Download Print this page

Amana Distinctions DCF3305A Owner's Manual

Gas range
Hide thumbs Also See for Distinctions DCF3305A:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TM
TM

Advertisement

loading

Summary of Contents for Amana Distinctions DCF3305A

  • Page 2 Call 1-800-528-2682 for information. Purchase replacement parts and additional accessories such as cleaning supplies by phone. To order accessories for your Amana product, call 1-800-843-0304 inside USA or 319-622-5511 outside USA. If something seems unusual, please check “Troubleshooting” section, which is designed to help you solve problems before calling service.
  • Page 3 WARNING WARNING WARNING WARNING CAUTION CAUTION CAUTION...
  • Page 4 CAUTION CAUTION...
  • Page 6 t…h‡r iˆ…r…Ãphƒ iˆ…r…Ãih†r %XUQHU à ‡‚à à Šclose open SLYRW SRLQW EXUQHU NQRE DLU VKXWWHU RULILFH KRRG...
  • Page 7 1/2" Flame " long Burner RULILFH KRRG RSHQ FORVH DLU VKXWWHU ORFN VFUHZ VKXWWHU VKXWWHU open close...
  • Page 8 Wok with a ringstand on bottom. COOKWARE USES Canning is not recommended with MATERIAL any of the Amana gas ranges or cooktops due to the intense heat and Aluminum Heats and cools quickly. Use for frying, braising, large cookware required to can.
  • Page 9 WARNING The control descriptions are intended to show the variety of features that are available in the product line. If your range does not have all the features that are shown, it is not a mistake. The information provided applies to several of the available models.
  • Page 10 WARNING RACK POSITION GUIDELINES FOR BAKING, ROASTING, BRAISING Rack Position Food Type Puff pastry products, streudles, casseroles, muffins, small pork poin, and Eye of Round roast. Halved chickens, whole pork tenderloin, Cornish hens, pot pies, frozen pizzas, quick breads (corn bread, biscuits).
  • Page 11 WARNING WARNING CAUTION...
  • Page 12 code Possible Meaning Control failure Oven over temperature Sensor open or shorted Door latch circuit failure DOOR Door has not latched.
  • Page 13 IGHTS ESCRIPTION &/2&. Clock pad light remains on while time of day is set. When time elapses, timer beeps a single, three second tone. 7,0(5 212)) Timer On/Off pad light remains on while the timer counts down. Cook/Clean Time light is turned on when entering &22.&/($1 cook or clean time.
  • Page 14 When power is connected or interrupted, oven display flashes. Press CLOCK to reset display. Clock may need to be reset. Time increases in larger increments the longer the pad is held. When time elapses, beep will sound. Press TIMER ON/OFF pad to stop timer and return to clock display.
  • Page 15 WARNING WARNING In most cases, you should preheat the oven before baking. After the range control is set, the oven temperature will begin to rise until the desired cooking temperature is reached. When cooking temperature is reached oven signal beeps. For delicate baking, preheat approximately 15–20 minutes before placing food inside oven or wait 10 minutes after oven...
  • Page 16 When using TIMED cooking, the oven begins to heat immediately after the oven control is set. Then, the oven cooks for the desired length of time set. When using DELAYED cooking, the oven begins to cook later in the day. Set the time that you want to begin cooking and the how long you want to cook.
  • Page 17 CAUTION WARNING To get the best results from the self-clean cycle, follow these steps: • Clean excess spills from oven interior and oven burner thoroughly. • Remove birds or animals susceptible to smoke or other fumes from the room or adjoining room.
  • Page 18 WARNING CAUTION To get the best results from the self-clean cycle, follow these steps: • Clean excess spills from oven interior and oven burner well. • Remove birds or animals susceptible to smoke or other fumes from the room or adjoining room.
  • Page 19 BAKING TIME GUIDELINES Cake Pan Pan size Cups of Oven Type batter Temp. Minutes Oval 7 ¾” x 5 ¾” 2 ½ 350°F 25 to 30 13” x 9 ¾” 350°F 25 to 30 Round, 6” 350°F 25 to 30 2”...
  • Page 20 3UREOHP &DXVH While they are still in the oven. Because of variances across individual ovens, it Lopsided cakes Pans touching each other or oven walls. is best to test for the proper consistency (bake unevenly) Batter spread unevenly in pan. rather than solely relying on time and Uneven heat distribution in oven.
  • Page 21 Braising is only one way to tenderize less tender cuts. Before cooking, you may pound, cube, marinate, or use commercially prepared meat tenderizers. You may then use a dry method to cook the meat. Marinades are acidic liquids such as wine, citrus, or vinegar. Marinades soften meat fibers but only penetrate about one-fourth of an inch into the interior of the...
  • Page 22 Distance Approximate Recommended Internal Thickness Weight Meat Cut From Heat Cooking Time Temperature (inches) (pounds) (inches) (minutes) BEEF ¼ ¼ to 1 2 to 3 12 to 14 Chuck Shoulder Steak 3 to 4 8 to 12 ¼ 1 to 1 ½...
  • Page 23 Approximate Oven Weight Meat Cut Recommended Internal Temperature Cooking Time Temperature (pounds) (minutes) BEEF Boneless Rump Roast 325°F 4 to 6 25 to 30 Very Rare 130°F ½ Tip Roast 325°F 30 to 40 to 4 Rare 140°F Eye Round Roast 325°F 4 to 6 20 to 30...
  • Page 24 Approximate Oven Weight (pounds) Meat Cut Recommended Internal Temperature Cooking Time Temperature OR Thickness (hours) BEEF ½ Blade Pot Roast 325°F 3 to 5 to 2 Arm Pot Roast 325°F 3 to 5 2 to 3 Chuck Roast (boneless) 325°F 3 to 5 2 to 3 Meat should be cooked to a...
  • Page 25 2YHQ )UDPH CAUTION +LQJH /RFN 2YHQ 'RRU...
  • Page 26: General Directions

