Husqvarna 115 13 82-96 Operator's Manual
Husqvarna 115 13 82-96 Operator's Manual

Husqvarna 115 13 82-96 Operator's Manual

Epa iii
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Oper ator's manual (EPA III)
Manual de instrucciones (EPA III)
455e Rancher
455 Rancher 460 Rancher
Please r ead the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 4 4 4 4 3 3 3 3 ) ) ) )
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
S S S S p p p p a a a a n n n n i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 4 4 4 4 4 4 4 4 - - - - 8 8 8 8 6 6 6 6 ) ) ) )
115 13 82-96 Re v .1 2009-03-26

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna 115 13 82-96

  • Page 1 S S S S p p p p a a a a n n n n i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 4 4 4 4 4 4 4 4 - - - - 8 8 8 8 6 6 6 6 ) ) ) ) 115 13 82-96 Re v .1 2009-03-26...
  • Page 2: Key To Symbols

    May cause serious personal injury. 115 13 82-96 Re v .1 2009-03-26...
  • Page 3 The engine exhaust from this product contains chemical known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. 115 13 82-96 Re v .1 2009-03-26 – English...
  • Page 4: Table Of Contents

    Saw chain filing and file gauges ... 41 4 – English CONTENTS FEDERAL EMISSION CONTR OL WARRANTY STATEMENT Y OUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS 42 AMERICAN ST ANDARD SAFETY PRECAUTIONS Saf ety precautions for chain saw users ... 43 115 13 82-96 Re v .1 2009-03-26...
  • Page 5: Intr Oduction

    Dear customer! Cong ratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Huskvarna River, for production of muskets.
  • Page 6: Wha T Is What

    25 Throttle control 26 Operator’s manual (EPA) 27 Combination spanner 28 Bar guard 29 Information and warning decal 30 Product and serial number plate 31 Knob (455e Rancher) 32 Chain tensioner wheel (455e Rancher) 115 13 82-96 Re v .1 2009-03-26...
  • Page 7: General Safety Preca Utions

    115 13 82-96 Re v .1 2009-03-26 Impor tant IMPOR TANT! The machine is only designed for cutting wood. You should only use the saw with the bar and chain combinations we recommend in the chapter Technical data.
  • Page 8: Personal Protective Equipment

    The chain brake reduces the risk of accidents, but only you can prevent them. Take care when using your saw and make sure the kickback zone of the bar never touches any object. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 9 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 • To release the chain brake pull the front hand guard backwards, towards the front handle.
  • Page 10: Chain Catcher

    The machine′s vibration damping system reduces the transfer of vibration between the engine unit/cutting equipment and the machine′s handle unit. The body of the 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 11: Cutting Equipment

    In areas with a hot, dry climate there is a high risk of fires. These areas are sometimes subject to government rules 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 requiring among other things the muffler must be equipped with an approved type of spark arrestor screen.
  • Page 12 To maintain the safety features of the cutting equipment, you should replace a worn or damaged bar or chain with a bar and chain combinations recommended by Husqvarna. See instructions under the heading Technical Data for a list of replacement bar and chain combinations we recommend.
  • Page 13: Sharpening Your Chain And Adjusting Depth Gauge Setting

    It is very difficult to sharpen a chain correctly without the right equipment. We recommend that you use our file 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 gauge. This will help you obtain the maximum kickback reduction and cutting performance from your chain.
  • Page 14: Tensioning The Chain

    The position of the chain tensioning screw on our chain saws varies from model to model. See instructions under the heading What is what? to find out where it is on your model. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 15: Lubricating Cutting Equipment

    • Tighten the bar clutch by turning the knob clockwise. • Fold the knob back in to lock the tensioning. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 Lubricating cutting equipment WARNING! Poor lubrication of cutting equipment may cause the chain to snap, which could lead to serious, even fatal injuries.
  • Page 16 We recommend you compare the existing chain with a new chain to decide how badly the existing chain is worn. When the length of the cutting teeth has worn down to only 0.16 inch (4 mm) the chain must be replaced. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 17 Whether the tip of the bar is uneven or badly worn. If a hollow forms on the underside of the bar tip this is due to running with a slack chain. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 • To prolong the life of the bar you should turn it over daily.
  • Page 18: Assembly

