Additional Infomation
Using cassette tapes
The tape of a cassette is quite easily damaged and loose tape
can jam in the tape deck mechanism. If the tape has become
unwound, use a pen or pencil to wind it back on to the spool.
When not using cassettes, always store in the case. Store
cassettes away from magnetic fields, excessive heat, humidity,
dust or oil.
Before recording on a tape, wind the tape on past the leader
tape (about the first 3 or 4 seconds of each side).
Tapes you should avoid
Since tapes longer than 90 minutes are so thin, they are more
susceptible to jamming in the tape deck mechanism and
other trouble such as irregular winding. Avoid using cassette
tapes longer than 90 minutes.
Protecting your recordings
You can protect an important recording against accidental
erasure by breaking the erase-protect tab(s) with a small
screwdriver.
Erase-protect tab (For side A)
Erase-protect tab (For side B)
If you want to re-record on an erase-protected cassette, cover
the space left by the broken tab with self-adhesive tape.
Tape-type hole
Note: If you're using Type II (High/C
you don't also cover the tape-type detection holes.
Informations supplémentaires
O
) tapes, make sure
r
2
Utilisation des cassettes
La bande d'une cassette peut s'endommager facilement et une
bande qui est détendue peut facilement se coincer dans le
mécanisme de la platine. Si la bande est détendue, utilisez un
crayon pour l'enrouler.
Lorsque vous n'utilisez pas vos cassettes, rangez-les dans leur
boîtier à l'abri de tout champ magnétique, d'une source de
chaleur intense, de la poussière et de l'huile.
Avant d'effectuer un enregistrement sur cassette, avancez la
bande pour éviter la bande-amorce (environ 3 ou 4 secondes
sur chaque face).
Les cassettes à éviter
Comme les cassettes de plus de 90 minutes sont très fines, elles
risquent davantage de se coincer dans le mécanisme de la
platine et de provoquer certains problèmes comme un
enroulement irrégulier. Evitez donc d'utiliser les cassettes dont
la durée est supérieure à 90 minutes.
Protéger vos enregistrements
Vous pouvez protéger vos enregistrements contre tout
effacement accidentel en cassant les languettes de protection
avec un petit tournevis.
Languette de protection contre
effacement (Pour face A)
Languette de protection contre
effacement (Pour face B)
Si vous souhaitez enregistrer sur une cassette protégée contre
l'effacement, utilisez un morceau de ruban adhésif pour
recouvrir le vide laissé par la languette cassée.
Orifice de détection du type de cassette
Remarque: Si vous utilisez des cassettes du Type II (High/
C
O
), prenez soin de ne pas recouvrir les orifices de détection
r
2
du type de cassette.
13
101
En/Fr