    WARNING CAUTION PART GENERAL DIRECTIONS Burner caps and grates Cool before cleaning. Frequent cleaning with soap and water and a non abrasive pad prolongs time between deep cleanings. Be sure to dry thoroughly. For deep cleaning, place burner claps and grates in plastic bag with ½ cup ammonia. DO NOT pour ammonia into bag or allow ammonia to touch grates or caps.
  • Page 27 Just because a cleaner is a liquid does not mean it is non-abrasive. Many liquid cleansers designed to be gentle on tile and smooth surfaces still damage stainless steel. Cosmetic damage from using non-recommended products is not covered under warranty.
  • Page 28: Operation

    7RSLF 3RVVLEOH &DXVH 6ROXWLRQ OPERATION Appliance not working Power outage Make sure appliance is plugged in. Verify that circuit breaker is not tripped. Replace household fuse but do not change fuse capacity. Oven door locked Allow oven to cool for automatic lock to disengage. Once oven has unlocked, set oven to desired temperature.
  • Page 29 COOKING Food not baking properly Various causes See Cooking, Common Baking Problems Food not roasting properly Various causes See Cooking, Roasting Food not broiling properly Various causes See Cooking, Broiling Oven temperature too hot or cold Calibrate oven temperature See Using the Oven Control, Oven Temperature Control Adjustment Oven has strong odor Normal...
  • Page 32 Amana Appliances est heureuse de proposer un programme d’entretien à long terme pour SODTXH cette nouvelle cuisinière. Le programme QRPLQDOH d’entretien prolongé Asure , qui couvre les pièces, la main-d’œuvre et les frais de déplacement, est conçu pour fournir un complément à...
  • Page 33 MISE EN GARDE MISE EN GARDE MISE EN GARDE MISE EN GARDE ATTENTION ATTENTION ATTENTION...
  • Page 34 ATTENTION ATTENTION...
  • Page 36 t…vyyr phƒˆpu‚ÃqˆÃi…€yrˆ… ih†rÃqˆÃi…€yrˆ… %U€OHXU #à jà !à ƒ‚ &à jà "à €€ Fermer Ouvrir SRLQW GH SLYRW ERXWRQ GX EU€OHXU REWXUDWHXU G·DLU FDSXFKRQ G·RULILFH...
  • Page 37 1/2 po (13 mm) Flamme 1/2 po (13mm) de long Brûleur phƒˆpu‚ qrÃy·‚…vsvpr ‚ˆ‰r…‡ sr…€p ‰v†Ãqr ‰r……‚ˆvyyhtr qrÃy·‚i‡ˆ…h‡rˆ… ‚i‡ˆ…h‡rˆ… VKXWWHU ouvert fermé...
  • Page 38 Il n’est pas recommandé de faire de la mise en conserves sur les cuisinières à gaz Aluminium Chauffe et refroidit rapidement. Friture, braisage, ou les surfaces de cuisson Amana en rôtis raison de la chaleur intense qui se dégage Acier inoxydable Chauffe et refroidit à...
  • Page 39 MISE EN GARDE Les descriptions des commandes ont pour objet de démontrer les diverses caractéristiques de la gamme de produits. Si la cuisinière ne comporte pas toutes ces caractéristiques, ce n’est pas une erreur. Les renseignements fournis s’appliquent à plusieurs modèles disponibles. Bien que le système qui allume les brûleurs soit électrique, les brûleurs de surface peuvent RÉGLAGES DES...
