Amana Side By Side Refrigerator Use & Care Manual
Amana Side By Side Refrigerator Use & Care Manual

Amana Side By Side Refrigerator Use & Care Manual

Hide thumbs Also See for Side By Side Refrigerator:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

S i d e b y S i d e
Refrigerator
Use & Care Guide
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Temperature Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Fresh Food Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Freezer Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14
Ice and Water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-17
Water Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20
Food Storage Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-23
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-27
Operating Sounds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-32
Warranty & Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Guide d'utilisation et d'entretien . . . . . . . . . . . . . 34
Guía de uso y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Form No. A/01/05
Part No. 12842114
www.amana.com
Litho U.S.A.
©2005 Maytag Appliances Sales Co.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amana Side By Side Refrigerator

  • Page 1: Table Of Contents

    Guía de uso y cuidado ..... . 70 Form No. A/01/05 Part No. 12842114 www.amana.com Litho U.S.A. ©2005 Maytag Appliances Sales Co.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions DANGER Installer: Please leave this guide with this appliance. To reduce risk of injury or death, follow basic Consumer: Please read and keep this Use & Care Guide for future reference. This guide provides precautions, including the following: proper use and maintenance information.
  • Page 3 Important Safety Instructions WARNING To reduce risk of fire, electric shock, serious not attempt service if instructions are not under- injury or death when using your refrigerator, stood or if they are beyond personal skill level. follow these basic precautions, including the 13.
  • Page 4: Installation

    Installation Location Door and Hinge Removal • Do not install refrigerator near oven, radiator or other Some installations require door removal to get heat source. If not possible, shield refrigerator with refrigerator to final location. cabinet material. WARNING • Do not install where temperature falls below 55° F To avoid severe personal injury or death, observe the (13°...
  • Page 5: Connecting The Water Supply

    Installation • If tube end is damaged, cut off " before Replacing the Doors ⁄ reconnecting. • To replace the doors, follow the steps in Door and • If leaking occurs, reconnect the line. Hinge Removal in reverse order. IMPORTANT: If water line tube end is damaged, cut "...
  • Page 6: Materials Needed

    Installation Materials Needed Handle Installation • " outer diameter flexible copper tubing If not installed, the handle is located in the interior of ⁄ the fresh food section or attached to the back of your • Shut-off valve (requires a "...
  • Page 7 Installation Full-Length Aluminum Handles 6. Align bottom of handle with lower door tab. Press upper handle end to To Install: door surface and firmly grasp lower end of handle. Gently slide handle 1. Release top door trim by removing upward until bottom of handle settles Phillips screws from top of fresh food on door surface, then reverse door and retain screws for later use.
  • Page 8 Installation Leveling Note CAUTION • Some models only have adjustment screws “A. ” To protect personal property and refrigerator from damage, observe the following: 4. Select models also have rear adjustment screws (B). Using the hex head driver, turn each of these •...
  • Page 9: Temperature Controls

    Temperature Controls Dial Temperature Controls Adjusting the Controls (select models) • 24 hours after adding food, you may decide that one or both compartments should be colder or warmer. If The controls are located at the back left of the so, adjust the control(s) as indicated in the refrigerator compartment.
  • Page 10: Temperature Controls

    Temperature Controls Touch Temperature Controls Adjusting the Controls (select models, style varies by model) • 24 hours after adding food, you may decide that one or both compartments should be colder or warmer. If The controls are located at the top front of the so, adjust the control(s) as indicated in the refrigerator compartment.
  • Page 11: Fresh Food Features

    Fresh Food Features Shelves SideGlide™ Shelves (select models) CAUTION SideGlide™ Shelves can be adjusted to create a full- To avoid personal injury or property damage, width shelf, or to slide from observe the following: side to side to accommodate storage needs. •...
  • Page 12: Door Storage

    Fresh Food Features Door Storage To Remove: • Slide dairy center up and pull out. Beverage Chiller™/MiniChiller™ To Install: (select models) • Slide assembly in and down so that the hooks are The Beverage Chiller™ and firmly seated on the door liner. MiniChiller™...
  • Page 13 Fresh Food Features Storage Drawers To Remove: • Empty contents of can rack. Pull Beverage Organizer™ Humidity-Controlled Crisper Drawers forward to full extension and lift front to release from shelf rail assembly. Pull straight out to remove. The Crisper Drawers provide a higher humidity environment for fresh fruit and vegetable storage.
  • Page 14: Freezer Features

