Page 1
DCA 1222 DCA 1622 P OW E R DCA 2422 User Manual DCA 3022 O F F DCA 3022 Manuel de l’utilisateur DCA 3422 Bedienhandbuch Manual del Usuario *TD-000075-00* ™ Digital Cinema Amplifiers TD-000075-00 Rev. B...
Explanation of Explication des Erklärung der Explicación de graphical symbols symboles graphiques Bildsymbole símbolos The lightning flash with arrowhead Le symbole éclair avec pointe de Das Blitzzeichen innerhalb eines El rayo dentro de un tríangulo symbol, within an equilateral flèche à l'intérieur d'un triangle gleichseitigen Dreiecks warnt den equilátero alerta al usuario de la triangle, is intended to alert the user...
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES INHALTSVERZEICHNIS TABLA DE LAS MATERIAS Explanation of graphical symbols ...... 2 INSTALLATION ............14 Safe operating levels ........... 21 Explication des symboles graphiques INSTALLATION Niveaux d'utilisation sécuritaires Erklärung der Bildsymbole EINBAU Betriebspegel Explicación de símbolos INSTALACIÓN Niveles adecuados de operación TABLE OF CONTENTS ..........
Konformitätserklärung Declaración de Conformity Conformité Conformidad QSC Audio Products, Inc. declares as QSC Audio Products Inc déclare être QSC Audio Products, Inc. erklärt in QSC Audio Products, Inc. declara its sole responsibility that the above seul responsable que le produit alleiniger Verantwortung, daß...
-20 dB, -10dB und Clip/Protect, • Indicateur à DEL sur le panneau avant para el encendido, la señal de en- QSC® is a registered trademark, and PowerWave™ is a trademark, of QSC Audio power, signal, -20 and -10 dB, parallelen und pour l’alimentation, présence de...
FEATURES & SETUP CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNG & CARACTERÍSTICAS ET LEUR UTILISATION E I N S T E L L U N G E N A J U S T E S Clip limiter Limiteur d'écrêtement Clip Limiter Limitador de picos DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPCIÓN...
FEATURES & SETUP CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNG & CARACTERÍSTICAS on • en marche ein • conectado ET LEUR UTILISATION E I N S T E L L U N G E N A J U S T E S off • hors circuit aus •...
FEATURES & SETUP CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNG & CARACTERÍSTICAS CLIP LIMITER ON CLIP LIMITER OFF LF FILTER OFF LF FILTER ON ET LEUR UTILISATION E I N S T E L L U N G E N A J U S T E S LF 50 HZ LF 30 HZ Parallel input mode...
BRIDGED-MONO PRECAUTIONS: stress supplémentaire sur cador y las bocinas. La Diese Betriebsart stellt hohe An- l'amplificateur et le haut-parleur. * DCA 1222 only This mode puts a high demand saturación excesiva puede L'écrêtage excessif peut causer forderungen an Verstärker und...
FEATURES & SETUP CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNG & CARACTERÍSTICAS ET LEUR UTILISATION E I N S T E L L U N G E N A J U S T E S Modes stéréo, parallèle What are the differences Unterschiede zwischen ¿Cuáles son las diferen- et ponté, quelles sont among Stereo, Parallel Stereo-, Parallel- und...
FEATURES & SETUP CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNG & CARACTERÍSTICAS ET LEUR UTILISATION E I N S T E L L U N G E N A J U S T E S Bridged Mono BRIDGE MONO MODE MODE PONTÉ MONO MONOBRÜCKENBETRIEB MODO PUENTEADO EN MONO Ce mode combine la puissance des Diese Betriebsart addiert die volle Este modo combina la capacidad...
QSC’s technical Einbausätze können direkt bei QSC asas de montaje están disponibles service à la clientèle de QSC, ou en services department or by special oder den jeweiligen Händlern oder en el departamento de servicios commande spéciale chez votre...
Les amplificateurs DCA 1222 sont munis Die spezielle Schaltungsauslegung der El diseño especial para alta corriente del DCA 1222 allows it to drive load imped- de circuits à haut courant capables DCA 1222 erlaubt pro Kanal Lasten bis DCA 1222 le permite alimentar con ances as low as 1.6 ohms (equivalent...
XC-3 DCA amplifier full-range audio 2-way crossover connector. pour cinéma. Le branchement se fait anderem QSC Kinozubehör dient. accesorios QSC para cines vía el audio plein registre Ch. 2 Vollbereichaudio sur le connecteur HD15. conector HD-15. audio de gama llena ACCESSORIES ZUBEHÖR...
