Hamilton Beach BrewStation 47334 Use & Care Manual

Hamilton beach coffeemaker use & care guide
Hide thumbs Also See for BrewStation 47334:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

840157402 ENnv04.qxd
9/8/08
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D'UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Visit
hamiltonbeach.com
for
delicious recipes, tips, and to register
your product online!
Consulter
hamiltonbeach.ca
pour les
recettes délicieuses, conseils pratiques,
et pour enregistrer votre produit!
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN: 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
9:22 AM
Page 1
BrewStation
Deluxe
de lujo
English ...................... 2
Français .................. 12
Español .................. 22
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach BrewStation 47334

  • Page 1 840157402 ENnv04.qxd 9/8/08 9:22 AM READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com delicious recipes, tips, and to register your product online! Consulter hamiltonbeach.ca pour les recettes délicieuses, conseils pratiques, et pour enregistrer votre produit! ¡Visite hamiltonbeach.com.mx para recetas deliciosas, consejos, y para registrar su producto en línea! Questions?
  • Page 2: Important Safeguards

    Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance. 6. Scalding may occur if the lid is lifted during brewing cycle. Do not open lid until coffeemaker has cooled completely. 7. BrewStation ®...
  • Page 3: Other Consumer Safety Information

    • Use only brand-name, high-quality filters. • Use only 3/4 tablespoon of ground coffee for each cup of coffee. • Use coffeemaker cleaner to prevent hard water deposits that affect coffeemaker performance. Clean monthly. • Do not clean coffee tank in dishwasher.
  • Page 4: Parts And Features

    840157402 ENnv04.qxd 9/8/08 9:22 AM Parts and Features Cover Filter Basket Keep Warm Plate Control Panel ON/OFF Button Coffee Dispenser Removable Drip Tray Page 4 Optional Accessories Water Filter Coffee Tank Coffee and Water Level Guide Water Reservoir Coffee Scoop Gold Tone Permanent Coffee Filter...
  • Page 5: How To Make Coffee

    840157402 ENnv04.qxd 9/8/08 9:22 AM How to Make Coffee Before first use: Wash coffee tank, filter basket, and drip tray in hot, soapy water. NEVER put water reservoir in dishwasher. BrewStation ® can be programmed to automatically shut off in 0 (for Iced Coffee), 1, 2, 3, or 4 hours as desired.
  • Page 6 840157402 ENnv04.qxd 9/8/08 9:22 AM Page 6 How to Make Coffee (cont.) Permanent Gold Tone Filter (Optional Accessory) The Permanent Gold Tone Filter takes the place of disposable paper filters. Rinse in hot water before first use. Then simply place in the filter basket. Clean under hot, running water and let dry, or place on top rack of dishwasher.
  • Page 7: How To Make Iced Coffee

    840157402 ENnv04.qxd 9/8/08 9:22 AM How to Make Iced Coffee Fill coffee tank with water to the line. ATER Set Auto Off Hours to 0. Page 7 *optional feature on select models Fill coffee tank with ice to the line. Brew double-strength coffee for Iced Coffee.
  • Page 8: Water Filter

    840157402 ENnv04.qxd 9/8/08 9:22 AM Programming Press H and then M to set clock. Hold PROG until clock flashes. Water Filter (optional accessory) 15 min. Page 8 Continue holding PROG button; press H and M until the desired brewing start time is reached. For better tasting coffee, use a water filter.
  • Page 9: Cleaning With Vinegar

    Pour 1 pint (2 cups/500 ml) vinegar into water reservoir. Cleaning Every 30 cycles, to indicate cleaning of coffeemaker is needed. It will only stay illumi- nated for 2 cycles. NOTE: A power failure or unplug- ging the unit will reset cycles to zero.
  • Page 10: Troubleshooting

    • Unit is unplugged. • Power outage. • Power surge. Unplug; then plug the unit back in. • Coffeemaker needs cleaning. Clean the coffeemaker at least every 30 days to maintain Coffee brews slowly. proper performance. • Excessive amounts of coffee grounds. See Table on page 5.
  • Page 11: Limited Warranty

    840157402 ENnv04.qxd 9/8/08 9:22 AM Page 11 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 12: Directives Importantes De Sécurité

    840157402 FRnv01 .qxd 9/8/08 9:29 AM DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1.
  • Page 13 840157402 FRnv01 .qxd 9/8/08 9:29 AM N’utilisez jamais le réservoir de café pour verser du café chaud ou pour transporter du café chaud. Ne manipulez le réservoir de café que lorsqu’il contient de l’eau froide. • S’il se produit un débordement : laissez refroidir complètement l’appareil, le café et la mouture avant d’essayer de nettoyer. •...
  • Page 14: Pièces Et Caractéristiques