    455e Rancher Check that the chain brake is in disengaged position by moving the front hand guard towards the front handle. Remove the knob and remove the clutch cover (chain brake). Take off the transportation ring. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 19 When fitting a new chain, the chain tension has to be checked frequently until the chain is run-in. Check the chain tension regularly. A correctly tensioned chain ensures good cutting performance and long life. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 – English...
  • Page 20: Fuel Handling

    When working with continuous high revs (e.g. limbing) a higher octane is recommended. Environment fuel HUSQVARNA recommends the use of alkylate fuel or environmental fuel for four-stroke engines blended with two-stroke oil as set out below. Note that carburetor adjustment may be necessary when changing the type of fuel (see instructions under the heading Carburetor).
  • Page 21: Fueling

    Never refuel the machine while the engine is running. • Make sure there is plenty of ventilation when refuelling or mixing fuel (gasoline and 2-stroke oil). 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 FUEL HANDLING • Move the machine at least 10 ft (3 m) from the refuelling point before starting it.
  • Page 22: Starting And Stopping

    (as the starter pawls engage) then pull firmly and rapidly until the engine fires. As the chain brake is still engaged the speed of the engine must be set to idling as soon as possible, this is achieved 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 23: Starting And Stopping

    • The chain brake should be activated when starting. Se instructions under the heading Start and stop. Do not 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 STARTING AND STOPPING drop start. This method is very dangerous because you may lose control of the saw.
  • Page 24: Working Techniques

    If you position yourself incorrectly or make the cut in the wrong place the tree may hit you or the machine and cause you to lose control. Both situations can cause serious personal injury. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 25: General Rules

    Lack of concentration can lead to kickback if the kickback zone of the bar accidentally touches a branch, nearby tree or some other object. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 WORKING TECHNIQUES Have control over the workpiece. If the pieces you intend to cut are small and light, they can jam in the saw chain and be thrown towards you.
  • Page 26: Basic Cutting Technique

    Use a lever to open up the cut and free the chain saw. The following instructions describe how to handle the common situations you are likely to encounter when using a chain saw. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 27 Cut all the way through the log from above. Avoid letting the chain touch the ground as you finish the cut. Maintain full throttle but be prepared for what might happen. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 WORKING TECHNIQUES If it is possible (can you turn the log?) stop cutting about 2/3 of the way through the log.
  • Page 28: Tree Felling Technique

    (stones, branches, holes, etc.) so that you have a clear path of retreat when the tree starts to fall. Your path of retreat should be roughly 135 degrees away from the intended felling direction. Retreat path 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 29 The felling cut is made from the opposite side of the tree and it must be perfectly horizontal. Stand on the left side of the tree and cut on the pull stroke. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 WORKING TECHNIQUES Make the felling cut about 1.5-2 inches (3-5 cm) above the bottom directional cut.
  • Page 30: Freeing A Tree That Has Fallen Badly

    If you must cut across tree/limb, make two to three cuts, one inch apart, one to two inches deep. Continue to cut deeper until tree/limb bends and tension is released. Cut tree/limb from outside the bend, after tension has been released. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 31: How To Avoid Kickback

    Kickback only occurs if the kickback zone of the bar touches an object. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 WORKING TECHNIQUES Limbing Make sure that you can stand and move about safely.
  • Page 32: Maintenance

    These limit the adjustment possibilities to a maximum of a 1/2 turn. Your Husqvarna product has been designed and manufactured to specifications that reduce harmful emissions. Function •...
  • Page 33: Checking, Maintaining And Servicing Chain Saw Safety Equipment

    Regularly check that the brake band is at least 0.024 inch (0.6 mm) thick at its thinnest point. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 MAINTENANCE Checking the front hand guard Make sure the front hand guard is not damaged and that there are no visible defects such as cracks.
  • Page 34: Throttle Lockout

    Check that the chain catcher is not damaged and is firmly attached to the body of the chain saw. Right hand guard Check that the right hand guard is not damaged and that there are no visible defects, such as cracks. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 35: Muffler

    Never use a machine that has a faulty muffler. Regularly check that the muffler is securely attached to the machine. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 MAINTENANCE Some mufflers are equipped with a special spark arrestor screen. If your machine has this type of muffler, you should clean the screen at least once a week.
  • Page 36: Air Filter

    When refitting make sure that the air filter seals tightly against the filter holder. Clean the filter by brushing or shaking it. The filter can be cleaned more thoroughly by washing it in water and detergent. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 37: Spark Plug

    A damaged air filter must always be replaced. A HUSQVARNA chain saw can be equipped with different types of air filters according to working conditions, weather, season, etc. Contact your dealer for advice.
  • Page 38: Cooling System

