Page 1
840129500 ENv00.qxd 7/6/04 Programmable Coffeemaker Cafetière programmable Cafetera programable READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR 840129500 12:34 PM Page 1 English ... 2 USA: 1-800-851-8900 Français ... 10 Canada : 1-800-267-2826 Español ... 18 México: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
8. The use of accessory attachments not recommended by Hamilton Beach/ Proctor-Silex, Inc. may result in fire, electrical shock or personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only.
840129500 ENv00.qxd 7/6/04 Parts and Features 1. Filter Basket 2. Clock and Controls (see below) 3. Carafe 4. Keep-Hot Plate 5. Water Level Guide 6. Top Cover 7. Water Reservoir 8. Swivel Shower Head 9. Cord Storage 10. Water Filter Lid* 11.
NOTE: If the Coffeemaker is not turned off manually, it will automati- cally shut off in two hours. 9. If storing Coffeemaker, the Cord can be pushed into a special cord stor- age area in the back of the unit.
840129500 ENv00.qxd 7/6/04 Optional Feature Water Filter 1. Before first use, soak water filter in cold tap water for 15 minutes. Then rinse under cold running tap water for 15 seconds. 2. Insert filter in base. Snap lid onto base. Set your replacement month by align- ing arrow with...
Page 6
840129500 ENv00.qxd 7/6/04 Cleaning To maintain the performance of your coffeemaker, clean your coffeemaker once a month. Periodic cleaning removes mineral deposits that slow down brew time and results in bitter coffee taste. To Clean Inside of Coffeemaker: 1. Remove water filter and water filter holder (see “Optional Features”).
• This carafe is designed to be used only on the Keep-Hot Plate of your coffeemaker. Do not use on a gas or electric rangetop, or in a microwave or conventional oven. • To avoid breakage, handle carafe with care.
• Carafe removed during brewing for more than 20 seconds and not placed securely back on Keep-Hot plate. • Coffeemaker needs cleaning. • Coffee grounds between paper filter and filter basket. • Paper filter not open and in proper position.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of two (2) years for Hamilton Beach Portfolio products, one (1) year for Hamilton Beach products or one hundred eighty (180) days for Proctor-Silex products from the date of original purchase, except as noted below.
12:26 PM Page 10 8. L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures. 9. N’utilisez pas la cafetière à l’extérieur. 10. Ne laissez pas le cordon pendre au bord d’une table ou d’un comptoir ou entrer en contact avec...
840129500 FRv00.qxd 7/6/04 Mode d'emploi de la cafetière Préparation du café 1. Pour assurer le meilleur goût possible, lavez la cafetière puis nettoyez l’in- térieur de l’appareil. Reportez-vous à la section «Instructions de nettoyage». 2. Appuyez sur H pour régler l’heure en AM ou PM.
Page 13
840129500 FRv00.qxd 7/6/04 Caractéristique facultative (sur certains modèles) Filtre à eau 1. Avant la première utilisation, laissez tremper pendant 15 minutes le filtre à eau dans de l’eau froide du robi- net. Rincez ensuite à l’eau courante pendant 15 secondes. 2.
Page 14
840129500 FRv00.qxd 7/6/04 Nettoyage Pour maintenir le bon fonctionnement de votre cafetière, il convient de la nettoyer une fois par mois. Le nettoyage régulier déloge les dépôts calcaires qui ralentissent le temps d’infusion du café et lui donnent un goût amer. Pour nettoyer l’intérieur de la cafetière : 1.
Page 15
840129500 FRv00.qxd 7/6/04 Précautions de sécurité pour la verseuse Ce symbole vous indique qu’il existe un danger potentiel de blessures corporelles si vous négligez de lire et de suivre ces précautions de sécurité. Ce symbole vous rappelle que le verre est fragile et qu'il peut se briser ce qui pourrait occasionner des blessures corporelles.
840129500 FRv00.qxd 7/6/04 Dépannage PROBLÈME POTENTIEL Le panier de filtre déborde ou le café infuse lentement. Le café a un mauvais goût. La cafetière n’infuse pas de café/l’appareil ne se met pas en marche. 12:26 PM Page 16 CAUSE PROBABLE/SOLUTION •...
Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période de deux (2) ans pour les produits Portfolio de Hamilton Beach, d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingts (180) jours pour les produits Proctor-Silex à...
9. El uso de accesorios no recomendados por Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. puede causar incendios, choques eléctricos o lesiones personales. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Información para la seguridad del consumidor Este aparato ha sido diseñado solamente para uso...
840129500 SPv00.qxd 7/6/04 Piezas y Características 1. Portafiltros 2. Reloj y controles (ver abajo) 3. Jarra 4. Placa que mantiene caliente el café 5 Guía del nivel de agua 6. Cubierta 7. Depósito de agua 8. Cabeza rociadora giratoria 9. Guardacable 10.
840129500 SPv00.qxd 7/6/04 Uso de la cafetera Cómo preparar café 1. Para asegurar el mejor sabor, lave la jarra, después limpie el interior de la unidad. Vea “Instrucciones de limpieza”. 2. Presione H para fijar la hora actual con AM o PM. Oprima M para fijar los minutos actuales.
840129500 SPv00.qxd 7/6/04 Uso de la cafetera Devuelva la jarra a la placa que mantiene caliente el café dentro de un plazo de 20 segundos. El agua caliente continua fluyendo hacia el portafiltros cuando se usa esta función. El desborde del café y el agua caliente presentan un riesgo de quemaduras.
Page 22
840129500 SPv00.qxd 7/6/04 Limpieza Para mantener el buen desempeño de su cafetera, límpiela una vez al mes. La limpieza periódica remueve los depósitos minerales que retardan el tiempo de preparación del café y dan como resultado un sabor amargo del mismo. Para limpiar el interior de la cafetera: 1.
840129500 SPv00.qxd 7/6/04 Precauciones de seguridad de la jarra Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales de daños personales si no lee y sigue estas precauciones de seguridad. Este símbolo le recuerda que el vidrio es frágil y se puede romper, lo cual puede resultar en daños personales.
840129500 SPv00.qxd 7/6/04 Solución de problemas PROBLEMA POTENCIAL El portafiltros se desborda o la preparación del café es muy lenta. El café sabe mal. No está en marcha la preparación del café/ la unidad no enciende. 12:27 PM Page 24 CAUSA/ SOLUCIÓN PROBABLE •...
7/6/04 PRODUCTO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía.
Page 26
840129500 SPv00.qxd 7/6/04 DÍA___ MES___ AÑO___ RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av.