  • Page 40 MISE EN GARDE CONSEILS RELATIFS À LA POSITION DES GRILLES POUR LA CUISSON AU FOUR, LE RÔTISSAGE ET LE BRAISAGE Position de la grille Type de nourriture Pâtisseries, strudels, ragoût en cocotte, muffins, petit carré de porc, noix-de-ronde. Demi-poulets, filet mignon de porc entier, cornouailles, pâtés, pizzas surgelées, pains (pain de maïs, biscuits).
  • Page 41 MISE EN GARDE MISE EN GARDE ATTENTION...
  • Page 42 Code Signification possible Commande défectueuse Température trop élevée Capteur ouvert ou court- circuité Panne de circuit de verrouillage de la porte DOOR La porte n’est pas verrouillée.
  • Page 43 OYANT ESCRIPTION Le voyant de la touche Clock demeure allumé &/2&. pendant le réglage de l’heure du jour . 7,0(5 212)) Le voyant de la touche Timer On/Off demeure allumé pendant le décompte de la minuterie. Lorsque le temps est écoulé, la minuterie émet un signal sonore de trois secondes.
  • Page 44 Lorsque l’alimentation est établie ou interrompue, l’affichage clignote. Appuyer sur CLOCK pour réinitialiser l’affichage. L’horloge peut devoir être réinitialisée. Pour régler l’heure ou la minuterie plus rapidement, appuyer plus longtemps sur + ou sur la touche. Lorsque le compte à rebours est terminé, la minuterie émet un signal sonore.
  • Page 45 MISE EN GARDE MISE EN GARDE Dans la plupart des cas, il faut préchauffer le four avant de commencer la cuisson au four. Après avoir réglé les commandes de la cuisinière, la température du four augmente graduellement jusqu’au niveau désiré. Lorsque la température de cuisson est atteinte, un signal sonore retentit.
  • Page 46 Lorsque la cuisson MINUTÉE est utilisée, le four commence à chauffer immédiatement une fois la commande du four réglée. Ensuite, la nourriture cuit pendant la période de temps désirée. Lorsque la cuisson DIFFÉRÉE est utilisée, la nourriture commence à cuire plus tard durant la journée.
  • Page 47 ATTENTION MISE EN GARDE Pour obtenir des résultats optimums du cycle d’autonettoyage, procéder comme suit : • Nettoyer les débordements provenant de l’intérieur du four et le puits du brûleur du four. • Retirer les oiseaux ou les animaux que pourrait incommoder la fumée ou autres vapeurs de la pièce ou de la pièce adjacente.
  • Page 48 MISE EN GARDE ATTENTION Pour obtenir des résultats optimums du cycle d’autonettoyage, procéder comme suit : • Nettoyer les liquides qui ont débordé dans le four et le puits du brûleur du four. • Retirer les oiseaux ou les animaux susceptibles d’être incommodés par la fumée ou autres vapeurs de la pièce ou de la pièce adjacente.
  • Page 49: Conseils Pour La Cuisson

