THOMSON ROC8507 User Manual page 34

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Notas en referencia de las macro :  El  tiempo  entre  cada 
orden  automática  cuando  se  utiliza  una  macro  es  de  0,5 
segundos.
Para  ciertas  órdenes,  deberá  poder  añadir  tiempos  de 
espera en una secuencia de maco (por ejemplo, permitir el 
precalentamiento del televisor).
Estas  pausan  deben  añadirse  utilizando  la  tecla  PAUSA , 
seguida de un número de segundos, de 1 a 9 segundos. La 
primera tecla memorizada de una secuencia Macro debe ser 
una tecla de modo ( TV, VCR,  etc.) Las teclas  SETUP, HOME
CINEMA  y  MACRO  no pueden incluirse en una Macro. Pulse 
SETUP  para salir  Definir las Macro .
Función Home Cinema
La función Home Cinema permite controlar 5 aparatos
a partir de una única tecla de modo: la tecla HOME
CINEMA . Los 5 aparatos se corresponden con 5 teclas
de modos ( TV, DVD, AMP, etc.) a las que se vincularán
unas teclas de funciones predefinidas. Las regulaciones
aquí descritas permiten elegir los aparatos que van a
vincularse a las teclas de funciones predefinidas, cuya
lista es la siguiente:
a. Las 2 teclas de programa PROG +/-.
b. Las 3 teclas de volumen VOL +/- y de función de
silencio .
c. Las 6 teclas de desfile para la reproducción, grabación,
parar la imagen, avance rápido hacia delante o atrás,
parada (stop)
7,4,8,=,<,;.
d. Las teclas de navegación arriba,abajo, derecha e
izquierda
y las teclas MENU, EXIT, OK .
5,6,4,3
e. Para las teclas restantes: modo de "base" HOME
CINEMA (uno cualquiera de los otros modos).
Ejemplo : En modo Home Cinema puede regular las teclas 
PROG+/-   para  controlar  el  receptor  satélite,  las  teclas 
VOLUMEN +/- y ( ) para controlar el amplificador, las teclas 
de desfile ( PLAY, PAUSE , etc.) para controlar el reproductor 
DVD,  las  teclas  MENU, EXIT ,  etc.  para  controlar  el 
reproductor DVD y las otras teclas para controlar la TV.
Cómo programar la función Home Cinema
1. Con la tecla SETUP (pulsación de 7 segundos) y
las teclas de navegación
REGULACIÓN DE LOS CÓDIGOS, después navegue
hasta FUNCIÓN HOME CINEMA (pulse OK ) después
REGULACIÓN HOME CINEMA (pulse OK ) después
MODO TECLA PROG.?
2. Elija una tecla de modo ( TV, DVD, VCR, etc.) para las
teclas PROG +/- .
> La indicación MODO TECLAS VOL. aparece.
3. Elija una tecla de modo ( TV, SAT, AMP, AUDIO, etc. )
para las teclas VOL +/- y ( )
>La indicación MODO TECLAS EN DESFILE aparece.
4. Elija una tecla de modo ( TV, DVD, VCR, etc.) para las
teclas en desfile
7,4,8,=,<,;.
>La indicación MODO xxx OK MENÚ SALIDA
aparece.
5. Elija una tecla de modo ( TV, DVD, VCR, etc.) para las
teclas de navegación, MENU, EXIT, OK.
>La indicación ¿OTRA TECLA DE MODO? aparece.
6. Elija una tecla de modo ( TV, DVD, VCR, etc.) para las
otras teclas del mando a distancia que se utilizarán
en el modo Home Cinema.
La pantalla indica durante un instante POR FAVOR,
ESPERE después OPERACIÓN LOGRADA antes de
retornar a REGULACIÓN DE LOS CÓDIGOS.
Cómo suprimir la función Home Cinema
1. Con la tecla SETUP (pulsación de 7 segundos) y
las teclas de navegación
REGULACIÓN DE LOS CÓDIGOS, después navegue
hasta FUNCIÓN HOME CINEMA (pulse OK ) después
HOME CINEMA RESET.
2. Pulse una vez en OK para mostrar ¿CONFIRMAR CON
OK?
3. Pulse una vez en OK.
4. La pantalla indica durante un instante POR FAVOR,
ESPERE después OPERACIÓN LOGRADA antes de
retornar a REGULACIÓN DE LOS CÓDIGOS.
Notas en referencia a la función Home Cinema : las teclas 
de modo  SETUP  y  MACRO  permiten salir del modo  HOME
CINEMA .  El  aprendizaje  o  las  Macro  no  funcionan  en  el 
modo  HOME CINEMA .
polaridades indicadas en el compartimento de las pilas. Sustituya 
las  pilas  por  otras  iguales  a  las  especificadas  anteriormente. 
No las queme y no las recarge. Si no tiene que utilizar el mando 
a  distancia  durante  un  periodo  prolongado  de  tiempo,  retire 
las  pilas.  ¡Respete  el  medio  ambiente  y  la  ley!  Antes  de  tirar  las 
pilas  o  acumuladores,  pregunte  a  su  distribuidor  si  éstos  son 
objeto de algún reciclaje especial y si él puede encargarse de su 
recuperación.
reciclado responsabilidad de los fabricantes • Este aparato ha sido 
diseñado  y  fabricado  con  materiales  y  componentes  de  alta 
calidad  que  pueden  ser  reciclados  y  reutilizados  •  Los  aparatos 
eléctricos y  electrónicos  son  susceptibles de contener elementos 
que  son  necesarios  para  su  correcto  funcionamiento  pero  que 
pueden ser perjudiciales para la salud y el medioambiente si no 
son  manejados  o  desechados  de  una  manera  adecuada  • 
Consecuentemente, por favor no se deshaga de sus dispositivos 
junto con el resto de los desperdicios • Si es usted el propietario del 
dispositivo, debe depositarlo en el punto de recolecta más cercano 
o dejarlo en la tienda al comprar otro dispositivo • Si es usted un 
usuario profesional, siga las instrucciones de su proveedor • Si el 
dispositivo  le  ha  sido  alquilado,  por  favor  contacte  con  su 
proveedor de servicios • ¡ Ayúdenos a proteger el medioambiente 
en el que vivimos!
OK , verá
5,6,4,3,
OK , verá
5,6,4,3,
31
No mezcle diferentes tipos de pilas, nuevas 
y  antiguas.  No  utilice  pilas  recargables. 
Para evitar riesgos de explosión, respete las 
  Este  símbolo  indica  que  sus  aparatos  electrónicos 
inoperantes  deben  ser  desechados  por  separado  y  no 
mezclarlos  con  los  desperdicios  habituales  •  La  Unión 
Europea  ha  implementado  un  sistema  de  recogida  y 
ROC8507 / ES_rst/fr/ Parleclair - rst / 05-2007

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents