Page 2
Where to Find Us You never have to look far to find Briggs & Stratton support and service for your pressure washer. Consult your Yellow Pages. There are over 30,000 Briggs & Stratton authorized service dealers worldwide who provide quality service. You can also contact Troy-Bilt Customer Service by phone at (888) 611-6708, or on the Internet at www.troybilt.com.
(DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial and/ or a safety This pressure washer operates at a maximum of 2,550 PSI message to alert you to hazards. DANGER indicates a hazard (175.8 BARS) and a flow rate of up to 2.3 gallons per minute which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Page 5
Some chemicals or detergents may be harmful if WHEN ADDING OR DRAINING FUEL inhaled or ingested, causing severe nausea, • Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes fainting, or poisoning. before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve pressure •...
Page 6
• When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt and • DO NOT allow CHILDREN to operate pressure washer. then pull rapidly to avoid kickback. • NEVER repair high pressure hose. Replace it.
Page 7
• DO NOT tamper with governed speed. vicinity of where equipment is in use. • DO NOT operate pressure washer above rated pressure. • Before starting the pressure washer, be sure you are wearing • DO NOT modify pressure washer in any way. adequate safety goggles.
Make sure holes (C) in handle align with to assemble or operate your new pressure washer. holes (C) on handle supports. Your pressure washer requires some assembly and is ready for use after it has been properly serviced with the recommended oil and fuel.
WHEN ADDING FUEL NOTE: See Oil Recommendations in Maintenance section. • Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve pressure Verify provided oil bottle is the correct viscosity for current in tank.
1. Uncoil high pressure hose and attach one end of hose • There MUST be at least ten feet (3 m) of unrestricted garden hose between the pressure washer inlet and any device, such as to base of spray gun. Tighten by hand.
Features and Controls Read this Operator’s Manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. A - Spray Gun — Controls the application of water onto L - Detergent Siphoning Tube/ Filter —...
• Keep at least 5 ft. (1.5 m) clearance on all sides of pressure washer including overhead. Place pressure washer outdoors in an area that will not accumulate deadly exhaust gas. DO NOT place pressure washer where exhaust gas (A) could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building.
Then pull rapidly instructions step-by-step. This starting information also to start engine. applies if you have let the pressure washer sit idle for at least a day. 1. Place pressure washer near an outside water source capable of supplying water at a flow rate greater than 3.3 gallons per minute (12.5 liters per minute) and no...
• DO NOT allow CHILDREN to operate pressure washer. IMPORTANT: Spray gun traps high water pressure, even when engine is stopped and water is disconnected. • Keep high pressure hose connected to pump and spray gun while system is pressurized.
There is also a hook at the front of the accessory Spray tips can be changed while pressure washer is running tray to hold your high pressure hose. once spray gun trigger lock is engaged. The spray tips vary the spray pattern as shown below.
Turn on water. NOTICE • Operate pressure washer from a stable surface. • Be extremely careful if you must use the pressure washer from You must attach all hoses before you start the engine. a ladder, scaffolding, or any other similar location.
Engage trigger lock when not in use. Automatic Cool Down System (Thermal Relief) If you run the engine on your pressure washer for 3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun, circulating water in the pump can reach temperatures above 125°F (51°C).
These openings must be kept clean and Regular maintenance will improve the performance and unobstructed. extend the life of the pressure washer. See any qualified dealer for service. Cleaning system parts should be kept clean to reduce the risk of overheating and ignition of accumulated debris.
Page 19
Test the trigger by pressing it and making Washer. sure it “springs back” into place when you release it. Put the 11. Test pressure washer by operating with each quick trigger lock in the ON position and test the trigger. You connect spray tip.
Oil level should be checked prior to each use or at least WARNING every 8 hours of operation. Keep oil level maintained. 1. Make sure pressure washer is on a level surface. 2. Remove oil dipstick and wipe dipstick with clean cloth. Unintentional sparking can result in fire or Replace and tighten dipstick.
Page 21
3. Check electrode gap with wire feeler gauge and reset Wipe dipstick clean. spark plug gap to recommended gap if necessary (see 4. Tip your pressure washer to drain oil from oil fill into a Specifications). suitable container making sure you tip your unit away from spark plug.
Air Cooling System After Each Use Over time debris may accumulate in cylinder cooling fins and Water should not remain in the unit for long periods of time. cannot be observed without partial engine disassembly. For Sediments or minerals can deposit on pump parts and freeze this reason, we recommend you have a qualified service pump action.
• Failure to do so will permanently damage your pump and render your unit inoperable. If you do not plan to use the pressure washer for more than • Freeze damage is not covered under warranty. 30 days, you must prepare the engine and pump for long term storage.
Troubleshooting Problem Cause Correction 1. Low pressure spray tip installed. 1. Replace with high pressure spray tip. 2. Water inlet is blocked. 2. Clear inlet. 3. Inadequate water supply. 3. Provide adequate water flow. 4. Inlet hose is kinked or leaking. 4.
Warranties As the small off-road engine owner, you should however be aware that B&S may deny you warranty coverage if your small off-road engine or a part has failed due to abuse, Emissions Control System Warranty neglect, improper maintenance or unapproved modifications. Briggs &...
Page 26
Emission Information 2. Length of Coverage B&S warrants to the initial owner and each subsequent Engines that are certified to meet the California Air purchaser that the Warranted Parts shall be free from Resources Board (CARB) Emission Standards must display defects in materials and workmanship which caused the information regarding the Emissions Durability Period and failure of the Warranted Parts for a period of two years...
Similarly, the warranty is void if the manufacturing date or the serial number on the pressure washer or engine has been removed or the equipment has been altered or modified.
Briggs & Stratton may substitute an engine of higher rated power for this Series engine. This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacture Association (PWMA) standard PW101 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
Page 29
Limpiadora a presión de 175.8 BARS Manual del Operario BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.
Page 30
Gracias por comprar esta limpiadora a presión de calidad Troy-Bilt. Nos complace que haya depositado su confianza en la marca Troy-Bilt. Si se utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones de este manual, su limpiadora a presión Troy-Bilt le proporcionará...
Page 31
Tabla de Contenido Seguridad de Operario ......2 Derscripción del equipo ........2 Reglas de seguridad .
Seguridad de Operario Reglas de seguridad Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve Derscripción del Equipo para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física. Siga todos los mensajes de Lea este manual de manera cuidadosa y seguridad que figuren después de este símbolo familiarícese con su limpiadora a presión.
Page 33
ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al motor funcionar, se produce monóxido de La gasolina y sus vapores son extremadamente carbono, un gas inodoro y venenoso. inflamables y explosivos. Respirar monóxido de carbono puede provocar El fuego o una explosión pueden causar dolor de cabeza, fatiga, mareos, vómitos, quemaduras severas e inclusive la muerte.
Page 34
ADVERTENCIA ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del cable del El chorro de agua a alta presión que este equipo arrancador puede producir lesiones. El retroceso produce, puede atravesar la piel y los tejidos impedirá que el usuario suelte el cable a tiempo y subcutáneos, provocando lesiones de gravedad tirará...
Page 35
ADVERTENCIA AVISO El arrancador y otras piezas que rotan pueden El rociado de alta presión puede dañar elementos frágiles, enredar las manos, el pelo, la ropa, o los incluyendo el vidrio. accesorios. • NO dirija la pistola rociadora hacia un cristal cuando utilice la punta de rocío de roja de 0º.
Montaje Conecte el manubrio y bandeja accesoria 1. Coloque el manubrio (A) sobre los soportes del mismo Lea totalmente el manual del operario antes que (B) que ya están adheridos a la unidad principal. intente ensamblar u operar su limpiadora a Asegúrese de que los orificios (C) en el manubrio estén presión.
5. Inserte las puntas de rociado multicolores y el resto de ADVERTENCIA los accesorios en los espacios correspondientes de la bandeja de accesorios. Consulte Cómo Usar la Bandeja La gasolina y sus vapores son extremadamente de Accesorios. inflamables y explosivos. Agregar aceite al motor El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte.
Conecte la manguera y el suministro de agua a 4. Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín por 30 segundos para limpiar cualquier la bomba escombro que se encuentre en ella. Corte el agua. AVISO IMPORTANTE: Hace no agua de parar de siphon para el abastecimiento de agua.
Características y mandos Lea el Manual del Operario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina limpiadora a presión. Compare las ilustraciones con su máquina limpiadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras. A - Pistola de Rociado —...
Operando ADVERTENCIA Si tiene problemas operando su máquina limpiadora a Al motor funcionar, se produce monóxido de presión, por favor llame a la línea de ayuda para máquinas carbono, un gas inodoro y venenoso. limpiadora a presión al (888) 611-6708. Respirar monóxido de carbono puede provocar dolor de cabeza, fatiga, mareos, vómitos, Ubicación del limpiadora a presión...
Cómo darle arranque a su máquina limpiadora a 8. Mueva el control de la válvula de admisión (B) a la posición "Rápido" ("Fast"), que se distingue con la presión figura de un conejo. Para darle arranque a su máquina limpiadora a presión movida a motor por primera vez, siga estas instrucciones paso a paso.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del cable del El contacto con la zona del silenciador puede arrancador puede producir lesiones. El retroceso producir quemaduras graves. impedirá que el usuario suelte el cable a tiempo y Los gases y el calor de escape pueden inflamar tirará...
Utilización de la bandeja de accesorios Cómo usar las puntas de rocío La unidad está equipada con una bandeja de accesorios con La conexión rápida de la extensión para boquillas le permite habitáculos para guardar la pistola rociadora, el prolongador usar tres puntas de rocío diferentes.
Uso inclina 4. Asegúrese de que la puntas de rocio de detergente negra está montada. • Para una limpieza más efectiva, mantenga la boquilla de rociado de 20 a 61 cm (8 a 24 pulgadas) de la NOTA: NO se puede aplicar detergente con las puntas de superficie de limpieza.
Enjuage de la máquina limpiadora a presión Limpieza del tubo de inyección de detergente Si usted usó el tubo, usted debe lavarlo con agua limpia Para Enjuage: antes de parar el motor. 1. Coloque el cerrojo de seguridad a la pistola de rociado. 1.
Mantenimiento NOTA: Una vez al año, usted deberá limpiar o remplazar la bujía y el filtro de aire. Una bujía nueva y un filtro de aire limpio garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada y Plan de mantenimiento le ayuda a su motor a funcionar mejor y a tener una vida útil Siga los intervalos de horas o de calendario, los que sucedan más prolongada.
Page 47
Revise y limpie el colador de entrada ADVERTENCIA Examine el colador de entrada de la manguera de jardín. El chorro de agua a alta presión que este equipo Límpielo si está tapado o remplacelo si está roto. produce, puede atravesar la piel y los tejidos Revise la manguera de alta presión subcutáneos, provocando lesiones de gravedad que podrían dar lugar a la amputación de un miembro.
Mantenimiento de los anillos 'o' * Por debajo de 4 °C (40 °F), el uso de aceite SAE 30 provocará dificultades de arranque. Compre una O–Juego de Mantenimiento de Anillo, el artículo numera 6048, en avisando el más cercano servicio ** Por encima de 27 °C (80 °F) el uso de aceite 10W30 puede autorizado central.
Page 49
Cambio de aceite del motor Servicio del depurador de aire Su motor no funcionará adecuadamente y puede dañarse si Cambie el aceite después de las primeras 5 horas de usted lo hace funcionar con un depurador de aire sucio. operación. Cambie el aceite cada 50 horas de ese momento en adelante.
Servicio del apagachispas Despues de cada uso El motor de su unidad no viene equipado de fábrica con un No deberá haber agua en la unidad por largos períodos de apagachispas. En ciertas áreas, es ilegal operar motores que tiempo. Los sedimentos de minerales se pueden depositar no tengan apagachispas.
Almacenamiento para invierno Cambio de aceite Con el motor todavía caliente, drene el aceite de la caja del AVISO cigüeñal. Vuelva a llenarlo con el grado de aceite Usted deberá proteger su unidad de las temperaturas de recomendado. Vea Cambio de Aceite del Motor en la sección congelamiento.
Resolución de problemas Problema Causa Solución 1. Está usando la puntas de rocío de baja 1. Cambie la puntas de rocío a una de las dos presión (negra). puntas de rocío de alta presión. 2. La entrada de agua está bloqueada. 2.
Garantías Como propietario del pequeño motor para máquinas de servicio, debe ser consciente de que B&S puede denegar la cobertura de la garantía si el motor o uno de sus Garantía del sistema de control de emisiones componentes falla debido a un uso indebido o negligente, un mantenimiento inadecuado o modificaciones no autorizadas.
Page 54
Información sobre emisiones e. Elementos diversos utilizados en los sistemas anteriores Los motores con certificación de cumplimiento de la • Válvulas y conmutadores de aspiración, normativa sobre emisiones del California Air Resources temperatura, posición y temporizados Board (CARB) deben mostrar información sobre el período de durabilidad de las emisiones y el índice de aire.
Page 55
GARANTÍA LIMITADA Troy-Bilt® es una marca registrada de MTD Products Inc. bajo licencia de Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente de la lavadora a presión que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las producto enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del comprador.
Esta limpiadora a presión está clasificada conforme a la norma PW101 (comprobación y clasificación de rendimiento de limpiadoras a presión) de la Asociación de fabricantes de bombas a presión (Pressure Washer Manufacture Association, PWMA). Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 N.