    Freezer Features Shelves and Baskets Ice Storage Bin The Ice Storage Bin is located below the automatic Fixed Freezer Shelf ice maker. To Remove Clip-mounted Shelves: To Remove: • Lift shelf from wall mounting • Raise ice maker arm to deactivate ice maker. Lift clips and pull left side of shelf front of bin and pull out to its full extension.
  • Page 15 Freezer Features Door Storage Tilt-out Door Buckets (select models) The Tilt-Out Door Bucket provides easy access to Adjustable Door Buckets food items stored in the door. Door Buckets can be moved to meet individual To Remove Bucket: storage needs. • Tilt bucket out. To Remove: •...
  • Page 16: Ice And Water

    Ice and Water Automatic Ice Maker cubes will rattle as they fall into an empty storage pan and the water valve may click or “buzz” (non-dispenser models) occasionally. • If the ice is not used frequently, the ice cubes will Note become cloudy, shrink, stick together and taste stale.
  • Page 17: Dispenser Features

    Ice and Water Dispenser Features Water Dispenser Operation (select models) CAUTION FrontFill™ To avoid personal injury or property damage, Button observe the following: Main Dispenser • Do not put fingers, hands or any foreign object Removable into dispenser opening. Tray •...
  • Page 18 Ice and Water Dispenser Control Auto Light (select models) (select models) (control features vary by model) The Auto Light function activates the dispenser light at half-power when the Light Ice Dispenser Operation Sensor detects that the light levels in room are low. To Dispense Ice: To Activate Auto Light: •...
  • Page 19: Water Filter

    Water Filter Water Filter Removal and Replacing Water Filter Installation (select models) IMPORTANT: Air trapped in system may cause water and cartridge to eject. Use caution when WARNING removing. To avoid serious illness or death, do not use 1. Turn filter counterclockwise until it releases from refrigerator where water is unsafe or of unknown filter head.
  • Page 20: Specifications

    Water Filter System Specification and Performance Data Sheet Refrigerator Water Filter Cartridge Model UKF8001AXX Specifications Service Flow Rate (Maximum)..........0.78 GPM (2.9 L/min) Rated Service Life UKF8001AXX-750 (Maximum) ..750 gallons/2838 liters Maximum Operating Temperature ........100° F / 38° C 1000 Apollo Road Minimum Pressure Requirement........35 psi /241 kPA Eagan, Minnesota 55121-2240 Minimum Operating Temperature ........33°...
  • Page 21: Water Filter

    Water Filter State of California Department of Health Services Water Treatment Device Certificate Number 03 - 1583 Date Issued: September 16, 2003 Date Revised: April 22, 2004 Trademark /Model Designation Replacement Elements UKF8001AXX750 UKF8001AXX 469006-750 46 9006 67003523-750 67003523 Manufacturer: PentaPure Inc. The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants: Microbiological Contaminants and Turbidity...
  • Page 22: Food Storage Tips

    Food Storage Tips Fresh Food Storage Frozen Food Storage • The fresh food compartment of a refrigerator should • The freezer compartment of a refrigerator should be be kept between 34°-40° F (1°-4° C) with an kept at approximately 0° F (-18° C). To check the optimum temperature of 37°...
  • Page 23: Food Storage Chart

    Food Storage Tips Food Storage Chart Storage times are approximate and may vary depending on type of packaging, storage temperature, and the quality of the food when purchased. FOODS REFRIGERATOR FREEZER STORAGE TIPS DAIRY PRODUCTS Butter 1 month 6 to 9 months Wrap tightly or cover.
  • Page 24 Food Storage Tips FOODS REFRIGERATOR FREEZER STORAGE TIPS VEGETABLES Asparagus 1 to 2 days 8 to 10 months Do not wash before refrigerating. Store in crisper. Brussels sprouts, broccoli, 3 to 5 days 8 to 10 months Wrap odorous foods. cauliflower, green peas, Leave peas in pods.
  • Page 25: Care And Cleaning

    Care and Cleaning WARNING CAUTION To avoid electrical shock which can cause severe To avoid personal injury or property damage, personal injury or death, disconnect power to observe the following: refrigerator before cleaning. After cleaning, connect • Read and follow manufacturer’s directions for all power.
  • Page 26: Removing Odors From Refrigerator

    Care and Cleaning Removing Odors From Energy Saving Tips Refrigerator • Avoid overcrowding refrigerator shelves. This reduces air circulation around food and causes refrigerator to WARNING run longer. To avoid electrical shock which can cause severe • Avoid adding too much warm food to refrigerator at personal injury or death, disconnect power to one time.
  • Page 27: Replacing Light Bulbs

    Care and Cleaning Replacing Light Bulbs Upper Freezer Section 1. Remove ice bin by lifting WARNING front of bin and pulling To avoid electrical shock which can cause severe out. personal injury or death, disconnect power to 2. Remove light shield by refrigerator before replacing light bulb.
  • Page 28 Care and Cleaning Preparing for Vacation Upon Your Return: After a Short Vacation or Absence: CAUTION For models with automatic ice makers or dispensers: If your refrigerator has a dispenser and there is any • Reconnect the water supply and turn on supply valve possibility that the temperature can drop below (see page 5).
  • Page 29: Operating Sounds

    Operating Sounds Improvements in refrigeration design may produce sounds in your new refrigerator that are different or were not present in an older model. These improvements were made to create a refrigerator that is better at preserving food, is more energy efficient, and is quieter overall. Because new units run quieter, sounds may be detected that were present in older units, but were masked by higher sound levels.
  • Page 30: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Freezer control and Refrigerator is in defrost mode. Normal operation. lights are on, but Wait 40 minutes to see if refrigerator restarts. compressor is not operating Temperature- Control settings are too low. See page 12 to adjust controls. controlled drawers Freezer controls are set too low.
  • Page 31 Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Water droplets Door gaskets are not sealing properly. Clean according to the chart on page 24. form on outside Humidity levels are high. Normal during times of high humidity. of refrigerator Controls require adjustment. See pages 8 and 9 to adjust controls.
  • Page 32 Troubleshooting Ice and Water PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO No indicator lights Freezer door is not closed. Verify that freezer door is closed. Power is removed are lit on dispenser from the control when freezer door is opened. control Refrigerator is not plugged in.
  • Page 33: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Ice forms in inlet Water pressure is low. Water pressure must be between 35 to 100 pounds per tube to ice maker square inch to function properly. A minimum pressure of 35 pounds per square inch is recommended for refrigerators with water filters.
  • Page 34: Warranty & Service

    • Call the dealer from whom your appliance was purchased Note or call Maytag Services , Amana Customer Assistance at 1-800-843-0304 U.S.A. or 1-866-587-2002 Canada, to The full warranty and the limited warranties apply locate an authorized servicer.
  • Page 35: Guide D'utilisation Et D'entretien

    à compartiments juxtaposés Réfrigérateur Guide d'utilisation et d'entretien Instructions de sécurité importantes ..35-36 Installation ......37-41 Commandes de température .
  • Page 36: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes DANGER Installateur : Remettez ce guide au propriétaire. Pour réduire le risque de blessure ou même de Consommateur : Veuillez lire ce Guide d'utilisation et d'entretien et le conserver pour consultation ultérieure. mort, suivez les précautions de base, y compris les suivantes : Il fournit les informations appropriées sur l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
  • Page 37: Conservez Ces Instructions

    Instructions de sécurité importantes AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, choc spécifiquement recommandé dans le Guide électrique, blessure ou même de mort lors de d'utilisation et d'entretien ou les instructions de l’utilisation du réfrigérateur, suivez les réparation publiées. N'entreprenez pas une précautions de base, y compris les suivantes : intervention si l’intervenant ne comprend pas parfaitement les instructions ou ne possède pas...
  • Page 38: Installation

    Installation Emplacement d’installation • Assujettissez fermement le réfrigérateur au diable à l’aide de sangles ou de cordons élastiques. Faites • N'installez pas le réfrigérateur près d'un four, radiateur passer les sangles par les poignées, si possible. Ne ou d'une autre source de chaleur. Si cela n'est pas serrez pas trop.
  • Page 39: Remise En Place Des Portes

    Installation 7. Retirez les Remarque charnières supérieures, ainsi • Pour les réfrigérateurs en cours de que les portes. fonctionnement, coupez l'eau avant de retirer la canalisation d'eau de la porte. 8. Retirez les charnières Pour débrancher la canalisation d'eau : inférieures, à...
  • Page 40 Installation 3. Placez la virole (A et l’écrou en ATTENTION laiton (B) sur l’extrémité du tube Pour éviter des dommages matériels ou des en cuivre, comme il est illustré. blessures, suivez les précautions de base, y Rappel : Ne réutilisez pas une compris les suivantes : ancienne virole.
  • Page 41 Installation 2. Alignez l'attache de poignée à Rallonges de poignée (certains modèles) montage en façade avec les Installation : pitons de porte. 1. Alignez la rallonge de poignée et enclenchez-la en 3. Assurez- place, sur la poignée. Appuyez sur la rallonge, pour vous que les Attache de l'installer par-dessus les retenues de porte.
  • Page 42 Installation Aplomb du réfrigérateur Remarque ATTENTION • Certains modèles n'ont que des vis de réglage « A ». Pour protéger les biens matériels ou le réfrigérateur 4. Certains modèles ont aussi des vis de réglage de tout dommage, observez les règles suivantes : arrière (B).
  • Page 43: Commandes De Température