    Otherwise there is a risk of overheating, resulting in severe damage to the engine. IMPORTANT! Any maintenance other than that described in this manual must be carried out by your servicing dealer (retailer). 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 39: Maintenance Schedule

    Check that there are no fuel leaks from the engine, tank or fuel lines. On chain saws with a catalytic converter, check the cooling system daily. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 MAINTENANCE Weekly maintenance On chain saws without a catalytic converter, check the cooling system weekly.
  • Page 40: Technical Data

    Chain saw model Husqvarna 455 Rancher met the kickback performance requirements of ANSI B 175.1-2000 when tested with the combinations of bars and saw chains listed below. The saw chains Husqvarna H30, H80 and H81 are also classified as a low kickback saw chain since it met the requirements for low kickback saw chain outlined in ANSI B 175.1-2000.
  • Page 41: Bar And Chain Combinations

    0,325 0,325 0,325 0,325 0,325 0,058/1,5, 0,050/1,3 0,325 0,325 0,058/1,5, 0,050/1,3 Saw chain filing and file gauges 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 TECHNICAL DATA Max. nose radius Chain Type Drive link count Husqvarna H30 Husqvarna H25, Husqvarna H22 Husqvarna H42,...
  • Page 42: Federal Emission Control Warranty Statement Your Warranty Rights And Obligations

    30 days. If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact your nearest authorized servicing dealer or call Husqvarna Forest & Garden at 1- 800-487-5951 or visit www.usa.husqvarna.com. WARRANTY COMMENCEMENT DATE The warranty period begins on the date small nonroad engine is delivered.
  • Page 43: American Standard Safety Precautions

    Only use replacement bars and chains specified by the manufacturer or the equivalent. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 Other safety precautions WARNING! Do not operate a chain saw with one hand! Serious injury to the...
  • Page 44: Aclaracion De Los Simbolos Símbolos En La Máquina

    ¡ATENCION! Si la punta de la espada toca en un objeto se puede producir reculada que lanza la espada hacia arriba y atrás contra el usuario. Ello puede causar daños personales graves. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 45 El mantenimiento, sustitución o reparación de aparatos y sistemas de control de las emisiones puede efectuarlos cualquier establecimiento o individuo dedicado a la reperación de motores no de carretera. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 – Spanish...
  • Page 46: Indice Índice

    Afilado y calibres de afilado de la cadena de sierra 84 GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE GARANTIA ... 85 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE LA NORMA AMERICANA Precauciones de seguridad para usuarios de motosierras ... 86 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 47: Introduccion

    1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
  • Page 48: Que Es Que

    26 Manual de instrucciones (EPA) 27 Llave combinada 28 Protección de la espada 29 Etiqueta adhesiva de información y advertencia 30 Placa de identificatión 31 Perilla (455e Rancher) 32 Rueda de tensor de cadena (455e Rancher) 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 49: Instrucciones Generales De Seguridad

    115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 ¡ATENCION! El sistema de encendido de esta máquina genera un campo electromagnético durante el...
  • Page 50: Emplee Siempre El Sentido Común

    Su motosierra está equipada con un freno de cadena diseñado para detener la cadena de sierra en caso de reculada. Un freno de cadena reduce el riesgo de accidentes, pero sólo es usted, el usuario, quien puede impedirlos. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 51 Utilice el freno de cadena como 'freno de estacionamiento' al arrancar y para los traslados cortos a fin de prevenir accidentes por contacto 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 involuntario de usted o el entorno con la cadena de sierra en movimiento.
  • Page 52 (vea las instrucciones bajo el título Montaje) y con un mantenimiento adecuado de la espada y la cadena (vea las instrucciones bajo el título Instrucciones generales de trabajo). 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 53: Equipo De Corte

    Estos síntomas se presentan normalmente en dedos, manos y muñecas. Los síntomas pueden aumentar en temperaturas frías. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 Botón de parada El botón de parada se utiliza para parar el motor. Silenciador El silenciador está diseñado para reducir al máximo posible el nivel sonoro y para apartar los gases de escape del usuario.
  • Page 54 Husqvarna. Vea las instrucciones del capítulo Datos técnicos para información sobre las combinaciones de espada/cadena de sierra que recomendamos.
  • Page 55 Una cadena de sierra muy roma no produce virutas. El único resultado es polvo de madera. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 • Una sierra de cadena bien afilada atraviesa por sí sola la madera y produce virutas grandes y largas.
  • Page 56: Tensado De La Cadena

