Download Print this page
Sunbeam GCSBCS-105-000 Instruction Manual
Sunbeam GCSBCS-105-000 Instruction Manual

Sunbeam GCSBCS-105-000 Instruction Manual

Turbo steam master® professional iron

Advertisement

Quick Links

China
en
Impreso
33431.
Florida
Raton,
Boca
Solutions,
Consumer
nombre
el
bajo
operando
Inc.
Products,
Sunbeam
por
Distribuido
Solutions.
Consumer
Jarden
de
nombre
el
bajo
operando
Inc.
www.sunbeam.com
1.800.667.8623
Canadá:
1.800.458.8407
EE.UU.:
Service
Consumer
Sunbeam
llame:
productos
los
sobre
preguntas
SPR-062711-314
33431.
Florida
Raton,
Boca
Solutions,
Consumer
as
business
doing
Inc.
Products,
Sunbeam
by
Distributed
Solutions.
Consumer
Jarden
as
business
doing
Inc.
Products,
www.sunbeam.com
1.800.667.8623
Canada:
1.800.458.8407
USA:
Service
Consumer
Sunbeam
questions:
product
For
1 Year Limited Warranty
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively "JCS")
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from
defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or
any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement
will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer
available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your
exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions
on this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase
and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain
warranty performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not
have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the
following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use
contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS
or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as
fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS's Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any
express, implied or statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of
merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the
above warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or
otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of,
or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or
loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought
against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental
or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1.800.458.8407 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1.800.667.8623 and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden
Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by
Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at
20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in
connection with this product, please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE
ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
China
in
Printed
INSTRUCCIONES
a
consulte
calza,
si
manera;
una
de
es
pata
(una
polarizado
tropiezos.
Jarden
de
el
poner
de
cuidar
reservados.
derechos
los
Todos
i resulta absolutamente necesario usar un cable de extensión, se debe usar un cable de 15
Products,
Sunbeam
2011
©
ara evitar una sobrecarga del circuito no haga funcionar otro aparato de alto vataje en el
vapor.
de
botón
ara reducir el riesgo de contacto con el agua caliente que sale por las salidas de vapor, revise
Para
La plancha no se debe usar si se ha caído, si hay daños visibles de haberse averiado o si gotea.
Esta plancha no se debe dejar sin atención mientras está conectada a la fuente de suministro.
Jarden
reserved.
rights
All
n la eventualidad que la plancha no funcione correctamente, desconecte del tomacorriente y
Sunbeam
2011
©
caliente
agua
haber
ueden ocurrir quemaduras al tocar las partes metálicas calientes, el agua caliente o el vapor.
planchar.
de
e requiere supervisión cercana para cualquier aparato en manos de niños o cerca de ellos.
persona
la
a
incorrectos
reparación
un
a
Llévela
o opere la plancha con el cable dañado o si la plancha se ha caído o se ha averiado. Para
iempre desconecte del tomacorriente eléctrico antes de llenar la plancha con agua, vaciar el
almacene.
o deje que el cable toque las superficies calientes. Deje que la plancha se enfríe por completo,
ello,
de
vez
iempre gire la plancha a "apagado" antes de conectarla o desconectarla del tomacorriente.
Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no sumerja la plancha en agua u otros líquidos.
usaR
de
de
básicas
precauciones
IMPORTANTES
Garantía Limitada de 1 Año
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá,
Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,
(en forma conjunta, "JCS"), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra,
este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará
o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el
período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado.
Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual
o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o
mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la
misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía
se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas
minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún
otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado
de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso
contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero
ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos
fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de
alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita
de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo
de la garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal
o de cualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del
producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales,
emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual,
sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el
comprador por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños
incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo
que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos
que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al
1.800.458.8407 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al
1.800.667.8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el
nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es
ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer
Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o
reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio
al Consumidor.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA
DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
ESTAS
GUARDE
seguridad.
de
característica
esta
anular
intente
No
calificado.
no
así
aún
Si
enchufe.
el
gire
tomacorriente,
el
en
totalmente
cabe
sólo
polarizado
tomacorriente
un
en
calza
enchufe
Este
otra).
la
enchufe
un
tiene
aparato
este
eléctrico,
choque
de
riesgo
provocar
o
arrancado
ser
pueda
no
que
tal
modo
de
extensión
debe
Se
sobrecalentarse.
pueden
amperaje
menor
con
cables
circuito.
el
operando
y
cuerpo
del
lejos
sosteniéndola
uso
cada
de
antes
• La plancha debe usarse y apoyarse sobre una superficie estable.
calificado.
personal
de
parte
de
servicio
podría
que
ya
VAPOR
DE
PLANCHA
la
voltee
cuando
precaución
mesa
una
en
está
o
conectada
está
mientras
supervisión
sin
plancha
cuando la plancha se use después de re-ensamblarse o repararse.
lesión
o
incendio
de
riesgo
un
eléctrico,
choque
de
riesgo
un
en
resultar
o
ensamble
El
reparación.
y
revisión
para
calificado
servicio
plancha.
la
reparar
intente
ni
desarme
no
eléctrico,
choque
de
riesgo
uso.
en
esté
no
plancha
la
cuando
y
plancha
cuando
apretar
sin
plancha
la
de
alrededor
cable
el
Enrolle
guardarla.
plancha.
la
desconectar
para
hale
y
enchufe
en
eléctrico;
tomacorriente
del
plancha
la
desconectar
para
cable
Use la plancha únicamente con el fin para el cual fue diseñada.
antes
InstRuccIones
las
todas
siguientes:
las
incluyendo
seguirse
deben
siempre
eléctrico
aparato
algún
PRECAUCIONES
INSTRUCTIONS
electricista
un
to
attempt
not
Do
electrician.
no
enchufe
el
the
into
fully
fit
not
does
plug
que
ancha
más
than
wider
is
blade
(one
plug
polarized
el
reducir
Para
de
cable
it
that
so
cord
extension
the
arrange
Los
amperios.
f an extension cord is absolutely necessary, a 15-ampere cord should be used. Cords rated
S
To avoid a circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit.
mismo
P
button.
o reduce the risk of contact with hot water emitting from steam vents, check appliance before
plancha
la
P
he iron is not to be used if it has been dropped, if there are visible signs of damage or if it
This iron must not be left unattended while it is connected to the supply mains
para
llévela
n the event the iron is not operating properly, disconnect the iron from the electrical outlet
E
reservoir.
the
in
tanque.
el
en
urns can occur from touching hot metal parts, hot water, or steam. Use caution when you
Tenga
P
lose supervision is required for any appliance used by or near children. Do not leave the iron
la
deje
No
S
used
is
iron
the
when
person
repair
or
assembly
Incorrect
podría
iron.
the
repair
to
attempt
or
disassemble
de
centro
o not operate the iron with a damaged cord or in the event the iron has been dropped or
el
evitar
N
use.
lways disconnect the iron from the electrical outlet before filling the iron with water,
la
de
agua
S
o not let the cord touch hot surfaces. Let the iron cool completely before putting the iron
de
antes
N
plug
the
grasp
instead,
outlet;
electrical
el
agarre
lways turn the iron to "Off" before plugging or unplugging the iron from the electrical outlet.
el
hale
Nunca
S
To avoid the risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquids.
u
B
se
efoRe
l
ea
seguridad
be
always
should
precautions
use
Cuando
SAFEGUARDS
Instruction Manual
Manual de Instrucciónes
MODELS/
MODELOS
www.sunbeam.com
THESE
SAVE
feature.
safety
this
defeat
qualified
a
contact
fit,
not
does
still
it
If
plug.
the
reverse
outlet,
the
if
way;
one
only
outlet
polarized
a
fits
plug
This
other).
the
a
has
appliance
this
shock,
electrical
of
risk
the
reduce
To
over.
tripped
or
pulled
be
cannot
to
taken
be
should
Care
overheat.
may
amperage
less
for
I
steam
operating
and
body
from
away
it
holding
by
use
each
T
leaking.
is
T
The iron must be used and rested on a stable surface.
personnel.
service
qualified
by
serviced
iron
the
have
and
I
water
hot
be
might
there
down
upside
IRON
STEAM
a
turn
B
board.
ironing
an
on
or
connected
is
iron
the
while
unattended
C
repair.
or
reassembly
after
to
injury
or
fire
of
risk
a
shock,
electric
of
risk
a
in
result
might
repair.
and
examination
for
center
service
qualified
a
to
it
Take
not
do
shock,
electric
of
risk
the
avoid
To
damaged.
D
in
not
is
iron
the
when
and
iron,
the
from
water
the
emptying
A
storing.
when
iron
the
around
loosely
cord
the
Coil
away.
D
iron.
the
disconnect
to
plug
the
on
pull
and
the
from
iron
the
disconnect
to
cord
the
on
pull
Never
A
use.
intended
its
for
iron
an
use
Only
I
a
R
nstRuctIons
ll
ead
following:
the
including
followed
safety
basic
appliances,
electrical
using
When
IMPORTANT
TURBO Steam Master
®

PROFESSIONAL Iron

Plancha TURBO Steam
Master
PROFESSIONAL
®
GCSBCS-112
P.N. 149845

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sunbeam GCSBCS-105-000

  • Page 1: Professional Iron

    Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden 1.800.667.8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
  • Page 2 Cuando la plancha está desenchufada, la luz de espere/listo parpadeará en rojo, indicando que la corriente eléctrica está pasando por la plancha. Visite www.sunbeam.com para una Guía de Planchado y Sugerencias de Planchado I deja la plancha • e n posición horizontal sin moverla, o la vuelca accidentalmente, automáticamente dejará...

This manual is also suitable for:

Gcsbcs-112-000Gcsbcs-212Gcsbcs-112