    Commandes de température Commandes rotatives Ajustage des commandes (certains modèles) • 24 heures après l’addition d’aliments, il est possible de décider s’il convient d’ajuster la température dans Les commandes sont situées en haut, sur le devant l’un ou l’autre ou les deux compartiments. Dans ce des compartiments de réfrigération et de congélation.
  • Page 44: Réfrigérateur

    Commandes de température Commandes à touche Ajustage des commandes (certains modèles/les caractéristiques • 24 heures après l’addition d’aliments, il est possible de décider s’il convient d’ajuster la température dans varient selon le modèle) l’un ou l’autre ou les deux compartiments. Dans ce cas, ajustez la ou les commandes, selon les Les commandes sont situées en haut, sur le devant du indications du tableau Guide d'ajustage des...
  • Page 45 Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Étagères Étagères SideGlide (certains modèles) Les étagères SideGlide ATTENTION peuvent être ajustées pour Pour éviter blessure ou dommage matériel, observez donner une étagère pleine les points suivants : largeur ou pour coulisser d'un côté à l'autre, selon les •...
  • Page 46 Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Rangement dans la contre-porte Centre laitier Le centre laitier permet de ranger Rafraîchisseur de boissons Beverage des articles à tartiner tels que le beurre et la margarine. Il peut être Chiller / mini déplacé à différents endroits selon rafraîchisseur de boissons les besoins.
  • Page 47 Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Installation : Dépose : • Placez le balconnet à l'endroit désiré, • Videz le contenu de l'organisateur. dans la retenue de la doublure de Tirez l'organisateur au maximum, porte, poussez le balconnet en et relevez l'avant pour le libérer de place vers le bas, jusqu'à...
  • Page 48 Caractéristiques – compartiment congélateur Clayettes et paniers Bac à glaçons Le bac à glaçons est situé sous la machine à glaçons Clayette fixe du congélateur automatique. Dépose des clayettes montées sur Dépose : attaches : • Relevez le bras de la machine à glaçons pour •...
  • Page 49: Congélateur

    Caractéristiques – compartiment congélateur Rangement dans la porte Balconnets basculants (certains modèles) Le balconnet basculant permet un accès facile aux Balconnets réglables articles rangés dans la porte. Les balconnets peuvent être enlevés pour répondre Dépose du balconnet : aux besoins individuels de •...
  • Page 50: Eau Et Glaçons

    Eau et glaçons Machine à glaçons automatique bac à glaçons vide et déclic de l’électrovanne ou, de temps à autre, bourdonnement. (certains modèles) • Si la consommation de glaçons est faible, les glaçons accumulés vont prendre un aspect trouble, se Remarque contracter, coller ensemble et prendre un goût.
  • Page 51 Eau et glaçons Caractéristiques du distributeur Fonctionnement du distributeur d'eau (certains modèles) ATTENTION Bouton FrontFill Touche du Pour éviter des blessures ou des dommages distributeur matériels, observez les points suivants : Plateau amovible • Ne placez ni doigts, mains ou aucun objet étranger dans la cavité...
  • Page 52: Verrouillage Du Distributeur

    Eau et glaçons Commande du distributeur indique qu'il doit être changé. Une fois que le voyant devient rouge, il reste rouge jusqu'à ce (certains modèles) (les caractéristiques que la fonction soit remise en marche. de la commande varient selon les Réinitialisation du voyant : modèles) •...
  • Page 53: Filtre À Eau

    Filtre à eau (certains modèles) Dépose et installation 4. Expulsez l’air du circuit pour que l’eau puisse couler librement : laissez l’eau couler sans AVERTISSEMENT interruption pendant deux minutes par le distributeur, jusqu’à ce que le débit soit stable. Lors Pour éviter une maladie grave pouvant entraîner la de l’utilisation initiale, prévoyez une période mort, n'utilisez pas, dans le réfrigérateur, une eau de...
  • Page 54 Filtre à eau (certains modèles) Spécifications du système et caractéristiques de performance Cartouche de filtration d’eau pour réfrigérateur – Modèle UKF8001AXX Specifications Débit maximal en service ..............2,9 L /mn (0,78 GPM) Longévité maximale – modèle UKF8001AXX – 750 (max.) ..2838 litres/750 gallons 1000 Apollo Road Température de service maximale ..........38 ºC/100 ºF Eagan, Minnesota 55121-2240...
  • Page 55 Filtre à eau (certains modèles) État de Californie Services de santé Appareil de traitement de l’eau Certificat numéro 03 – 1583 Date d’émission : 16 septembre 2003 Date mis à jour : April 22, 2004 Marque/modèle Cartouche de rechange UKF8001AXX750 UKF8001AXX 469006-750 46 9006...
  • Page 56: Des Aliments

