Peg-Perego POLARIS SPORTSMAN 400 Use And Care Manual page 9

6v
Hide thumbs Also See for POLARIS SPORTSMAN 400:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

una arandela autobloqueante en la herramienta correspondiente
representada en la figura. Atención: las lengüetas de la arandela
autobloqueante deben dirigirse hacia el interior de la herramienta (ver detalle
A). (3)Fijar la rueda como indica la figura empujando hasta el fondo la
arandela autobloqueante.
16 • Aplicar a presión los otros cubre-bullón por ambos lados.
17 • Colocar el soporte del manubrio.
18 • Introducir el manubrio orientándolo como indica la figura.
19 • Fijar el manubrio con una arandela y un tornillo.
20 • Colocar la tapa introduciendo en la muesca posterior del soporte la lengüeta
correspondiente (1). Girar la tapa (2).
21 • Aplicar el adhesivo plateado.
22 • Insertare el cristal de la luz delantera.
23 • Unir a presión el portaequipajes delantero con el parachoques.
24 • Enganchar el parachoques al vehículo introduciendo los ganchos en los
orificios correspondientes de la carrocería (1). Girarlo todo en el sentido de la
flecha (2).
25 • Fijar el portaequipajes delantero con los dos tornillos que se entregan con el
vehículo.
26 • Colocar y fijar el portaequipajes trasero con los cuatro tornillos que se
entregan con el vehículo.
27 • Girar la tuerca roja situada detrás del sillín hasta la posición indicada en la
figura. A: el sillín está bloqueado; B: el sillín puede abrirse. Levantar el sillín.
28 • Conectar los dos enchufes.
29 • Volver a colocar el sillín introduciendo los dos pivotes en los orificios del
depósito. Girar el retén rojo que está detrás del sillín para fijarlo. El vehículo ya
está listo para usar.
CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO
30 • PALANCA DEL CAMBIO: vuestro hijo se divertirá imitando el movimiento del
cambio de las marchas con esta palanca del cambio que puede girarse en dos
posiciones.
31 • PEDAL ACELERADOR / FRENO ELÉCTRICO: levantando el pie, el freno se
pondrá en funcionamiento automáticamente.
CAMBIO DE LA BATERÍA
32 • Girar la tuerca roja situada detrás del sillín hasta la posición indicada en la
figura 24 (figura B). Levantar el sillín. Desconectar las clavijas. Desenroscar el
tornillo sujetabatería.
33 • Bajar el retén (1) y al mismo tiempo empujar el sujetabatería en el sentido de
la flecha (2) para desbloquearlo. Quitar el sujetabatería.
34 • Cambie la batería. (NOTA: la batería de recambio – que debe comprarse a
parte – es una batería de 6 voltios / 7 Ah sin fusible).Vuelva a atornillar el retén
de la batería. Conecte los enchufes. ATENCIÓN: Una vez terminadas estas
operaciones, recuérdese de cerrar y volver a atornillar el asiento.
CARGA DE LA BATERÍA
ATENCIÓN:
LA OPERACIÓN DE CARGA DE LA BATERÍA ASÍ COMO
CUALQUIER INTERVENCIÓN ELÉCTRICA, DEBEN SER
REALIZADAS ÚNICAMENTE POR ADULTOS.
LA BATERÍA TAMBIÉN SE PUEDE CARGAR SIN QUITARLA
DEL JUGUETE.
SÓLO PARA EL BRASIL: TENSIÓN DEL CARGADOR: 12V - 60 HZ.
OBSERVACIÓN: NO UTILIZAR EL CARGADOR DE LA BATERÍA
CON UNA TENSIÓN DE 220V.
35 • Desconectar la clavija-instalación A de la clavija-bateria B, pulsando de lado.
36 • Introducir la clavija del cargador de baterías en una toma doméstica
siguiendo las instrucciones incluidas. Conectar el enchufe B con el enchufe del
cargador de baterías C.
37 • Una vez finalizada la carga desconectar el cargador C de la toma de corriente
y después desconectar la clavija C de la clavija B.
38 • Introducir a fondo hasta el "clic" la clavija A e la clavija B. Finalizada la
operación recuerde siempre cerrar el sillin.
MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD DE LA BATERÍA
Antes de utilizar el vehículo por primera vez, cargar las
baterías
durante
18
procedimiento podría causar daños irreversibles a la
batería, anulando su garantía.
ADVERTENCIAS
Las baterías deben ser cargadas sólo por personas
adultas.
No deje que los niños jueguen con las baterías.
Use sólo las baterías especificadas por el fabricante.
Use solamente el cargador especificado por el fabricante.
No mezcle baterías viejas y nuevas.
No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o
recargables (níquel - cadmio).
horas. No
respetar
CARGA DE LAS BATERÍAS
• Cargar la batería siguiendo las instrucciones incluidas
en el cargador y no superar en ningún caso las 24 horas.
• Cargue las baterías a tiempo, apenas el vehículo pierda
velocidad. De este modo se evitarán otros daños.
• Si el vehículo se queda sin usarlo por largo tiempo,
recuérdese de cargar la batería y de mantenerla
desconectada de la instalación; repita la operación de
carga al menos cada tres mees.
• La batería no debe recargarse en posición invertida.
• ¡No se olvide de las baterías que se están cargando!
Contrólelas periódicamente.
• Use sólo el cargador en dotación y las baterías
originales PEG PEREGO.
• Las baterías están selladas y no necesitan de
mantenimiento.
• Inserte las baterías con la correcta polaridad.
ATENCIÓN:
• LAS BATERÍAS CONTIENEN SUBSTANCIAS TÓXICAS
CORROSIVAS.
NO SE DEBEN MANIPULAR ABUSIVAMENTE.
• Las baterías contiene electrolita de base ácida.
• No provoque el contacto directo entre los terminales de
la batería, riesgo de explosion o incendio.
• Mientras se están cargando, las baterías producen gas
explosivos. Cárguelas en un lugar bien ventilado, lejos
de fuentes de calor y materiales inflamables.
• Las baterías agotadas se deben sacar del vehículo.
•No coloque las baterías sobre prendas porque se
podrían dañar.
SI HAY UNA PÉRDIDA
Protéjase los ojos. Evite el contacto directo con el
electrolito: proteja sus manos.
Ponga la batería en una bolsa de plástico y siga las
instrucciones para la eliminación de baterías.
SI PIEL Y OJOS ENTRAN EN CONTACTO CON EL
ELECTROLITO
Lave abundantemente con agua corriente durante al
menos 15 minutos.
Consultar un médico inmediatamente.
SI SE INGIERE ELECTROLITO
Tome pequeños sorbos de agua, leche de magnesia o
clara de huevo.
No provocar el vómito.
Consultar un médico inmediatamente.
ELIMINACIÓN DE BATERÍAS
Ayude a proteger el medio ambiente.
Las baterías usadas no se deben tirar junto con la basura
doméstica.
Se pueden entregar a un centro de recogida de baterías
usadas o de eliminación de residuos especiales;
infórmese en su Ayuntamiento.
este
MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
Este producto ha sido fabricado conforme a las Normas
de Seguridad EN 71 y a las Normas de Seguridad para los
juguetes eléctricos EN 50088.
Este vehículo no ha sido fabricado para ser usado en la
vía pública, con vehículos en movimiento o aparcados.
Este producto cumple con y/o sobrepasa los
ESTÁNDARES DE SEGURIDAD ASTM TOY, incluido el F 963,

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Iged1008

Table of Contents