    El tensado de la cadena debe controlarse cada vez que se reposte combustible. ¡NOTA! Las cadenas nuevas requieren un período de rodaje, durante el que debe controlarse el tensado con mayor frecuencia. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 57 Entre nuestros modelos de motosierra hay diferentes ubicaciones del tornillo del tensor de cadena. Vea el capítulo Componentes de la máquina en lo referente a la ubicación de este tornillo en su modelo. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 455e Rancher • Aflojar la manija abriéndola.
  • Page 58 Limpie y lubrique si es necesario. Si la lubricación de la cadena no funciona después de efectuar los controles y medidas anteriores, contacte a su taller de servicio. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 59 Cuando sólo queden 4 mm (0.16 de pulgada) de longitud de diente cortante, la cadena está gastada y debe cambiarse. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 Espada Controle a intervalos regulares: • Si se han formado rebabas en los lados de la espada.
  • Page 60: Montaje

    Desmontar la manija y la cubierta del embrague (freno de cadena). Quitar el anillo de transporte. Monte la espada en los pernos. Sitúela en la posición posterior extrema. Monte la cadena en el piñón de 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 61 Controle el tensado regularmente. Una cadena correcta significa buena capacidad de corte y larga duración. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 MONTAJE Montaje del apoyo de corteza Para montar el apoyo de corteza, consulte a su taller de servicio local.
  • Page 62: Manipulacion Del Combustible

    Aceite para motores de dos tiempos • Para un resultado y prestaciones óptimos, utilice aceite para motores de dos tiempos HUSQVARNA, especialmente fabricado para motores de dos tiempos refrigerados por aire. •...
  • Page 63: Repostaje

    Procure que haya buena ventilación durante el repostaje y la mezcla de combustible (gasolina y aceite para motores de 2 tiempos). 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 • Antes de arrancar, aparte la máquina a 3 m como mínimo del lugar de repostaje.
  • Page 64: Arranque Y Parada

    Agarre la empuñadura de arranque (D): agarre la empuñadura de arranque con la mano derecha y tire lentamente del cordón hasta que note resistencia (cuando se conecten los ganchos de arranque). Luego, dé tirones rápidos y fuertes hasta que el motor arranque. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 65 Vea las instrucciones bajo el título Montaje. Sin la espada y la cadena montadas en la motosierra, el embrague se puede soltar y causar daños graves. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 ARRANQUE Y PARADA • El freno de cadena debe estar aplicado cuando se arranca la motosierra.
  • Page 66: Tecnica De Trabajo

    Si Ud. o el corte están mal ubicados, el árbol puede golpearlo a Ud. o a la máquina y hacerle perder el control. Las dos situaciones pueden ocasionar daños personales graves. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 67 Si se trabaja con negligencia, el sector de riesgo de reculada de la espada puede tocar involuntariamente una rama, un árbol u otro objeto y producir una reculada. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 TECNICA DE TRABAJO Controle la pieza de trabajo. Si las piezas de trabajo que sierra son pequeñas y ligeras, pueden atascarse...
  • Page 68 Para soltar la motosierra, utilice una palanca. A continuación, se indica un listado teórico de la forma de tratar las situaciones más comunes con que puede enfrentarse un usuario de motosierra. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 69 Mantenga la aceleración máxima y esté alerta a lo que va a pasar. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 TECNICA DE TRABAJO Si es posible (¿puede girarse el tronco?), termine el corte a 2/3 del diámetro del tronco.
  • Page 70 (piedras, ramas, huecos, etc.) para tener preparado un camino de retirada cuando empiece a caer el árbol. El camino de retirada debe estar a unos 135°, oblicuamente hacia atrás, de la dirección de derribo prevista. Voie de retrait 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 71 La línea de corte de indicación debe ser perfectamente horizontal y formar un ángulo recto (90°) con la dirección de derribo elegida. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 TECNICA DE TRABAJO Corte de derribo El corte de derribo se hace en el lado opuesto del árbol y debe ser perfectamente horizontal.
  • Page 72 Determine la forma más segura de soltar la tensión y también, si Ud. puede hacerlo. En situaciones muy complicadas, el único método seguro consiste en utilizar un torno en vez de la motosierra. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 73: Medidas Preventivas De Las Reculadas

    115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 TECNICA DE TRABAJO La reculada sigue siempre el sentido del plano de la espada.
  • Page 74: Mantenimiento