    Conseils pour la conservation des aliments Conservation de produits frais de la plupart des produits laitiers comme lait, yaourt, crème sure et fromage cottage. On doit veiller à • On devrait maintenir la température dans le conserver ces aliments dans leur emballage d’origine compartiment réfrigérateur entre 1 °C et 4 °C (34 °F et à...
  • Page 57: Conseils Pour La Conservation

    Conseils pour la conservation des aliments Tableau de conservation des aliments La durée de conservation est approximative et peut varier selon le type d’emballage, la température de conservation et la qualité du produit lors de son achat. ALIMENTS RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR CONSEILS DE CONSERVATION PRODUITS LAITIERS 6 à...
  • Page 58 Conseils pour la conservation des aliments ALIMENTS RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR CONSEILS DE CONSERVATION LÉGUMES Asperges Ne lavez pas avant de réfrigérer. Rangez 1 à 2 jours 8 à 10 mois dans le bac à légumes. Choux de Bruxelles, brocoli, 3 à 5 jours 8 à...
  • Page 59: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT ATTENTION Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de Pour éviter tout risque de blessure ou dommage graves blessures ou même la mort, débranchez le matériel, observez les points suivants : réfrigérateur avant de le nettoyer. Après le •...
  • Page 60 Entretien et nettoyage Désodorisation du Conseils pour l'économie réfrigérateur d'énergie • Évitez de surcharger les étagères du réfrigérateur. AVERTISSEMENT Ceci réduit la circulation de l'air autour des aliments Pour éviter toute décharge électrique pouvant et fait fonctionner le réfrigérateur plus longtemps. entraîner de graves blessures ou même la mort, •...
  • Page 61: Remplacement Des Ampoules

    Entretien et nettoyage Remplacement des ampoules 2. Retirez le cabochon, en appuyant sur le côté droit supérieur du cabochon, AVERTISSEMENT et en le faisant tourner vers le bas. Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves blessures ou même la mort, débranchez le 3.
  • Page 62 Entretien et nettoyage Préparation pour des congés À votre retour : Après de courts congés ou absences : ATTENTION Pour les modèles équipés de distributeur ou de machine Si votre réfrigérateur a un distributeur, et qu'il est à glaçons automatique : possible que la température descende en dessous du •...
  • Page 63: Bruits De Fonctionnement

    Bruits de fonctionnement Des améliorations dans la conception du système de réfrigération peuvent produire des bruits dans le nouveau réfrigérateur qui sont différents ou qui n’étaient pas présents dans un ancien modèle. Ces améliorations ont été réalisées pour produire un réfrigérateur meilleur pour la préservation des aliments, plus efficace en énergie et plus silencieux. Parce que ces nouveaux réfrigérateurs fonctionnent de façon plus silencieuse, l’on détecte des sons qui étaient présents dans les anciens réfrigérateurs, mais qui étaient masqués par des niveaux de bruit plus élevés.
  • Page 64: Recherche De Pannes

    Recherche de pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Voyants et commande Le réfrigérateur est en mode dégivrage. Fonctionnement normal. du congélateur sont Attendez 40 minutes pour voir si le réfrigérateur se allumés, mais le remet en marche. compresseur ne fonctionne pas La température du Voyez page 46 comment ajuster les commandes.
  • Page 65 Recherche de pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le réfrigérateur a Les aliments générateurs d’odeurs Nettoyez selon les instructions de la page 59. une odeur doivent être couverts ou enveloppés. L’intérieur a besoin d’être nettoyé. Nettoyez selon le tableau de la page 58. Gouttes d’eau Vérifiez que les joints ferment bien.
  • Page 66 Recherche de pannes Glace et eau PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Aucun voyant La porte du congélateur n’est pas fermée. Vérifier si la porte du congélateur est fermée. Les lumineux n’est commandes ne fonctionnent plus lorsque la porte du allumé sur le congélateur est ouverte.
  • Page 67 Recherche de pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le voyant de Le filter de l’eau doit être remplacé. Si le filter n’est pas disponible, remplacez par le filter signalisation de de déviation. Voir Filtre à eau page 52. filter de l’eau Voir Voyant de statut du filtre page 51.
  • Page 68 Recherche de pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS L’eau qui coule du Le réfrigérateur a été récemment Laisser environ 12 heures à l’eau du réservoir pour distributeur n’est installé. refroidir. pas froide Il ne reste plus d’eau dans le réservoir. L’eau reste coincée dans les tuyaux à Jeter le premier verre d’eau et le remplir.
  • Page 69 Remarques...
  • Page 70: Garantie Et Service Après-Vente

