Download Print this page
Husqvarna Master 46 Operator's Manual

Husqvarna Master 46 Operator's Manual

Husqvarna lawn mower operator's manual
Hide thumbs Also See for Master 46:

Advertisement

Available languages

Available languages

Master 46
Operator's Manual
GB
Read the operator's manual carefully and
make sure that you understand the
Contents before using the lawnmower.
Betriebsanleitung
D
Diese Betriebsanleitung muß sorgfältig
durchgelesen werden. Stellen Sie sicher,
daß Sie deren Inhalt vor Verwendung des
Rasenmähers verstehen.
Manuel de l'Utilisateur
F
Lire attentivement le manuel de l'utilisateur
et veiller à bien comprendre son contenu
avant d'utiliser la tondeuse.
Handleiding voor de gebruiker
NL
Lees de handleiding aandachtig door zodat
u de inhoud goed begrijpt voordat u de
grasmaaimachine in gebruik neemt.
Bruksanvisning
N
Les bruksanvisningen grundig og vær
sikker på at du forstår innholdet før du
bruker gressklipperen.
5118761-02
Käyttöopas
SF
Lue käyttöopas huolella ja varmista, että
ymmärrät sen sisällön ennen kuin käytät
tätä ruohonleikkuria.
Bruksanvisning
S
Läs bruksanvisning noggrannt och se till att
du förstår innehållet innan du använder
gräsklipparen.
Brugsvejledning
DK
Læs brugervejledningen grundigt, og sørg
for at forstå indholdet, inden De tager
plæneklipperen i brug.
Manual del operador
E
Lea el manual del operador con atención y
asegúrese de que comprende el contenido
antes de utilizar el cortacésped.
Manual do Operador
P
Leia cuidadosamente o manual do
operador e certifique-se de que
compreende todo o seu conteúdo antes de
usar a máquina de cortar relva.
Manuale d'uso
I
Leggere con attenzione il manuale d'uso e
accertarsi di capirne il contenuto prima di
usare il tosaerba.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Husqvarna Master 46

  • Page 1 Master 46 Operator’s Manual Read the operator’s manual carefully and make sure that you understand the contents before using the lawnmower. Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung muß sorgfältig durchgelesen werden. Stellen Sie sicher, daß Sie deren Inhalt vor Verwendung des Rasenmähers verstehen.
  • Page 2 Teknisiä tietoja Données techniques Tekniska data Technische gegevens Tekniske specifikationer Briggs & Stratton Sprint 375 Especifieaciones técnicas Dados técnicos Dati Tecnici Master 46 Tecumseh Prisma 23 Kg 23 Kg 46 cm 46 cm 35-65 mm 35-65 mm Lw 80.1 dB(A) Lw 85.6 dB(A)
  • Page 3 Garantie, klachten Garantie en klachten worden in overleg met de Husqvarna Dealer door de importeur beoordeeld. VIKTIG! Les bruksanvisningen nøye før klipperen taes i bruk. Fyll olje på motoren. Produsenten forbeholder seg retten til å gjøre produktendringer uten ytterligere varsel.
  • Page 4 GB - CONTENTS 1.Operator Presence Control (OPC Lever) 2.Upper Handle 3.Lower Handle 4.Recoil Starter 5.Bottle of oil 6.Operator’s Manual 7.Rating Label 8.Warning Label D - INHALT 1.Motorbremsbügel 2.Holm, oben 3.Holm, unten 4.Anlassergriff 5.Ölflasche 6.Bedienungsanweisung 7.Produkttypenschild 8.Warnetikett F - TABLE DES MATIÈRES 1.Etrier du frein moteur 2.Mancheron partie supérieure 3.Mancheron partie inférieure...
  • Page 5 (GB) CARTON CONTENTS KARTONINHALT (SF) CONTENU DU CARTON (NL) INHOUD (DK) KARTONGENS CONTENIDO DE LA INNHOLD CAJA PAKETIN SISÄLTÖ LEGENDAS DOS DESENHOS FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL CONTENUTO DEL CARTONE KARTONINDHOLD...
  • Page 6 Brukeren er ansvarlig for å følge advarslene og sikkerhetsanvisningene i denne håndboken og på gressklipperen. Forklaring av symbolene på din Husqvarna Master 46 Advarsel Les bruksanvisningen nøye for å...
  • Page 7 SIKKERHETSREGLER Forberedelse 1. Klipp ikke gresset barbent eller i åpne sandaler. Bruk alltid passende påkledning, hansker og kraftige sko. 2. Det anbefales ä bruke hørselvern. 3. Sørg for at det ikke ligger pinner, stener, ben, ståltråd og avfall på plenen; de kan bli kastet omkring av kniven.
  • Page 8 Produktnummer ... Modell ... Serie ... Innkjøpsdato ... Innkjøpssted ... •Vennligst behold innkjøpsbeviset• MONTERINGSANVISNING Plasser nedre håndtak i håndtakfestene. (B1) Press inn plastpluggene på begge sider.(B2) Monter øvre håndtak. Obs.: skive mellom håndmutter og håndtak. Kontroller bevegelsen på gassen.(B3) Håndtaksstopper •...
  • Page 9 MERKNADER OM MOTOREN Olje Kontroller oljenivået av og til og hver gang motoren har gått i til sammen 5 timer. Etterfyll med olje etter som det er nødvendig for å holde nivået på FULL merket på peilestaven. Bruk SAE 30 firetakts olje av god kvalitet. Briggs &...
  • Page 10 Klipperen bør ikke brukes i terreng som heller mer enn 30 o Problemer med motorens smøring kan da oppstå. (H) Før klippingen starter bør grener, leker, steiner osv. fjernes fra plenen.(J) Unngå at kniven støter mot fremmedlegemer som stener, røtter o.l. da dette kan føre til at motorakselen krokes.
  • Page 11 Vær alltid forsiktig når du håndterer kniven - skarpe kanter kan forårsake skade. BRUK HANSKER Skift ut metallkniven etter 50 timers drift eller annethvert år, avhengig av hva som er oftest - uansett forfatning. Hvis kniven er sprukket eller skadet, må den skiftes ut med en ny.
  • Page 12 MILJØINFORMASJON Husqvarna produkter produseres i henhold til et miljøhåndteringssystem (Environmental Management System) (ISO 14001) som benytter, hvor det er praktisk mulig, komponenter som er fremstilt på en måte som tar mest mulig hensyn til miljøet, i henhold til...
  • Page 13 Garanti Hvis noen del blir funnet mangefull på grunn av fabrikasjonsfeil innen 2-to år fra produktet opprinnelig ble kjøpt, vil Husqvarna, gjennom sine serviceverksteder ordne med reparasjon eller bytte av produkt, vederlagsfritt for kunden, forutsatt at : a.
  • Page 14 Varoituksia ja turvaohjeita täytyy noudattaa turvallisuussyistä ja ruohonleikkurin tehokkaan toiminnan varmistamiseksi. Ruohonleikkurin käyttäjä on vastuussa tässä oppaassa sekä itse ruohonleikkurissa esiintyvien varoitus- ja turvaohjeiden noudattamisesta. Husqvarna Master 46 ruohonleikkureissa käytettyjen merkkien selitykset Varoitus Lue käyttöohjeet huolellisesti varmistaaksesi, että olet ymmärtänyt mitä...
  • Page 15 VAROTOIMENPITEET Esivalmistelut 1. Älä leikkaa nurmikkoa paljain jaloin tai sandaalit jalassa. Käytä aina asianmukaista vaatetusta, hansikkaita ja tukevia kenkiä. 2. Kuulonsuojainten käyttö on suositeltavaa. 3. Varmista, ettei nurmikolla ole keppejä, kiviä, luita, johtoja tai muuta roskaa, jotka voivat sinkoutua ruohonleikkurin teristä. 4.
  • Page 16 Tuotenumero ... Malli ... Sarjanumero ... Ostopäiväys... Ostopaikka... •Säilytä ostotodistuksena• KOKOONPANO-OHJEET 1. Aseta alempi kahva kahvanpidikkeisi in.(B1) 2. Paina muovitulpat sisään molemmilla puolilla. (B2) 3. Asetta ylempi kahva paikoilleen. Huomioikaa käsimutterin ja kahvan välillä sijaitseva levy.(B3) Kahvassa oleva pysäytin • KUMMATKIN PYSÄYTTIMET TÄYTYY ASENTAA KAHVAAN ENNEN KÄYTTÖÄ...
  • Page 17 MOOTTORIA KOSKEVIA TIETOJA Öljy Tarkista öljyn määrä ajoittain ja aina kun ruohonleikkuria on käytetty viisi tuntia. Lisää öljyä tarpeen mukaan niin, että öljyä on aina öljytikun TÄYNNÄ-merkkiin asti. Käytä hyvälaatuista SAE 30 -nelitahtiöljyä. Briggs & Stratton (D1) Lisätessäsi öljyä: Irrota öljysäiliön korkki. Täytä...
  • Page 18 Leikkuria ei tule käyttää maastossa jonka kaltevuuskulma on enemmän kuin 30 o . Tällöin ilmenee ongelmia moottorin voitelussa.(H) Ennen leikkaamista tulee nurmikolta poistaa oksat, leikkikalut, kivet jne. (J) Varo, ettei terä osu piilossa oleviin esineisiin, kuten kiviin, juuriin yms., koska kampiakseli saattaa tällöin vääntyä.
  • Page 19 Käsittele terää varovasti - terävät reunat saattavat aiheuttaa vahinkoa. KÄYTÄ HANSIKKAITA Vaihda metalliterä 50 leikkaustunnin tai 2 vuoden jälkeen, riippumatta sen kunnosta. Jos terä on haljennut tai muuten vahingoittunut, vaihda se uuteen. 1. Terän hionta ja tasapainoittaminen. Irroita tulpan johto. Ruuvaa terä irti ja toimita se huoltoverstaalle hiottavaksi ja tasapainoitettavaksi.
  • Page 20 Käyttökauden loputtua Vaihda terä, pultit, mutterit tai ruuvit tarvittaessa. Puhdista ruohonleikkuri huolella. Vie ilmansuodatin puhdistettavaksi paikalliseen huoltopisteeseen ja tee tarvittavat huoltotyöt ja korjaukset. Tyhjennä moottoriöljy ja bensiini. Ruohonleikkurin varastointi Laita ruohonleikkuri varastoon välittömästi käytön jälkeen. Odota kunnes moottori on jäähtynyt välttyäksesi mahdolliselta tulipalon vaaralta.
  • Page 21 Huoltopalveluja koskevia suosituksia 1. Käytä aina alkuperäisiä varaosia. 2. Valmiiksi pakattuja varaosia on saatavana useimmista valtuutetuista myyntipisteistä. 3. Varaosia voi tilata myös paikallisesta, valtuutetusta huoltopisteestä. 4. Mikäli sinulla on ongelmia ruohonleikkurisi suhteen, ota yhteys paikalliseen, valtuutettuun huoltopisteeseen ja varmista, että arvokilvessä mainitut tiedot ovat esillä. 5.
  • Page 22 Det åligger den som använder gräsklipparen att följa alla varningar och säkerhetsinstruktioner i denna handbok och på gräsklipparen. Förklaring av symboler på din Husqvarna Master 46 Varning Läs användarinstruktionerna noggrannt så att Du är säker på...
  • Page 23 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Förberedelse 1. Klipp aldrig gräs barfota eller i öppna sandaler. Använd alltid lämpliga kläder, handskar och kraftiga skor. 2. Användande av hörselskydd rekommenderas. 3. Se till att gräsmattan är fri från pinnar, stenar, ben, ståltråd och skräp; de kan kastas ut av kniven.
  • Page 24 Produktnummer ... Modell ... Serie ... Inköpsdatum ... Inköpsställe ... •Behåll denna som kvitto på inköpet• MONTERINGSINSTRUKTIONER 1. Placera nedre handtaget i handtagsfästerna. (B1) 2. Pressa in plastpluggarna på båda sidorna. (B2) 3. Montera det övre handtaget.Obs.: brickor mellan vingmuttrarna och handtaget. (B3) Stoppklack för handtag •...
  • Page 25 Olja Kontrollera oljenivån med jämna mellanrum och alltid efter fem timmars användning. Fyll på olja om det behövs för att hålla nivån vid märket FULL på oljestickan. Använd en av SAE 30 olja god kvalitet för fyrtaktsmotorer. Briggs & Stratton (D1) För att fylla på...
  • Page 26 Klipparen bör inte användas i terräng som lutar mer än 30 o Problem med motorns smörjning kan då uppstå.(H) Innan klippningen påbörjas ska grenar, kvistar, stenar etc. avlägsnas från gräsmattan. (J) Undvik att kniven slår mot främmande föremål som stenar, rötter el likn, eftersom detta kan leda till att motoraxeln kröks.
  • Page 27 Antera alltid kniven med försiktighet - vassa eggar kan orsaka skador. ANVÄND HANDSKAR Byt ut dina knivar efter 50 timmars klippning eller vartannat år beroende på vilket som kommer först - oberoende av deras kondition. Om kniven har sprickor eller är skadad byt ut den mot en ny.
  • Page 28 När gräsklippningssäsongen är slut Byt ut kniv, bultar, muttrar eller skruvar om så behövs. Rengör din gräsklippare omsorgsfullt. Be din lokala serviceverkstad att rengöra luftfiltret ordentligt och utföra den service eller de reparationer som behövs. Töm motorn på olja och bensin. Hur du förvarar din gräsklippare Ställ inte undan din gräsklippare omedelbart efter det att du använt den.
  • Page 29 Servicerekommendationer Använd alltid originalreservdelar. Färdigförpackade reservdelar finns att få hos de flesta auktoriserade återförsäljarna. Ytterligare reservdelar kan får om du kontakter din lokala, auktoriserade serviceverkstad. Om du har problem med din maskin, kontakta din lokala, auktoriserade serviceverkstad och se till att du har all information om din produkt som den beskrivs på...
  • Page 30 Brugeren er ansvarlig for at følge de advarsels- og sikkerhedsforeskrifter, der er angivet i denne brugsvejledning og på plæneklipperen. Forklaring på symboler på Deres Husqvarna Master 46 Advarsel Læs brugsvejledningen grundigt, så...
  • Page 31 SIKKERHEDSREGLER Forberedelse 1. Slå ikke græsplænen i bare tæer eller i åbne sandaler. Bær altid passende beklædning, handsker og robuste sko. 2. Det anbefales at bruge høreværn. 3. Sørg for, at der ikke ligger kviste, sten, ben, ledninger og andet materiale på plænen. Disse genstande kan blive kastet op af kniven.
  • Page 32 Produktnummer ... Model ... Serienummer ... Købsdato ... Købssted... •Opbevar venligst som købsdokumentation• MONTERINGSVEJLEDNING 1. Anbring nedre håndtag i håndtags- fæsteanordningene. (B1) 2. Press plaststifterne ind på begge sider. (B2) 3. Montér øverste håndtag. Glem ikke skiven mellem møtrik og håndtag. (B3) Håndtagsstopplade •...
  • Page 33 MOTORINFORMATION Olie Kontrollér oliestanden regelmæssigt og hver femte driftstime. Påfyld olie efter behov, således at oliestanden holdes på FULL-mærket (fuld) på oliestandsmåleren Brug en SAE 30 firetaktsolie af en god kvalitet. Briggs & Stratton (D1) Påfyldning af olie: Fjern oliedækslet. Fyld til FULL-mærket (fuld) på...
  • Page 34 For at undgå smøringsproblemer bør klipperen ikke anvendes i terræn der hælder mere end 30 o .(H) Inden klipningen påbegyndes, bør man fjerne grene, legetøj, sten o.s.v. fra plænen.(J) Undgå at kniven støder mod fremmedlegemer såsom sten, rødder o.l., da dette kan medføre at motorakslen bøjes.
  • Page 35 VEDLIGEHOLDELSE Håndtér altid kniven med forsigtighed. De kan komme til skade ved berøring af skarpe kanter. BRUG HANDSKER Udskift Deres metalkniv efter 50 timers plæneklipning eller to år, alt efter, hvad der indtræffer først, uden hensyn til dens tilstand. Hvis kniven er revnet eller beskadiget, skal den udskiftes med en ny.
  • Page 36 VEDLIGEHOLDELSE Ved plæneklipningssæsonens slutning Udskift knive, bolte, møtrikker eller skruer, hvis det er nødvendigt. Rengør Deres plæneklipper grundigt. Bed det lokale servicecenter om at rengøre luftfilteret grundigt og udføre service eller reparation, som måtte være nødvendig. Dræn motoren for olie og benzin. Opbevaring af Deres plæneklipper Stil ikke Deres plæneklipper væk umiddelbart efter brug.
  • Page 37 VEDLIGEHOLDELSE Anbefalet service 1. Brug altid originale reservedele. 2. De fleste autoriserede forhandlere kan levere forpakkede reservedele. 3. Yderligere reservedele kan fås ved at kontakte Deres lokale godkendte Flymo/Partner servicecenter. 4. Hvis De har et problem med Deres maskine, skal De kontakte Deres lokale godkendte Flymo/Partner servicecenter, og sørge for, at De er i besiddelse af alle oplysninger vedrørende produktet.
  • Page 38 CERTIFICATE OF CONFORMITY KONFORMITÄTSZERTIFIKAT CERTIFICAT DE CONFORMITE CERTIFICAAT VAN CONFORMITEIT KONFORMITETSATTEST TUOTTEEN HYVÄKSYMISTODISTUS I, the undersigned P. Howells, Electrolux Outdoor I, the undersigned P. Howells,Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Estate, NEWTON Products, Aycliffe Industrial Estate, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. AYCLIFFE, Co.
  • Page 39 89/392/EEC, 89/336/EEC di pressione sonora categoria A rilevato in corrispondenza della posizione di guida in condizioni di camera semianecoica in campo libero era di: Master 46 Briggs & Stratton Sprint 375 Master 46 Tecumseh Prisma F -TYPE G - IDENTIFICATION OF SERIES...
  • Page 40 © Electrolux Outdoor Products Ltd. Registered Office, Electrolux Works, Oakley Road, Luton LU4 9QQ Registered number 974979 England VOIR LA PLAQUETTE D’IDENTIFICATION Master 46 Tecumseh Prisma 3000 rpm 93 dB(A) 1999...