    Estos limitan las posibilidades de ajuste a un máximo de 1/2 vuelta. Su producto Husqvarna ha sido construido y fabricado conforme a especificaciones que reducen los gases de escape tóxicos.
  • Page 75: Control, Mantenimiento Y Servicio Del Equipo De Seguridad De La Motosierra

    El reglaje demasiado pobre del surtidor H reduce la potencia de la máquina y ocasiona mala aceleración y/o la avería del motor. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 MANTENIMIENTO Control, mantenimiento y servicio del equipo de seguridad de la motosierra Aclaración! Para todos los trabajos de servicio y...
  • Page 76 Arranque la motosierra y acelere al máximo. Suelte el acelerador y compruebe que la cadena se pare y permanezca inmóvil. Si la cadena gira con el acelerador en la posición de ralentí debe controlarse el reglaje de ralentí del carburador. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 77: Silenciador

    Compruebe que los elementos antivibraciones estén bien anclados entre la parte del motor y la parte de los mangos, respectivamente. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 MANTENIMIENTO Botón de parada Arranque el motor y compruebe que se pare cuando se mueve el botón de parada a la posición de parada.
  • Page 78: Mecanismo De Arranque

    Om fjädern sprätter ut vid montering lindas den i utifrån och in mot centrum. • Lubrique el muelle de retorno con aceite claro. Monte la polea y tense el muelle. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 79: Filtro De Aire

    Por tanto, hay que cambiarlo a intervalos regulares. Un filtro de aire averiado debe cambiarse. Una motosierra HUSQVARNA puede equiparse con varios tipos de filtro de aire, según el medio de trabajo, el clima, la estación del año, etc. Consulte a su distribuidor para mayor información.
  • Page 80: Lubricación Del Cojinete De Agujas

    Espada de 15"-18": Posición 2 Espada de 18"-20": Posición 3 Esta recomendación rige para el aceite para cadena Husqvarna. Si se utilizan otras marcas, aumentar el flujo de aceite una medida. ¡ATENCION! Al efectuar el ajuste, el motor no debe estar en marcha.
  • Page 81: Utilización En Invierno

    filtro de aire, por ejemplo. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 MANTENIMIENTO Temperaturas de -5° ° ° ° C (23° ° ° ° F) o inferiores: Para utilizar la máquina en climas fríos o con polvillo de...
  • Page 82: Programa De Mantenimiento

    Limpie el exterior del carburador. Revise el filtro y el conducto de combustible. Cámbielos si es necesario. Vacíe el depósito de combustible y límpielo interiormente. Vacíe el depósito de aceite y límpielo interiormente. Revise todos los cables y conexiones. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 83: Datos Tecnicos Datos Técnicos

    Puede considerarse que una espada de punta dura de la misma longitud y radio de punta que una espada con punta de piñón tiene una energía de reculada equivalente o menor que la espada con punta de piñón. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26 DATOS TECNICOS...
  • Page 84: Combinaciones De Espada Y Cadena

    DATOS TECNICOS Espada Máximo número de dientes, cabezal de rueda Cadena Longitud, eslabones Tipo de arrastre (unidad) Husqvarna H30 Husqvarna H25, Husqvarna H22 Husqvarna H42, Husqvarna H46, Husqvarna H47, Husqvarna H48, Husqvarna H80, Husqvarna H81 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 85: Garantia Del Sistema De Control De Emisiones Sus Derechos Yobligaciones De Garantia

    Usted es responsable de llevar su motor pequeño de uso fuera de carretera a un servicio oficial de Husqvarna Forest & Garden tan pronto se presente un problema. Las reparaciones de garantía deben realizarse dentro de un tiempo razonable, que no superará...
  • Page 86: Precauciones De Seguridad De La Norma Americana Precauciones De Seguridad Para Usuarios De Motosierras

    Para transportar la motosierra, utilice la protección de espada adecuada. Aclaración: Este anexo está destinado principalmente al consumidor o usuario ocasional. 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 87 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 88 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 89 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 90 ´®z+SF=¶6*¨ ´®z+SF=¶6*¨ 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 91 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...
  • Page 92 1151382-96 ´®z+SF=¶6*¨ 2009-03-26 ´®z+SF=¶6*¨ 115 13 82-96 Rev.1 2009-03-26...

This manual is also suitable for:

460 rancher455e rancher455 rancher

Table of Contents