    • Contactez le détaillant où vous avez acheté l’appareil ou fabrication, sera remplacée gratuitement. contactez le service à la clientèle d'Amana, Maytag Services , au Remarque 1-800-843-0304 aux É.-U., ou au 1-866-587-2002 au Canada pour connaître l’adresse d’un réparateur agréé.
  • Page 71: Guía De Uso Y Cuidado

    Refrigerador de Dos Puertas Refrigerador Guía de Uso y Cuidado Instrucciones Importantes sobre Seguridad 71-72 Instalación ......73-78 Controles de la Temperatura .
  • Page 72: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    Instrucciones Importantes sobre Seguridad PRECAUCIÓN Instalador: Por favor deje esta guía junto con este electrodoméstico. PRECAUCION – Peligros o prácticas no seguras que Consumidor: Por favor lea y conserve esta Guía de PODRIAN causar lesión personal menos grave o Uso y Cuidado para referencia futura. Este manual daños materiales.
  • Page 73 Instrucciones Importantes sobre Seguridad ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de incendio, choque las instrucciones para reparaciones que pueden eléctrico, lesión grave o mortal cuando use su ser efectuadas por el usuario. No intente hacer refrigerador, siga estas precauciones básicas, reparaciones si no comprende las instrucciones o incluyendo las siguientes: si son demasiado complicadas para sus...
  • Page 74: Instalación

    Instalación Ubicación Desmontaje de las Puertas y de las Bisagras • No instale el refrigerador cerca del horno, radiador u otra fuente de calor. Si esto no es posible, proteja el En algunos casos es necesario retirar las puertas del refrigerador con material de los armarios.
  • Page 75 Instalación 7. Retire las bisagras superiores junto con las puertas. Nota • Para los refrigeradores que están en uso, cierre el suministro del agua antes de retirar la tubería del agua de la puerta. 8. Retire las bisagras inferiores con un destornillador de ”...
  • Page 76 Instalación 3. Coloque la tuerca de latón PRECAUCIÓN (A) y el manguito (B) en el Para evitar daños materiales o posible lesión, siga extremo de la tubería de las precauciones básicas incluyendo las siguientes: cobre como se muestra en la ilustración. Recuerde: •...
  • Page 77 Instalación Desmontaje: Instalación: 1. Las manijas deben quedar en la dirección que se 1. Flexione la base de la manija para muestra. alejarla del panel de la puerta. Al mismo tiempo, deslice la tarjeta de 2. Alinee el clip de la manija de desmontaje de la manija de la montaje delantero con las lengüetas puerta debajo de la base de la...
  • Page 78 Instalación Nivelado ADVERTENCIA PRECAUCIÓN A fin de evitar una posible lesión grave y daños materiales, sujete firmemente con cinta adhesiva los A fin de proteger sus bienes materiales o el paneles decorativos (modelos selectos) antes de retirar refrigerador contra daño, siga las siguientes las manijas.
  • Page 79 Instalación • Si una de las puertas del refrigerador ha llegado al 3. Usando la llave de tuercas hexagonal, gire los límite de su ajuste y las puertas todavía no están tornillos de ajuste delanteros (A) situados a cada lado niveladas, levante o baje la puerta opuesta girando para levantar o bajar la parte delantera del el tornillo de ajuste del rodillo a la izquierda.
  • Page 80: Ajuste De Los Controles

    Controles de la Temperatura Controles Rotativos de la Ajuste de los Controles Temperatura • Si después de 24 horas de colocar los alimentos observa que uno o ambos compartimientos deberían (modelos selectos) estar más fríos o más tibios, ajuste el (los) control(es) según se indica en la tabla Guía de Los controles están ubicados en la parte delantera Control de la Temperatura incluida a continuación.
  • Page 81 Controles de la Temperatura Controles de la Temperatura Ajuste de los Controles Sensibles al Tacto • Si después de 24 horas de colocar los alimentos observa que uno o ambos compartimientos deberían (modelos selectos/las características estar más fríos o más tibios, ajuste el (los) varían según el modelo) control(es) según se indica en la tabla Guía de Control de la Temperatura siguiente.
  • Page 82: Características Del Refrigerador

    Características del Compartimiento del Refrigerador Bandejas SideGlide Bandejas (modelos selectos) Las bandejas ‘SlideGlide’ PRECAUCIÓN pueden ajustarse para crear A fin de evitar una lesión personal o daños una bandeja de todo el personales, observe lo siguiente: ancho o para deslizarlas de un lado al otro para facilitar •...
  • Page 83: Almacenamiento En La Puerta

