Hamilton Beach 47374C Use & Care Manual

Hamilton Beach 47374C Use & Care Manual

Brewstation series
Hide thumbs Also See for 47374C:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

840159002 ENnv06.qxd
9/8/08
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D'UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Visit
hamiltonbeach.com
for
delicious recipes, tips, and to register
your product online!
hamiltonbeach.ca
Consulter
pour les
recettes délicieuses, conseils pratiques,
et pour enregistrer votre produit!
¡Visite
hamiltonbeach.com.mx
para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN: 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
9:05 AM
Page 1
BrewStation
English ...................... 2
Français .................. 11
Español .................. 20
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach 47374C

  • Page 1 840159002 ENnv06.qxd 9/8/08 9:05 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com BrewStation ® delicious recipes, tips, and to register your product online! hamiltonbeach.ca Consulter pour les recettes délicieuses, conseils pratiques, et pour enregistrer votre produit! ¡Visite hamiltonbeach.com.mx para...
  • Page 2: Important Safeguards

    840159002 ENnv06.qxd 9/8/08 9:05 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 9. The use of accessory attachments not recommended by the 2.
  • Page 3: Other Consumer Safety Information

    840159002 ENnv06.qxd 9/8/08 9:05 AM Page 3 IMPORTANT Never use coffee tank to pour hot coffee or carry hot coffee. Handle coffee tank when it holds only cold water. Additional Information • If overflow occurs: Let unit, coffee, and grounds cool completely before attempting any cleanup. •...
  • Page 4: Parts And Features

    840159002 ENnv06.qxd 9/8/08 9:05 AM Page 4 Parts and Features Optional Accessories Filter Basket Coffee Scoop Gold Tone Permanent Coffee Filter Water Filter Water Coffee Reservoir Tank To Order Call: Water 1.800.851.8900 (U.S.) Level 1.800.267.2826 (Canada) Guide Keep Warm 01.800.71.16.100 (Mexico) Plate Coffee Dispenser Bar...
  • Page 5: How To Make Coffee

    840159002 ENnv06.qxd 9/8/08 9:05 AM Page 5 How to Make Coffee w WARNING Burn Hazard. • Never use coffee tank to pour or carry hot coffee. • Handle coffee tank only when holding cold water for filling water reservoir Before first use: Wash coffee tank, filter basket, and drip tray and to clean tank after BrewStation ®...
  • Page 6 840159002 ENnv06.qxd 9/8/08 9:05 AM Page 6 Programming (on some models) Press H and then M to set clock. Hold PROG until clock flashes. Continue holding PROG button; Press and release PROG button press H and M until the desired to activate automatic brewing.
  • Page 7: Water Filter

    840159002 ENnv06.qxd 9/8/08 9:05 AM Page 7 Water Filter (optional accessory) For better tasting coffee, use a water filter. Filter replacement is recommended every 60 cycles. To Order Water Filter Call: 1.800.851.8900 (U.S.) 1.800.267.2826 (Canada) 01.800.71.16.100 (Mexico) or visit hamiltonbeach.com 15 min.
  • Page 8: Cleaning With Vinegar

    840159002 ENnv06.qxd 9/12/08 10:20 AM Page 8 Cleaning with Vinegar Clean BrewStation ® at least once a month (once a week for areas with hard water). Remove optional water filter. Pour 1 pint (2 cups/500 ml) Press ON. Turn OFF after When cool, dispense several cups vinegar into water reservoir.
  • Page 9: Troubleshooting

    840159002 ENnv06.qxd 9/8/08 9:05 AM Page 9 Troubleshooting PROBABLE CAUSE PROBLEM • Coffee grounds trapped in coffee tank dispensing mechanism under seal in coffee tank. Coffee leaks from dispenser. See “Cleaning with Vinegar.” • Coffeemaker needs cleaning. Coffee tastes bad. •...
  • Page 10: Limited Warranty

    840159002 ENnv06.qxd 9/8/08 9:05 AM Page 10 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 11: Directives Importantes De Sécurité

    840159002 FRnv02.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 11 DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1.
  • Page 12 840159002 FRnv02.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 12 IMPORTANT N’utilisez jamais le réservoir de café pour verser du café chaud ou pour transporter du café chaud. Ne manipulez le réservoir de café que lorsqu’il contient de l’eau froide. Renseignements additionnels • S’il se produit un débordement : laissez refroidir complètement l’appareil, le café et la mouture avant d’essayer de nettoyer. •...
  • Page 13: Pièces Et Caractéristiques

