Français - Kärcher HD 7/16-4 ST Instructions Manual

Hide thumbs Also See for HD 7/16-4 ST:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
Lire ces notice originale avant la
première utilisation de votre ap-

Français

pareil, se comporter selon ce qu'elles re-
quièrent et les conserver pour une
utilisation ultérieure ou pour le propriétaire
futur.
Avant la première mise en service, vous
devez impérativement avoir lu les
consignes de sécurité N° 5.956-309 !
Table des matières
Protection de l'environnement FR . . 1
Fonction . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation . . . . . . . . . . . . . .
Transport. . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques
Accessoires . . . . . . . . . . . .
change . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantie . . . . . . . . . . . . . . .
Protection de
l'environnement
Les matériaux constitutifs de
l'emballage sont recyclables.
Ne pas jeter les emballages
dans les ordures ménagères,
mais les remettre à un système
de recyclage.
Les appareils usés contiennent
des matériaux précieux recy-
clables lesquels doivent être
apportés à un système de re-
cyclage. Il est interdit de jeter
les batteries, l'huile et les subs-
tances similaires dans l'envi-
ronnement. Pour cette raison,
utiliser des systèmes de col-
lecte adéquats afin d'éliminer
les appareils hors d'usage.
Ne jetez pas l'huile moteur, le fuel, le die-
sel ou l'essence dans la nature. Protéger
le sol et évacuer l'huile usée de façon fa-
vorable à l'environnement.
Instructions relatives aux ingrédients
(REACH)
Les informations actuelles relatives aux in-
grédients se trouvent sous :
www.kaercher.com/REACH
Consignes de sécurité
Respecter les dispositions légales na-
-
tionales respectives pour les jets de li-
quide.
Respecter les dispositions légales na-
-
tionales respectives pour la prévention
des accidents. Les jets de liquides
doivent être contrôlés régulièrement et
le résultat du contrôle consigné par
écrit.
Respecter les consignes de sécurité
-
fournies avec les détergents utilisés
(par exemple sur l'étiquette de l'embal-
lage).
L'appareil doit uniquement être installé
-
dans le respect des directives natio-
nales respectives par une entreprise
spécialisée.
L'appareil doit uniquement être raccor-
-
dé à un branchement électrique mis en
FR . . 7
service par un électricien conformé-
FR . . 9
ment à la norme IEC 60364-1.
Un câble d'alimentation endommagé
-
doit immédiatement être remplacé par
le service après-vente ou un électricien
FR . 14
agréé.
Il convient de toujours débrancher la
-
fiche réseau avant d'effectuer des tra-
vaux sur l'appareil.
La fiche électrique et la prise électrique
-
doivent être accessibles après l'installa-
tion.
L'installation doit être protégée par un
-
disjoncteur à courant de défaut dont le
courant de declenchement est inférieur
ou égal à 30 mA.
L'appareil doit uniquement être utilisée
-
par des spécialistes qui sont instruits
dans la manoeuvre ou par des per-
sonnes qui peuvent justifiée leur apti-
tude d'utilisation et qui sont
explicitement mandatées pour l'utilisa-
tion.
Ne jamais laisser des enfants ou des
-
adolescents utiliser l'appareil.
Symboles sur l'appareil
Une utilisation incorrecte des
jets haute pression peut présen-
ter des dangers. Le jet ne doit
pas être dirigé sur des personnes, ani-
maux, installations électriques actives ni
sur l'appareil lui-même.
Risque de brûlure provoqué
par les pièces chaudes de
l'installation!
Risque de blessure ! Avertis-
sement de la présence d'une
tension dangereuse.
1
-
FR
Symboles utilisés dans le mode
d'emploi
Danger
Pour un danger immédiat qui peut avoir
pour conséquence la mort ou des bles-
sures corporelles graves.
Avertissement
Pour une situation potentiellement dange-
reuse qui peut avoir pour conséquence des
blessures corporelles graves ou la mort.
Attention
Pour une situation potentiellement dange-
reuse qui peut avoir pour conséquence des
blessures légères ou des dommages maté-
riels.
Postes de travail
L'installation est maintenant mise en et
hors service sur l'unité de pompe. D'autres
postes de travail se trouvent, en fonction de
la construction de l'installation, aux appa-
reils accessoires (dispositifs d'arrosage),
qui sont branchés aux fontaineries.
Équipement personel de protection
Porter un protecteur
d'oreille pour éviter des
troubles auditifs, en cas
d'un nettoyage plus
bruyant.
Pour se protéger contre les éclabous-
-
sures ou les poussières, porter le cas
échéant des vêtements et des lunettes
de protection.
Dispositifs de sécurité
Les dispositifs de sécurité ont pour but de
protéger l'utilisateur et ils ne doivent donc
jamais être désactivés ni évités.
Interrupteur principal
Cet interrupteur empêche toute mise en
service intempestive de l'appareil. Le dé-
sactiver en cas d'interruption des travaux
ou à la fin du service.
Cran de sécurité
Le cran de sécurité de la poignée-pistolet
empêche toute mise en marche inopinée
de l'appareil.
Clapet de décharge avec pressostat
En cas de réduction de la quantité
-
d'eau avec le réglage de pression/
quantité, la clapet de décharge s'ouvre
et une partie de l'eau est évacuée vers
le côté aspiration de la pompe.
Si vous relâchez la gâchette, la pompe
-
est éteinte par un manu contacteur, le
jet haute pression est interrompu. Si
vous appuyez à nouveau sur le levier,
la pompe est remise en marche.
Le clapet de dérivation et l'interrupteur de
pression sont réglé et plombé par l'usine.
Seul le service après-vente est autorisé à
effectuer le réglage.
33

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents