Eureka 2940-2969 Owner's Manual

Upright vacuum cleaner household type
Hide thumbs Also See for 2940-2969:

Advertisement

®
UprightVacuumCleaner
HouseholdType
Owner'sGuide2940-2969 Series
2970=2999Series
Aspirateur V ertical
Typemenage
Guidedu propriGtaire SGrie2940-2969
SGrie2970=2999
iMPORTANT
Do net returnthis productto the store.
Forassernblyproblemsor questions,for
replacementof brokenor missing items,or to
order replacementparts andaccessoriesto be
shippeddirectly to you contact: EurekaCustomer
Servicetoll free at 1-800-282-2886", 8 a.m. to
7:30 p.m. (CST), M onday- Fridayand 10 a.rn. to
6:30 p.m. Saturday.Orvisit our web site,
www,eureka.cem.
*in Mexicocall (55) 5343-4384.
iMPORTANT
Neretournezpas ce produiteu magasin.
Pourdes probl_rnesou des questionssur le
montage,pour le remplacementd'une piece
defectueuseou manquanteet des accessoires
vous expedierdirectement,communiquez
directementavec : Eureka,Serviceapres-vente,
au numero sans frais 1 808 282-2886, entre 8 h
et 19 h 30, (HNC), d u lundi au vendredi et entre
10 het 18 h 38 le samedi.
Ouconsulteznotresite Web :www.eureka.cem.
*En Mexico Ilemeal (55) 5343-4384.
IMPORTANTE
Nodevuelva este preductoala tienda.
Si tiene problemascon el ensamblajeo cualquier
pregunta,para reemplazarpiezasfaltanteso
daSadasopara hacer pedidosdirectos de piezas
de repuestoy accesorios,p6ngaseen contacto
con: Servicioal cliente Eurekaal numerogratuito
1-888-282-2886" de lunes a viernes de 8:00
a.m.a 7:30 p.m. (heradel centre) y lossabados
de 10:00 a.rn. a 6:30 p.m.
Tambi_npuedevisitar nuestrositio en Internet:
www.eureka.cem.
*En Mexico Ilemeal (55) 5343-4384.
AspiradoraVertical
Tipodemestico
Guiadel Propietario - Series 2940=2969
Series 2970=2999
Please Retain
We suggestyou recordthe model,type andserial
numbers below.They are locatedon the back of
your cleaner.For prompt and completeservice
information, alwaysrefer to these numbers when
inquiring about service.
Model & Type
Serial No.
It is also importantte keep your receipt as
proof ef date of purchase.
Veuiilezconserver cos
numGros et ce guide
Nous voussugg_rons d 'inscrire ci-dessous lemod_le,
letype et lenum_rodes_riedu produit. C es
renseignements setrouvent a I'arriere devotre
aspirateur. Pourobtenirun service apres-vente rapide
et complet, r eportez-vous toujoursaces num_ros.
Modeleet type
Num_rode s6rie
II est aussi importantde conserver votre requ
cemme preuvede date d'achat.
Per favor guarde esta
informaciGn
Le sugerimos queregistrelosnt_meros d e modelo,
tipo y seriea continuaci6n. Losmismosestan
ubicadosen lapartetraserade la aspiradora. P are
obtenerinformaci6n de serviciorapiday completa,
siempremencione estosnumeros cuandosolicite
dicha informaci6n.
Modeloy Tipo
No.de serie
Tambienes impertanteguardar el recibe de
compra come cemprebante de la fecha de
cempra,
PartNo. 76918 (2/o6)
©2006 ElectroluxHomeCareProductsLtd.
Printedin China

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Eureka 2940-2969

  • Page 1 I'arriere devotre vous expedierdirectement,communiquez aspirateur. Pourobtenirun service apres-vente rapide directementavec : Eureka,Serviceapres-vente, et complet, r eportez-vous toujoursaces num_ros. au numero sans frais 1 808 282-2886, entre 8 h et 19 h 30, (HNC), d u lundi au vendredi et entre Modeleet type 10 het 18 h 38 le samedi.
  • Page 2: General Information

    Lesinstructionsde ce livret vous servirontde to routinemaintenance.Foradditionalservice informaciCn adicionalsobrela oficina autorizada guide pour I'entretiend'usage.Si un service information,telephoneour toll free numberfor de garantiade Eureka,Ilame a nuestro numero plus importantest necessaire,composezle de telefono gratuito.Debesaber los n_rneros the nearest EurekaAuthorizedWarrantyStation. numeroci-dessous,sans frais, pour demander...
  • Page 3: Important Safeguards

