Variedades De Modelos - Shure MICROFLEX MX391 Series User Manual

Microflex boundary microphone
Hide thumbs Also See for MICROFLEX MX391 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
GUIA DEL USUARIO DE MICROFONOS DE FRONTERA
MICROFLEX SERIE MX391
Los micrófonos Microflex
de condensador de electreto pequeños que se montan en superficies
planas, diseñados para montarse en mesas de conferencias, pisos de
escenarios y atriles. Su alta sensibilidad y amplia gama de frecuencias
los hacen particularmente útiles para la captación de oradores o can-
tantes para situaciones de refuerzo o de grabación de sonido.
CARACTERISTICAS
Respuesta de frecuencia uniforme por la gama de frecuencias
de voz para no alterar el tono del sonido
Cápsulas intercambiables con patrones de captación de car-
dioide, supercardioide y omnidireccional que permiten usar la
alternativa óptima para cada situación
Su diseño estilizado y de bajo perfil tiene una apariencia dis-
creta
Salidas equilibradas sin uso de transformadores para aumen-
tar la inmunidad a los ruidos en tramos largos de cable

VARIEDADES DE MODELOS

Los modelos MX391 y MX391W (blanco) tienen un cable de 4 m
(12 pies) con un conector miniatura de 4 clavijas y un preamplificador
independiente. Alternativamente, se puede quitar el conector miniatu-
ra de 4 clavijas y conectar el cable directamente a los bornes de tornil-
lo del preamplificador. Se proporciona un amortiguador de esfuerzos
de caucho para este tipo de conexión.
Los modelos MX391LP y MX391WLP (blanco) vienen con un cable
de 4 m (12 pies) con un conector miniatura de 4 clavijas, pero no in-
cluyen el preamplificador. Estos modelos son exclusivamente para
uso con un transmisor portátil inalámbrico Shure.
Los micrófonos de frontera Microflex
sulas intercambiables, identificadas por el número de modelo (hallado
en la parte inferior de la base del micrófono).
SERIE MX391/C. Patrón de captación de cardioide para aplica-
ciones de refuerzo de sonido en general. Angulo de captación (nivel
de -3 dB) = 130°.
SERIE MX391/S. Patrón de captación de supercardioide para apli-
caciones de refuerzo de sonido en las cuales la zona de cobertura es
más estrecha o se requiere un alcance mayor. Angulo de captación
(nivel de -3 dB) = 115°.
SERIE MX391/O. Patrón de captación omnidireccional para aplica-
ciones de grabación y de monitoreo remoto de sonido. Angulo de cap-
tación = 360°.
INSTALACION PERMANENTE
La base del micrófono tiene agujeros para tornillo y un agujero de
salida para el cable que permiten instalar el micrófono de frontera de
modo permanente. Para pasar el cable de micrófono a través del aguje-
ro inferior de salida, ejecute los pasos siguientes (Vea la Figura 1):
1. Quite la rejilla de la base del micrófono aflojando el tornillo que
está en la parte superior de la rejilla.
2. Quite el conector miniatura de 4 clavijas cortando el extremo del
cable justo debajo del conector.
ADVERTENCIA: No intente desconectar el cable de la
interfaz del micrófono.
3. Sostenga el cable con uno de sus dedos para que no se salga de
las espigas amortiguadoras de esfuerzos al sacar el cable por el
agujero de salida trasero.
4. Pase el cable a través del agujero inferior de salida y
estírelo.
IMPORTANTE: Asegúrese que el cable quede firme-
mente oprimido entre las espigas amortiguadoras de es-
fuerzos antes de volver a colocar la rejilla.
â
serie MX391 de Shure son micrófonos
â
vienen con una de tres cáp-
5. Vuelva a colocar la rejilla en su lugar y atornille el tornillo a través
de la rejilla metálica perforada y de la interfaz del micrófono y
apriételo.
6. Utilice la plantilla provista (Figura 3 en la página 9) para taladrar
los agujeros para tornillo y un agujero de salida inferior en la
superficie de montaje.
7. Después de pasar el cable a través del agujero de salida inferior
de la superficie de montaje, vuelva a conectar el conector minia-
tura de 4 clavijas (Figura 2), o bien conecte el cable a los bornes
de tornillo del preamplificador (utilice el amortiguador de esfuer-
zos de caucho provisto para fijar la conexión).
NOTA: Para más detalles en cuanto a la conexión del conector
miniatura de 4 clavijas, comuníquese con Shure Applications
Group.
PARA VOLVER A PINTAR EL SERIE MX391
Antes de volver a pintar el serie MX391, quite la rejilla de la base,
saque el elemento de espuma del interior de la rejilla y proteja la cáp-
sula y la interfaz del micrófono. También proteja el cable donde sea
necesario.
Interfaz del
micrófono
Lazo adicional
Agujero para tornillo
REDISPOSICION DEL CABLE
AJUSTE DE LA GANANCIA DEL PREAMPLIFICADOR:
MX391 Y MX391W SOLAMENTE (FIGURA 4 EN LA PÁGINA 9)
Los micrófonos MX391 y MX391W incluyen un preamplificador con
ganancia ajustable que permite al usuario especificar una ganancia de
12 ó 0 dB. El preamplificador se despacha ajustado para 12 dB. La ga-
nancia puede reducirse en 12 dB si se mueven los puentes del
preamplificador a la posición de 0 dB.
ESPECIFICACIONES DEL MICROFONO
Patrón polar (Figura 6 en la página 10)
Cardioide (MX391/C, MX391W/C, MX391LP/C. MX391WLP/C)
Supercardioide (MX391/S, MX391W/S, MX391LP/S. MX391WLP/S)
Omnidireccional (MX391/O MX391W/S, MX391LP/S. MX391WLP/S)
Requisitos de entorno
Gama de temperatura de funcionamiento: -18° a 57°C (0° a 135°F)
Humedad relativa: 0 a 95%
Dimensiones
Vea la Figura 3 en la página 9.
Diagrama de alambrado
3
1
4
2
6
Agujero para
tornillo
Espiga amortiguadora
de esfuerzos
FIGURA 1
CLAVIJA 1 = BLINDAJE (utilice sólo
LA MITAD del blindaje, suelde la otra
mitad a la abrazadera del cable)
CLAVIJAS 3 y 4 = CONDUCTOR
NEGRO (con puente)
CLAVIJA 2 = CONDUCTOR ROJO
FIGURA 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents