período de tiempo
prolongado, lleve proteción para los oídos. La
ESPAÑOL
exposición a niveles de ruido elevados durante
períodos prolongados causar daños en la
capacidad auditiva.
Vaya con cuidado con los atornillados duros
(enroscados de tornillos con una rosca métrica o
inglesa en acero). Puede arrancarse la cabeza del
tornillo o pueden producirse altos pares de
retroceso en la empuñadura.
SÍMBOLOS SOBRE LA HERRAMIENTA:
.......Classe II de construcción
V ...........voltios
A...........amperios
Hz.........hertzios
.../min ...revoluciones por minuto
~ ...........corriente alterna
n
..........velocidad sin carga
0
4 Vista de conjunto
Véase la página 3
1
Portabrocas de cierre rápido *
2
Portabrocas de martillo *
3
Enclavamiento de la herramienta *
4
Manguito portabrocas de cierre rápido *
5
Enclavamiento del portabrocas *
6
Husillo *
7
Tope de profundidad de taladro
8
Indicación señal electrónica
9
Inversor del sentido de rotación
10
Botón de retención
11
Interruptor
12
Enclavamiento
13
Interruptor
14
Empuñadura de sujeción
15
Portabrocas de martillo *
* en dependencia del equipamiento de la máquina
5 Características especiales
del producto
Portabrocas cambiable
(no para la KHE-D 24, BHE-D 24):
De una forma sencilla y sin usar herramientas se
cambia el mandril portaherramientas SDS por el
mandril portaherramientas sin llave.
Manejo por un botón único
De acuerdo al equipamiento de la máquina, el
modo de funcionamiento (taladrar, taladrar con
percusión y cincelar) puede ser conmutado
mediante un único botón de control.
Paro de rotación:
(KHE-D 28, KHE-D 24):
Desconectando el movimiento giro pueden
llevarse a cabo trabajos de cincelado.
ES
19

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Khe-d 24

Table of Contents