    840157402 FRnv01 .qxd 9/8/08 9:29 AM Pièces et caractéristiques Couvercle Panier à filtre Plaque chauffante Panneau de contrôle Bouton ON (marche) / OFF (arrêt) Distributeur de café Plateau amovible de débordement Page 14 Accessoires en option Filtre à eau Réservoir de café...
  • Page 15 840157402 FRnv01 .qxd 9/8/08 9:29 AM Comment faire votre café Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois, nettoyez le réservoir de café et le panier à filtre à la main dans l’eau savon- neuse chaude. Ne mettez JAMAIS le réservoir de café dans un lave-vaisselle.
  • Page 16 840157402 FRnv01 .qxd 9/8/08 9:29 AM Comment faire votre café Réglez AUTO OFF HRS (heures d’arrêt automatique) à 1, 2, 3 ou 4. Page 16 (suite) Filtre permanent de couleur or (accessoire en option) Le filtre permanent de couleur or remplace les filtres en papier jetables.
  • Page 17 840157402 FRnv01 .qxd 9/8/08 9:29 AM Comment faire du café glacé Remplissez d’eau le réservoir de café jusqu’à la ligne M ATER Réglez Auto Off (arrêt automa- tique) à 0. Page 17 *Caractéristique offerte en option sur certains modèles Remplissez de glaçons le réservoir de café...
  • Page 18: Filtre À Eau

    840157402 FRnv01 .qxd 9/8/08 9:29 AM Programmation Appuyez sur H et ensuite sur M Appuyez sur PROG jusqu’à ce que pour régler la minuterie. l’heure clignote. Filtre à eau (sur certains modèles) 15 min. Page 18 En continuant à appuyer sur le bou- ton PROG, appuyez sur H et sur M jusqu’à...
  • Page 19 840157402 FRnv01 .qxd 9/8/08 9:29 AM Nettoyage avec du vinaigre Enlevez le filtre à eau en option. Versez 500 ml (2 tasses) de vinaigre dans le réservoir d’eau. Nettoyage pour indiquer qu’il faut nettoyer la cafetière. pendant seulement 2 cycles. NOTE : Votre appareil remet automatiquement à...
  • Page 20: En Cas De Panne

    840157402 FRnv01 .qxd 9/8/08 9:29 AM En cas de panne PROBLÈME CAUSE PROBABLE Égouttement de café • Moutures de café dans le mécanisme de distribution du réservoir de café sous le joint du distributeur. dans le réservoir de café. Consultez la section « Nettoyage avec du vinaigre ». apparaît sur la minuterie.
  • Page 21: Garantie Limitée

    840157402 FRnv01 .qxd 9/8/08 9:29 AM Page 21 Garantie limitée Cette garantie s'applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d'oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Page 22: Salvaguardias Importantes

    840157402 SPnv01.qxd 9/8/08 9:34 AM SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2.
  • Page 23: Información Adicional De Seguridad

    840157402 SPnv01.qxd 9/8/08 9:34 AM Nunca utilice el depósito de café para servir café caliente o llevar café caliente. Maneje el depósito de café sólo cuando contenga agua fría. • Si se desborda líquido: Deje que el aparato, el café líquido y el café molido se enfríen por completo antes de intentar cualquier limpieza. •...
  • Page 24: Piezas Y Características

    840157402 SPnv01.qxd 9/8/08 9:34 AM Piezas y Características Tapa Canasta del filtro Placa calentadora Panel de control Botón de encendido/ apagado (ON/OFF) Barra de servicio de café Bandeja de goteo desmontable Page 24 Optional Accesorios Filtro de Depósito de café Guía de nivel de café...
  • Page 25: Cómo Preparar Café

    840157402 SPnv01.qxd 9/8/08 9:34 AM Cómo preparar café Antes del primer uso: Limpie el depósito de café, canasta del filtro y bandeja de goteo a mano con agua caliente jabonosa. NUNCA coloque el depósito de café en el lavavajillas. BrewStation ®...
  • Page 26 840157402 SPnv01.qxd 9/8/08 9:34 AM Cómo preparar café Configure las horas de apagado automático en 1, 2, 3, o 4. Page 26 (cont.) Filtro permanente dorado (accesorio opcional) El filtro permanente dorado hace las veces de filtro de papel desechable. Enjuague con agua caliente antes del primer uso.
  • Page 27 840157402 SPnv01.qxd 9/8/08 9:34 AM Cómo preparar café helado Llene el depósito de café con agua hasta la línea M ATER (llenado máximo de agua). Configure las horas de apagado automático en 0. Page 27 * características opcionales en modelos seleccionados Llene el depósito de café...
  • Page 28: Filtro De Agua

    840157402 SPnv01.qxd 9/8/08 9:34 AM Programación Para ajustar el reloj a la hora cor- Sostenga PROG hasta que el recta, presione el botón H para reloj comience a destellar. ajustar las horas y el botón M para los minutos, el símbolo PM se desplegará...
  • Page 29 840157402 SPnv01.qxd 9/8/08 9:34 AM Limpieza con vinagre Quite el filtro de agua opcional. Coloque 1 pinta (2 tazas/500 ml) de vinagre en el depósito de agua. Limpieza Aparecerá cada 30 ciclos para indicar que se necesita limpiar la cafetera. Permanecerá iluminada solo durante 2 ciclos.
  • Page 30: Detección De Problemas

    840157402 SPnv01.qxd 9/8/08 9:34 AM Detección de problemas CAUSA PROBABLE PROBLEMA • Grumos de café atrapadas en el mecanismo dispensador del depósito de café. El café gotea del despachador. • Esto le recuerda de efectuar una limpieza cada 30 ciclos. Desaparecerá después de destella o aparece en el reloj.
  • Page 31: Póliza De Garantía

    840157402 SPnv01.qxd 9/8/08 9:34 AM PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía.
  • Page 32 Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486 Modelos: 47334, 47334C, 47334H Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840157402 Page 32 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en...

This manual is also suitable for:

Brewstation 47334hBrewstation 47334c

Table of Contents