Gigaset  4000 Comfort Operating Instructions Manual
Gigaset  4000 Comfort Operating Instructions Manual

Gigaset 4000 Comfort Operating Instructions Manual

Safety precautions

Advertisement

EN
Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
GmbH.
We hope you enjoy your Gigaset.
DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
FR
Chère Cliente, Cher Client,
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga-
set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie-
mens AG ou de SHC figurant dans les modes d'emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d'agrément avec votre
Gigaset.
IT
Gentile cliente,
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l'attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d'istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
NL
Geachte klant,
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan-
wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
ES
Estimado cliente,
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga-
set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
PT
SCaros clientes,
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara-
ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
DA
FI
SV
NO
EL
HR
.
SL
Kære Kunde,
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Arvoisa asiakkaamme,
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Kära kund,
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie-
mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Kjære kunde,
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική
δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της
Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Poštovani korisnici,
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Spoštovani kupec!
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gigaset Gigaset 4000 Comfort

  • Page 1 Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la uređaj. Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga- Spoštovani kupec! set Communications GmbH.
  • Page 2 Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije Gigaset Communications GmbH.
  • Page 3 Be inspired Operating Instructions and safety precaution...
  • Page 4: Brief Overview

    Brief overview The display is protected by a plastic film. Remove the plastic film. Charging status Status LED flat Lights up during a call; full flashes for: flashes: Caution – incoming calls Display keys – new messages The display keys –...
  • Page 5: Important Menus

    Important menus © Text Message* New Entry Select Services Anne Add. Features Barbara © Calendar/Clock Chris Sound Settings OKƒ Call Charges Display Number H/Set Settings Delete Entry Base Settings Copy Entry Voice Mail Delete List Send List Handset Volume Available Memory Ringer Settings Advisory Tones Display symbols...
  • Page 6: Safety Precautions

    Safety precautions Only use the power supply unit supplied as indicated on the underside of the device. Only insert approved rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary (non- rechargeable) batteries as they may pose a health hazard or cause injury. ‹...
  • Page 7: Table Of Contents

    Contents Brief overview ......2 Control key and display keys ....2 Important menus .
  • Page 8: Preparing The Handset

    Preparing the handset Delivery package Gigaset 4000 Comfort handset, two batteries, charg- ing unit, belt clip, operating instructions. Inserting the batteries (automatic registration) Make sure you insert the batteries the right way round – see diagram on the left. Replace the cover and push gently upwards until it clicks into place.
  • Page 9: Attaching The Belt Clip

    See the appendix for a list of recommended batteries. Once the initial charging process is completed you can replace your handset in the base station/ charging unit after each call. Charging is controlled electronically. This ensures optimum charging and prolongs battery life. The batteries heat up during charging.
  • Page 10: Setting The Date And Time

    Setting the date and time You need to set the date and time so that the time that messages and calls are received is shown correctly. © Open the menu. Select and confirm. Calendar/Clock Select and confirm. Date/Time The current setting is shown. Enter the date Enter the day/month/year.
  • Page 11: Activating/Deactivating The Keypad Lock

    Activating/deactivating the keypad lock You can disable the handset keypad. If there is an in- coming call, the key lock is automatically deactivated and re-activated after the call has ended. ª To activate/deactivate, hold down key Accepting a call: Press the talk key Changing the display language ©...
  • Page 12: Registering The Handset

    Registering the handset To make calls with your handset, you must “intro- duce” it to its base station (registering) if your handset has already been registered at a dif- ferent base station (steps 1, 2 and 3) or if you want to register the handset as a new hand- set at a Gigaset base station of an older Gigaset range (steps 1 and 3).
  • Page 13: Making Calls

    Making calls Making an external call Enter the telephone number. If you make a mistake use the key to correct individual digits. Press the talk key. Press the end call key to end the call. You can also press the talk key first and then enter the telephone number - each digit will be di- alled immediately.
  • Page 14: Answering A Call

    Answering a call Your telephone will ring (ringing tone) and the status LED will flash. Press the talk key or handsfree key. ÖÄk Simply remove the handset from the base station/charging unit (factory setting: “Auto talk”). Open caller list/message list A message appears in the display and the status LED flashes to indicate that there are new calls/messages.
  • Page 15: Forwarding An External Call, Enquiry Call

    Handsfree talking during a call Activate handsfree talking. To set the volume: Press the handsfree key u once more. Raise or lower the volume. Save the volume level. Save Change from handsfree talking to the handset End the call. Forwarding an external call, enquiry call You can forward an external call to another handset or make an internal enquiry call.
  • Page 16 Automatic redial This function is not available in all countries. The handsfree key flashes and open listening is acti- vated. The function is deactivated after ten unsuc- cessful call attempts or if a call was made in the meantime. Press or any key if the person you called is not avail- able.
  • Page 17: Directory And Network Access List

    Directory and network access list With the directory you can store up to 200 tele- phone numbers and then dial them at the push of a button. You can save the prefixes (Call-by-Call) of telephone companies in the network access list .
  • Page 18: Speed Dialling From The Network Access List

    Dialling with the network access list (Call-by-Call) Open the network access list. D© Select call-by-call number and open the menu. Select the menu item and Display Number confirm. Enter the telephone number of the person you want to call. Select the telephone number in directory and confirm.
  • Page 19: Character Map

    Character map Press the relevant key repeatedly or hold down: 1 x 2 x 3 x 4 x 5 x 6 x 7 x 8 x 9 x 10 x â £ ¥ ¤ blank Ÿ ä á à â ã...
  • Page 20 Displaying, changing or deleting an entry Open the directory/network access list. Select the entry you want. View View all the information for the entry. Change Open the input field and make the necessary changes. Change the number if necessary. Go to the name field and change the name.
  • Page 21 Copying a further entry: Press. Select the required number. Copy Initiate the copy process. Copying the directory/network access list You can copy the entire directory/network access list to another Comfort handset. See “Copying an entry to another handset” . Transmission is interrupted: if the memory of the receiving handset is full (the last entry is displayed on the sending handset).
  • Page 22 Entering anniversaries (birthdays and so on) You can store the date and time of anniversaries so you can be reminded of them. Open the directory. View Select and display the entry. Change Open the input field. Move the cursor into the birth- day/anniversary field.
  • Page 23: Settings

    Settings Setting the alarm clock You can use your handset as an alarm clock. Activating the alarm clock ¼ If activated, the alarm clock ( icon) on your handset will ring every day at the time entered. With the handset idle: ©...
  • Page 24: Turning Off The Alarm Call

    Turning off the alarm call An alarm call is signalled like an incoming call. Press any key to turn it off. Setting an appointment Your handset is able to remind you of one appoint- ment. If you have set an appointment, this is indicated ¼...
  • Page 25: Handset And Loudspeaker Volume

    Missed appointments and anniversaries An appointment and anniversaries that have been sig- nalled on the handset but not been accepted are saved in a list. A new missed appointment/anniversary is indicated Appt. . Press the right display key to display the list ¼...
  • Page 26 Setting the ringer volume/melody You can choose from five ringer volumes, “crescen- do” ring (increasing volume), ringer off and any of ten ringer melodies: © Open the menu. Select the menu item and Sound Settings confirm. You will hear the current Ringer Settings ringer volume and its level will be displayed.
  • Page 27: Activating/Deactivating Warning And Signal Tones

    Activating/deactivating warning and signal tones Key beeps: Every keystroke is confirmed. Confirmation beeps: Confirmation beep (a rising tone sequence) when you make entries/settings and when you replace the handset in the base sta- tion. Battery low beep: The battery must be recharged. ©...
  • Page 28: Resetting To The Factory Defaults

    Resetting to the factory defaults The directory, the network access list and the caller list are not deleted when you reset the handset. Reg- istration at the base station is not affected. © Open the menu. Select the menu item and H/Set Settings confirm.
  • Page 29: Setting The Room Monitor

    Setting the room monitor © Open the menu. Select the menu item and Add. Features confirm. Select the menu item and Room Monitor. confirm. Select Scroll forward one line. Change Open the entry field for the tele- phone number. Delete an existing external num- ber with Delete an existing internal num- ber with...
  • Page 30: Walk And Talk Mode

    Walk and Talk mode This function enables handsets (Gigaset 4000 Com- fort only) to communicate free of charge outside the range of the base station. In Walk and Talk mode, handsets are not available for incoming calls. Requirements: The handsets must have the same base settings (e.g. best base station) or they must not be registered at any base station.
  • Page 31: Appendix

    Appendix Operating on base stations in the Gigaset family Gigaset 1000/2000/3000 The following functions on your 4000 Comfort hand- set are not supported by base stations in this Gigaset family: Setting the time (the time is not transferred after the handset has been switched off) Changing the display language Room monitoring (cannot be switched off externally)
  • Page 32: Range

    Looking after your phone Wipe the base station and handset with a damp cloth or an antistatic wipe. Never use a dry cloth as this can cause static discharge. Recommended batteries: Nickel cadmium (NiCd) Nickel metal hydride (NiMH) Sanyo N-3U (700 mAh) Saft RH 6 NiMH 1300 (1300 mAh) Mobile Power 700...
  • Page 33: Guarantee

    G Any further claims are excluded. Siemens is not liable in any circum- stances for downtime, loss of profits, loss of data or loss of any other information.
  • Page 34: Customer Care

    G A successful claim under the guarantee does not extend the guarantee period. G Work under the guarantee is handled by our Customer Care Centers. G The guarantor is Siemens Aktiengesellschaft Deutschland, Schlaven- horst 88, D-46395 Bocholt. ½ To redeem the guarantee please contact your local Customer...
  • Page 35 Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 München © Siemens AG 2002 All rights reserved. Subject to availability. Right of modification reserved. Printed in Germany. (03/2002) Siemens Aktiengesellschaft http://www.my-siemens.com Best.-Nr.: A31008-G4000-B002-3-PM19...

This manual is also suitable for:

4000

Table of Contents