    840159002 FRnv02.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 13 Pièces et caractéristiques Accessoires en option Panier à filtre Mesure de café Filtre à café permanent de couleur or Filtre à eau Réservoir Réservoir d’eau de café Pour commander, appelez les numéros suivants : Guide de 1.800.851.8900 (U.S.) niveau de...
  • Page 14 840159002 FRnv02.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 14 Comment faire votre café w AVERTISSEMENT Danger de brûlure. • N’utilisez jamais le réservoir de café pour verser ou transporter du café chaud. Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois, nettoyez le •...
  • Page 15 840159002 FRnv02.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 15 Programmation (sur certains modèles) Appuyez sur H et ensuite sur M Appuyez sur PROG jusqu’à ce que En continuant à appuyer sur le bou- Appuyez sur PROG brièvement ton PROG, appuyez sur H et sur M pour régler la minuterie.
  • Page 16: Filtre À Eau

    840159002 FRnv02.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 16 Filtre à eau Pour obtenir un café qui a meilleur goût, utilisez un filtre à eau. (accessoire en option) Nous vous recommandons de changer le filtre tous les 60 cycles. Pour commander appelez les numéros suivants : 1.800.851.8900 (U.S.) 1.800.267.2826 (Canada)
  • Page 17 840159002 FRnv02.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 17 Nettoyage Nettoyez votre BrewStation ® au moins une fois par mois avec du vinaigre (une fois par semaine dans les régions à eaux calcaires). Enlevez le filtre à eau en option. Versez 500 ml (2 tasses) de Appuyez sur ON (marche).
  • Page 18: En Cas De Panne

    840159002 FRnv02.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 18 En cas de panne CAUSE PROBABLE PROBLÈME • Moutures de café dans le mécanisme de distribution du réservoir de café sous le joint dans Égouttement de café le réservoir de café. Consultez la section « Nettoyage avec du vinaigre ». du distributeur.
  • Page 19: Garantie Limitée

    840159002 FRnv02.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 19 Garantie limitée Cette garantie s'applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d'oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Page 20: Salvaguardias Importantes

    840159002 SPnv01.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 20 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 10.
  • Page 21: Información Adicional De Seguridad

    840159002 SPnv01.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 21 IMPORTANTE Nunca utilice el depósito de café para servir café caliente o llevar café caliente. Maneje el depósito de café sólo cuando contenga agua fría. Información adicional • Si se desborda líquido: Deje que el aparato, el café líquido y el café molido se enfríen por completo antes de intentar cualquier limpieza. •...
  • Page 22: Piezas Y Características

    840159002 SPnv01.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 22 Piezas y Características Accesorios Opcionales Canasta del filtro Cuchara de Filtro de café café permanente dorado Filtro de agua Depósito Depósito Para solicitar llame al: de agua de café 1.800.851.8900 (EE.UU.) 1.800.267.2826 (Canadá) Guía de nivel de café...
  • Page 23: Cómo Preparar Café

    840159002 SPnv01.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 23 Cómo preparar café w ADVERTENCIA Peligro de quemaduras. • Nunca utilice el depósito de café para servir o llevar café caliente. • Manipule el depósito de café sólo cuando contenga agua fría para llenar el Antes del primer uso: Límpie con agua caliente y jabón, el depósito de agua, y para limpiar el depósito después de que BrewStation ®...
  • Page 24 840159002 SPnv01.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 24 Programación (en algunos modelos) Para ajustar el reloj a la hora cor- Sostenga PROG hasta que el Continúe sosteniendo el botón Presione PROG momentánea- recta, presione el botón H para reloj comience a destellar. PROG, presione H y M hasta mente para activar la preparación ajustar las horas y el botón M...
  • Page 25: Filtro De Agua

    840159002 SPnv01.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 25 Filtro de agua Para lograr un café de mejor sabor, use un filtro de agua. (accesorio opcional) Se recomienda un cambio de filtro cada 60 ciclos. Para solicitar un filtro de agua: 1.800.851.8900 (EE.UU.) 1.800.267.2826 (Canadá) 01.800.71.16.100 (México) O visite hamiltonbeach.com...
  • Page 26 840159002 SPnv01.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 26 Limpieza con vinagre Limpie la BrewStation ® por lo menos una vez por mes (una vez por semana en áreas de agua dura). Coloque 2 tazas (500 ml) de Cuando se enfríe, dispense varias Quite el filtro de agua opcional.
  • Page 27: Detección De Problemas

    840159002 SPnv01.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 27 Detección de problemas PROBABLE CAUSE PROBLEMA El café gotea del • Grumos de café atrapadas en el mecanismo dispensador del depósito de café. despachador. Ver “Cómo limpiar con vinagre”. El café tiene mal sabor. •...
  • Page 28 840159002 SPnv01.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 28 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 29 840159002 SPnv01.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 29 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
  • Page 30 840159002 SPnv01.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 30...
  • Page 31 840159002 SPnv01.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 31...
  • Page 32 840159002 SPnv01.qxd 9/8/08 9:03 AM Page 32 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 47374 120 V~ 60 Hz 850 W 47304-MX 120 V~ 60 Hz 850 W 44301 120 V~ 60 Hz 850 W 44304 120 V~ 60 Hz 850 W 47374H 120 V~ 60 Hz 850 W...

Table of Contents