    Características del Compartimiento del Refrigerador Almacenamiento en la Puerta Centro de Productos Lácteos El centro de productos lácteos Enfriador de Bebidas ‘Beverage ofrece almacenamiento conveniente Chiller’ /’MiniChiller’ para tales artículos como la (modelos selectos) mantequilla y la margarina. Este compartimiento puede moverse a Los enfriadores de bebidas Beverage lugares diferentes para acomodar Chiller...
  • Page 84 Características del Compartimiento del Refrigerador Contenedores de la Puerta Nota Los contenedores de la puerta pueden moverse para • Para obtener mejores resultados, mantenga los adaptarse a sus necesidades de almacenamiento. cajones de las verduras herméticamente cerrados. Desmontaje: • Levante el contenedor y tire de él derecho hacia Cajón con Control de la Temperatura afuera.
  • Page 85 Características del Compartimiento del Refrigerador Accesorios Retenedor de Botellas Altas/Sujetador (modelos selectos) Protectores Adherentes El retenedor de botellas (modelos selectos) altas evita que las botellas altas se vuelquen hacia Los protectores adherentes evitan adelante. El retenedor puede que los objetos se deslicen en los colocarse sobre cualquier compartimientos de la puerta.
  • Page 86: Características Del Congelador

    Características del Congelador Parrillas y Canastas Depósito del Hielo: El depósito del hielo se encuentra debajo de la Parrilla Fija del Congelador máquina automática de hacer hielo. Desmontaje de las parrillas con Desmontaje: clips: • Levante la manecilla de la máquina de hacer hielo •...
  • Page 87 Características del Congelador Contenedores de la Puerta Contenedores Inclinables de la Puerta (modelos selectos) Contenedores Ajustables de la Puerta Estos contenedores ofrecen fácil acceso a los artículos Los contenedores de la puerta pueden moverse para que están guardados en la puerta. adaptarse a sus necesidades de almacenamiento.
  • Page 88: Hielo Y Agua

    Hielo y Agua Máquina Automática de Hacer cubos sonarán al caer en la bandeja vacía y la llave del agua puede emitir un chasquido o “zumbido” de vez en Hielo (modelos selectos) cuando. • Si el hielo no se usa con frecuencia, los cubos se Nota tornaran opacos, disminuirán de tamaño, se pegarán y adquirirán mal sabor.
  • Page 89 Hielo y Agua Características del Bandeja Removible Distribuidor (modelos selectos) La bandeja removible en la parte inferior del área del distribuidor ha sido diseñada para recolectar derrames Botón pequeños. Puede ser retirada con facilidad para ‘FrontFill’ limpiarla y vaciarla. Accionador Principal del IMPORTANTE: La bandeja removible no tiene Distribuidor...
  • Page 90 Hielo y Agua Luz Indicadora de Estado del Filtro del Control del Distribuidor Agua (modelos selectos) (modelos selectos) (las características del control varían según el modelo) La luz indicadora de estado del filtro del agua le avisa cuando debe cambiar el filtro. Funcionamiento del Una luz verde indica que el filtro está...
  • Page 91: Filtro Del Agua

    Hielo y Agua Para desactivar el Modo Sabático: Notas Oprima y mantenga oprimidos simultáneamente • La luz del distribuidor no se activará cuando se durante tres a cuatro segundos el botón ‘Lock’ y el esté sacando agua en este modo. botón ‘Auto Light’.
  • Page 92 Filtro del agua (modelos selectos) Especificaciones del Sistema y Datos de Funcionamiento Cartucho Filtrante del Agua para Refrigerador – Modelo UKF8001AXX Especificaciones Medida del gasto (máximo) en servicio......2,9 L/min (0,78 GPM) Vida útil (máxima) – modelo UKF8001AXX-750 ..2838 litros/750 galones 1000 Apollo Road Temperatura máxima de operación ........38°...
  • Page 93 Filtro del agua (modelos selectos) Estado de California Departamento de Servicios de la Salud Dispositivo de Tratamiento de Agua Número de Certificado 03 - 1583 Fecha de Emisión: 16 de Septiembre de 2003 Fecha Revisada: 22 de Abril de 2004 Designación de Marca Registrada/Modelo Elementos de Repuesto UKF8001AXX750...
  • Page 94: Sugerencia Para Conservar Los Alimentos

