Download Print this page

Informationsrelativesaux Emissions; Recommandationsg@Erales; Maintenancedu G@Erateur; Nettoyagedu G@Erateur - Generac Power Systems XG Owner's Manual

Xg series 6,500-8,000 watt portable generator

Advertisement

Available languages

Available languages

3.2.3 /NFORMATIONS R ELATIVES AUX_'M/SS/ONS
L'Agence pour la protection de I'environnement (EPA) exige que ce
generateur soit conformeaux normesen matiered'emissiond'echappement
et evaporante.Le generateurest certifie commerespectanttousles niveaux
d'emission d'echappementEPAapplicables. Le systeme de contrele des
emissions de ce generateurest compose des elementssuivants :
* Systeme de carburant
* Systeme d'induction d'air
-
Carburateur
-
Pipe/collecteurd'admission
-
Bouchon/ reservoird'essence
-
Filtre_tair
-
Tuyauxde carburant
* Systeme d'allumage
-
Conduitesd'airevaporantes
-
Bougied'ailumage
* Systeme d'echappement
-
Moduled'ailumage
-
Collecteurd'echappement
* Systeme d'echappement
-
Pot d'echappement
-
Collecteur d 'echappement
II est important d'effectuer I'entretien specifie darts le Programme de
maintenanceafin de s'assurer quele generateurest conforme aux normes
applicables en matiere d'emission pendant sa duree de vie. En outre, la
maintenance importante pour les emissions dolt _tre effectuee comme
prevu afin que la garantie des emissions soit valide. La maintenance
importante pour les emissions consiste en I'entretien du filtre a_air et
des bougies d'allumage conformement au Programme de maintenance.
L'entretien et les reparations peuvent _tre effectues par tout(e) personne
apte ou atelier de reparation.
r
r
3.3 RECOMlVlANDATIONS
GENERALES
La garantie du generateurne couvre pas les elementsqui ont ete soumis a_
un abus ou une negligencede I'operateur.Afin de recevoirle montant total
de la garantie,I'operateurdolt entretenirle generateurde la fagon indiquee
dans ce manuel.
Certains reglages doivent _tre effectues regulierement pour entretenir
correctement le generateur.
Tousles reglages de la section Maintenance de ce manuel doivent _tre
effectues au moins une fois par saison. Respecterles exigences darts le
tableaude << Programme de maintenance >>.
REMARQUE :
Une tots par an, remplacer la flougie d'allumage et le filtre a air.
Une nouvelle bougie d'allumageet un filtre a air propre garantissent
un bon me/ange carbure et aide le moteur a mieux fonctionner et
durer plus Iongtemps.
3.3.1 MAINTENANCE B U G_N_RATEUR
La maintenance du generateurconsiste a garder I'unite propre et seche.
Fairefonctionner et stocker I'unite dans un environnementsec et propre
ouil ne sera pas expose a_ trop de poussieres, de saletes, d'humiditeou
de vapeurs corrosives. Les fentes de refroidissement du generateur ne
doivent pas _tre obstruees par la neige, les feuilles ou tout autre corps
etranger.
Verifierregulierementque legenerateurest propre et nettoyer lapoussiere,
les saletes, I'huile,I'eau ou les autrescorps etrangersqui sont visibles sur
sa surface exterieure.
,&ATTENTION!
,_Ne
jamais inserer d'objet on d'outil dans les fentes de
refroidissement, m_me si le moteur ne fonctionne pas.
REMARQUE :
NE PA8 utiliser un tuyaud'arrosagepour nettoyer le generateur.
L'eaupeut entrer clans le systeme de carburant du moteur et
causer des problemes. En outre, si I'eau entre clansle generateur
par les fentes de refroidissement, de ¢eau restera clans les rides
et les crevasses du boflinage d'isolement du rotor et du stator.
L'accumulation d'eau et de saletes sur les bobinages internes du
generateur diminuera potentiellement la resistance _isolement de
cesboflinages.
3.3.2 NETTOYAGE BU G_N_RATEUR
* Utiliser un chiffon humidepour le nettoyage des surfaces externes.
* II est possible d'utilise une brosse douce en polls pour decoller les
agglutinementsde saletes, d'huile, etc.
* Un aspirateurpourra _treutilise pour recupererles saleteset les debris.
* Un air projete avec une faible pression (inferieur a 25 livres par pouce
carre) pourra _tre utilise pour scuffler la salete. Inspecter lesfentes de
refroidissementet les orifices du generateur.Ces orifices doivent _tre
propres et non obstrues.
3.3.3 MAINTENANCE B U MOTEUR
AATTENTION !
,_!,
Toujoursdebrancher le c_bie negatifde la batterie en cas de
travail sur le generateur. Toujoursdebrancher les ills de bougie
des bougiesd'allumage et les tenir eloignesde celles-ci.
3.3.4 VERIF/CATION D U NIVEAU D'HUILE
Se reporter a la section ,<AVANT LE Dt_MARRAGE DU GE_NE_RATEUR,
pour plus d'informations sur la verification du niveau d'huile. Le niveau
d'huile dolt _tre verifie avant chaqueutilisation, ou au minimum toutes les
huit heures de fonctionnement. II est necessairede conserver un certain
niveaud'huile.
3.3.5 CI-IANGEMENT OEL'HUILEETOU FILTRE A H/.//LE
ChangerI'huileet le filtre apresles 30 premieresheuresde fonctionnement.
Changer I'huile toutes les 100 heures ou a_chaque saison par la suite.
Changer I'huile plus souvent en cas d'utilisation de cette unite darts un
environnement s ale ou poussiereux,ou dartsdes temperaturestres devees.
,_De
I'huile chaude
entrainerdes
Laisserle
peut
br01ures.
moteur refroidir avant de vidangerI'huile. Eviter un contact
prolongeou reputede la peauavec de I'huileusagee. Laver
minutieusement les zonesexposeesavec du savon.
Respecter les instructions suivantes pourchanger I'huile :
* Nettoyerla zone autour du bouchon de vidange d'huile.
* Retirer le bouchon de vidange d'huile du tuyau et le bouchon pour le
remplissage d'huile afin de vidanger toute I'huile dans un recipient
adapt&
* Lorsque I'huileest totalementvidangee,revisserle bouchon de vidange
d'huile et le resserrerfermement.
* Placer un recipient adapte en dessous du filtre a huile et tourner ce
dernier dans le sens des aiguilles d'une montre afin de le retirer.
Eliminer I'huileconformement aux reglementationslocales.
_9

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Xg7000eXg8000eXg7000Xg6500Xg8000