    CONSEILS POUR LA DURÉE DE CUISSON Type de moule Taille Tasses Température à gâteaux du plat de pâte du four Minutes • Utiliser des tôles à biscuits plates et Oval 7 ¾ po x 2 ½ 350°F (177 25 à 30 brillantes.
  • Page 50 3UREOqPH &DXVH Pendant qu’ils sont dans le four. En raison des Gâteaux de forme Les plats se touchent ou touchent aux différences d’un four à l’autre, il est préférable irrégulière (cuits de parois du four. de vérifier la consistance plutôt que de façon inégale) Le mélange est réparti inégalement dans le plat.
  • Page 51 Le braisage n’est qu’une des façons d’attendrir les bas morceaux de viande. Avant de la faire cuire, on peut piler, dépecer en cubes ou faire mariner la viande, ou utiliser des attendrisseurs de viande vendus dans le commerce. On peut ensuite utiliser une méthode sèche pour faire cuire la viande.
  • Page 52 Durée de Distance de la Température interne Épaisseur Poids cuisson Coupe de viande chaleur recommandée (pouces) (livres) approximati (pouces) ve (minutes) BŒUF ¼ (0,6) ¼ à 1 (0,11 à 0,45) 2 à 3 (5,1 à 7,6) 12 à 14 Steak - tranche d’épaule 1 (2,5) 1 à...
  • Page 53 Durée Température approximative Coupe de viande Température interne recommandée Poids (livres) du four de cuisson (minutes) BŒUF Rôti de croupe désossé F (163 4 à 6 (1,8 à 2,7) 25 à 30 Très saignant 130 °F Rôti d’aloyau F (163 3 ½...
  • Page 54 Durée de Température Poids (livres) cuisson Coupe de viande Température interne recommandée du four OU épaisseur approximative (heures) BŒUF Palette braisée 1 ½ à 2 F (163 3 à 5 (1,35 à 2,25) Épaule braisée F (163 3 à 5 (1,35 à 2,25) 2 à...
  • Page 55 -RLQW GH OD SRUWH ATTENTION /RTXHWV OD SRUWH GX IRXU...
  • Page 56 MISE EN GARDE ATTENTION PIÈCE GÉNÉRALITÉS Laisser refroidir avant de nettoyer. Le nettoyage fréquent à l'eau savonneuse à l'aide d'un tampon à récurer non Capuchons et grilles abrasif permet d'espacer les nettoyages à fond. Veiller à bien sécher. de brûleurs Pour un nettoyage à...
  • Page 57 Ce n’est pas parce qu’un produit de nettoyage est liquide qu’il n’est pas abrasif. Un grand nombre de produits de nettoyage liquides conçus pour la tuile et les dessus de cuisinière peuvent endommager l’acier inoxydable. Les dommages cosmétiques causés par l’utilisation de produits non recommandés ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 58 3UREOqPH &DXVHV SUREDEOHV 6ROXWLRQ FONCTIONNEMENT Panne de courant S’assurer que l’appareil est branché. L’appareil ne fonctionne pas Vérifier que le disjoncteur ne s’est pas déclenché. Remplacer le fusible par un fusible de capacité identique. La porte du four est Laisser le four refroidir pour désenclencher le verrouillage verrouillée automatique.
  • Page 59 CUISSON Les pains et pâtisseries ne cuisent Causes variées Voir la rubrique Cuisson, problèmes courants de pas adéquatement cuisson. La nourriture ne rôtit pas adéquatement Causes variées Voir la rubrique Cuisson, rôtissage. La nourriture ne cuit pas adéquatement Causes variées Voir la rubrique Cuisson au gril.

This manual is also suitable for:

Thebigoven acf3325aAcf3375a