    Sugerencias para Conservar los Alimentos Conservación de Alimentos Conservación de Alimentos Frescos Congelados • La temperatura del refrigerador se debe mantener entre • El compartimiento del congelador de un refrigerador 1° C (34° F) y 4° C (40º F). La temperatura ideal es de debe ser mantenido aproximadamente a -18°...
  • Page 95 Sugerencias para Conservar los Alimentos Tabla de Conservación de los Alimentos Los tiempos de conservación son aproximados y pueden variar dependiendo del tipo de empaque, temperatura de almacenamiento y la calidad del alimento cuando fue comprado. ALIMENTOS REFRIGERADOR CONGELADOR SUGERENCIAS PARA LA CONSERVACION PRODUCTOS LACTEOS Mantequilla 1 mes...
  • Page 96 Sugerencias para Conservar los Alimentos ALIMENTOS REFRIGERADOR CONGELADOR SUGERENCIAS PARA LA CONSERVACION VERDURAS Espárragos 1 a 2 días 8 a 10 meses No lave antes de refrigerar. Guarde en el cajón de las verduras. Envuelva los alimentos que producen Repollitos de Bruselas, brócoli, 3 a 5 días 8 a 10 meses olor.
  • Page 97: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Para evitar choque eléctrico que puede causar una A fin de evitar una lesión personal o daños lesión personal grave o mortal, desenchufe el materiales, observe lo siguiente: refrigerador antes de la limpieza. Renchúfelo • Lea y siga las instrucciones del fabricante para después de la limpieza.
  • Page 98 Cuidado y Limpieza Sugerencias para Ahorro de Eliminación de los Olores del Refrigerador Energía • Evite colocar demasiados artículos en las bandejas ADVERTENCIA del refrigerador. Esto reduce la circulación del aire alrededor de los alimentos y el refrigerador realizará A fin de evitar un choque eléctrico que puede ciclos de funcionamiento más frecuentes.
  • Page 99: Reemplazo De Los Focos

    Cuidado y Limpieza Reemplazo de los Focos Sección Superior del Compartimiento del Congelador ADVERTENCIA 1. Levante la parte A fin de evitar choque eléctrico que puede causar delantera del depósito y una lesión personal grave o mortal, desenchufe el retírelo. refrigerador antes de reemplazar el foco.
  • Page 100 Cuidado y Limpieza Preparación para las vacaciones A su regreso: Después de una vacación o ausencia corta: PRECAUCIÓN Para los modelos con máquinas automáticas de hacer hielo o distribuidores: Si su refrigerador tiene un distribuidor y existe la posibilidad de que la temperatura en el lugar donde está •...
  • Page 101: Sonidos Del Funcionamiento

    Sonidos del Funcionamiento Las mejoras en el diseño de la refrigeración pueden producir sonidos en su nuevo refrigerador que son diferentes o que no existían en el modelo más antiguo. Estas mejoras fueron hechas para crear un refrigerador que conserve los alimentos de manera más eficiente, que ahorre energía y que en general sea más silencioso.
  • Page 102: Localización Y Solución De Averías

    Localización y Solución de Averías PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCION El control y las luces El refrigerador está en modo de Funcionamiento normal. del congelador descongelación. Espere 40 minutos para ver si el refrigerador reanuda están encendidas el funcionamiento. pero el compresor no funciona La temperatura del Los ajustes del control del refrigerador...
  • Page 103 Localización y Solución de Averías PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCION El refrigerador Los alimentos que producen olor deben ser Limpie de acuerdo con la tabla en la página 96. tiene un olor cubiertos o envueltos. El interior del refrigerador necesita limpieza. Se forman gotas Limpie de acuerdo con la tabla en la página 87.
  • Page 104 Localización y Solución de Averías Hielo y Agua PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCION No hay focos La puerta del congelador no está cerrada. Verifique que la puerta del congelador esté cerrada. indicadores La energía se interrumpe del control cuando la puerta encendidos en el del congelador se abre.
  • Page 105 Localización y Solución de Averías PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCION La máquina de El recipiente del hielo no está instalado Vea la sección Depósito del Hielo página 85. hielos no está correctamente. produciendo hielo Se instaló la válvula de agua incorrecta. Vea la sección Conexión del Suministro de Agua páginas 74 u 75.
  • Page 106 Localización y Solución de Averías PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCION El agua del surtidor Se instaló recientemente el refrigerador. Deje que pasen aproximadamente 12 horas para que el no está muy fría agua en el tanque de almacenamiento se enfríe. El suministro del agua en el tanque de almacenamiento se acabó.
  • Page 107 Notas...
  • Page 108: Garantía Y Servicio

    • Llame al distribuidor donde compró su electrodoméstico o filtrante del agua que falle debido a un defecto de llame a Maytag Services , Amana Customer Assistance al material o fabricación. 1-800-843-0304 en EE.UU. o al 1-866-587-2002 en Canadá para ubicar a un técnico autorizado.

Table of Contents