Security panel Plaquette de sécurité Sicherheitsabdeckung Panel de seguridad Après avoir ajusté les contrôles de After setting the gain controls, you Nachdem die Verstärkung eingestellt Después de haber ajustado los con- gain, vous pouvez installer la can install the security panel to wurde, kann das Abdeckblech installiert troles de ganancia, puede instalar el plaquette de sécurité...
O P E R A T I O N U T I L I S A T I O N B E T R I E B O P E R A C I Ó N Fan cooling Ventilation Lüfterkühlung Ventilación To minimize noise, the fan does not run Afin de réduire le bruit, le ventilateur ne...
Page 22
B E I S P I E L E LEFT CENTER RIGHT LEFT CENTER RIGHT 15" (38 cm) + horn DCA 1222 (stereo mode) 2 × 15" (38 cm) 2 × 18" (45.7 cm) DCA 1222 (stereo mode) DCA 1622 SUBWOOFER...
B E I S P I E L E LEFT CENTER RIGHT 2 × 8" (20 cm) 2 × 15" (38 cm) DCA 1622 Crossover (stereo mode) DCA 1222 (stereo mode) DCA 1622 2 × 18" (45.7 cm) Crossover (stereo mode) DCA 1622 Crossover (stereo mode)
TROUBLESHOOTING D É P A N N A G E FEHLERBEHEBUNG BUSQUEDA DE AVERÍAS Problem: no sound Problème: pas de son Problem: kein Ton Problema: no hay sonido C H A N N E L INDICATION: POWER INDICATION: DEL "POWER" ANZEICHEN: POWER INDICACIÓN: EL INDICADOR DE ENCENDIDO NO SE ILUMINA...
Page 25
TROUBLESHOOTING D É P A N N A G E FEHLERBEHEBUNG BUSQUEDA DE AVERÍAS No sound Pas de son Kein Ton No hay sonido (continued) (suite) (Fortsetzung) (continuación) C H A N N E L INDICATION: SIGNAL LEDs INDICACIÓN: EL INDICADOR INDICATION: DEL DE SIGNAL ANZEICHEN: SIGNAL AN- C L I P...
TROUBLESHOOTING D É P A N N A G E FEHLERBEHEBUNG BUSQUEDA DE AVERÍAS Problem: distorted Problème: son Problem: Verzerrungen Problema: sonido sound distortionné distorsionado INDICATION: CLIP LED INDICATION: DEL CLIP ANZEICHE: CLIP LED BLINKT INDICACIÓN: EL INDICADOR C H A N N E L FLASHING CLIGNOTE LED DE CLIP PARPADEA...
TROUBLESHOOTING D É P A N N A G E FEHLERBEHEBUNG BUSQUEDA DE AVERÍAS Problem: hum Problème: ronflement Problem: Brummen Problema: zumbidos • The PowerWave supply • Le bloc d'alimentation PowerWave • Das PowerWave Netzteil eliminiert • La fuente de alimentación eliminates internal hum fields, but élimine les champs magnétiques PowerWave™...
Tausende Watt cuentra "escondida" en los amplifica- is packed "under the hood" of a DCA des amplificateurs de série PLX de QSC. Leistung fließen nur Zentimeter ent- dores de la Serie PLX. Miles de wattios Series amplifier. Thousands of watts...
INNER WORKINGS S O U S L E C A P O T INNERER AUFBAU OPERACIÓN INTERNA Audio haute performance. Des High Performance Audio. Hoch- High Performance Audio. High Audio de alto rendimiento. Los transistors de puissance à haute vitesse geschwindigkeitstransistoren wandeln transistores de potencia de alta speed power transistors convert this...
Page 30
S P E C I F I C AT I O N S S P É C I F I C AT I O N S TECHNISCHE DATEN ESPECIFICACIONES DCA1222 DCA1622 DCA2422 DCA3022 DCA3422 OUTPUT POWER in watts 20 Hz–20 kHz @ 0.03% THD 8 per channel 20 Hz–20 kHz @ 0.05% THD 4 per channel...
S P E C I F I C AT I O N S S P É C I F I C AT I O N S TECHNISCHE DATEN ESPECIFICACIONES DCA1222 DCA1622 DCA2422 DCA3022 DCA3422 LOAD PROTECTION Turn-on/turn-off muting, DC-fault power supply shutdown, clip limiting OUTPUT CIRCUIT TYPE AB: Class AB complementary linear output H: Class AB complementary linear output with Class H 2-step high efficiency circuit...
Disclaimer Haftungserklärung QSC Audio products, Inc. ne peut QSC Audio Products, Inc., no es QSC Audio Products, Inc. is not liable QSC Audio Products, Inc. haftet nicht être tenu responsable de tout responsable por daños a las bocinas, for any damage to speakers, für Schäden an Lautsprechern,...