    IMPORTANT S AFEGUARDS Whenusing an electrical appliance, basic precautionsshould always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THISVACUUM CLEANER. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: ,, Do not use outdoors or on wet surfaces. ,, Do not leave vacuum cleaner when plugged in.
  • Page 4: Precautions Importantes

    PRECAUTIONS IMPORTANTES Quandon utilise un appareil 61ectrique,il faut toujours prendre des mesuresde s@urit6 essentielles,dent les suivantes ' LISEZTOUTES LESINSTRUCTIONS AVANTD'UTILISER VOTRE ASPIRATEUR. AVERTISSEMENT Pour r6duire le risque d'incendie, d'61ectrocution ou de 16sions : • Ne I'utilisez pas a I'ext6rieur ou sur une surface mouill6e. ,, Ne laissez pas I'appareil sans surveillance Iorsqu'il est branch6.
  • Page 5: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuandoutilice un electrodom6stico,deberatener ciertas precaucionesbasicas,incluyendo las siguientes: LEATODASLAS INSTRUCCIONES ANTESDE USARESTA ASPIRADORA. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios,electrocuci6n o lesiones: o No use este electrodom6sticoen el exterior o en superficies mojadas. _,No deje la aspiradora enchufada sin supervisi6n. Apague el interruptor y desenchufeel cord6n el6ctrico cuando no est6 en uso y antes de hacerle mantenimiento.
  • Page 6: Parts List

    (some models onl PARTSLIST (eertains modules seulement) (FIG.1) (s61oaigunos modeios) Q Wandand crevicewand(pull apart) _) Dustingbrush Hose Vacuumcleaner body Electrical cord (some models only) Handle (eertains modeles seulement) _) Self-cleaning duster (some models only) (s81oalgunos modelos) _]}Turbo tool ( some models only) Screwslocated intheaccessory package Carry h andle a ssembly HOWTO ASSEMBLE...
  • Page 7: Lista De Partes

    NOMENCLATURE (FIG. 1) LISTADE PARTES (FIG.1) Q Rallongeet suceur plat Tuboy tubo para hendiduras(separelos) _) Brosse_ epousseter _) Cepillopara polvo (_ Tuyau Manguera _) Corpsde I'aspirateur Cuerpode la aspiradora Cordonelectrique Cord6nelectrico Manche Mango (_ Le plumeauauto-nettoyant(certainsmodulesseulement) _) El quita polvode autolimpieza(s61o en algunosmodelos) Brosseturbo (certainsmodulesseulement) _) Boquillaturbo (s61o en algunosmodelos) O Les vis sont dansle paquetd'accessoires...
  • Page 8: How To Use

    HOWTO USE WARNING: Avoidinjury.Keep looseclothing,hair,fingers, and all other parts of bodyaway from any moving part (such as the revolvingbrush)= Turnoff the switch and unplug the cleanerbeforechangingthe cleanerheightsetting= ON/OFF Switch.international symbolI means On,international symbolO meansOft (FIG.7). HandleRelease (FIG.8). Step on handle releaseto pull handleback to a comfortableoperatingposition.Tolower handlecompletelyto the floor (FIG.9), depresshandle releasea secondtime.
  • Page 9 MODED'EMPL01 COMOUSARLA AVERTISSEIVlENT : Eviterles blessures. G ardezloin des parties ABVERTENCIA: Evitelesiones.Mantengaropasuelta, cabello,dodos y mobiles (telleque le rouleau-brosse),los habits todas las demospartesdel cuerpoalejadas de amples,loscheveu×, l es doigts,et toutes autres cualquierparte movible (comaset el cepillocircular). partiesdu corps= IVletlezle s_lecteur IVlarche/Arr_t Apagaeel interruptor y deseuchufe la aspiradora sur arr_t et d6branchez I'aspirateur avant de antes de cambiarel regulador de la allura.
  • Page 10: Routine Maintenance

    ROUTINE MAINTENANCE Note: Tornoff the switch and unplugthe electricalcord before routinemaintenance. Never operate the vacuum cleaner without the top and bottom filters in place. Note:Whenvacuumingcarpet fresheners or cleaners,powder, piaster dust,or similar fine substances, the top and bottom filters will requiremore frequent maintenance. Removing the Dust Cup Step 1: Removedust cup by sliding dust cup leverfrom right to left (FIe.
  • Page 11: Entretien D'usage

    ENTRETiEN D'USAGE IVlANTENllVllENTO RUTINARIO Remarque: Mettez I'interrupteursur Arr_tet d6branchez le cordon Nota: Apagueel interrupterde corrientey desenchufe el cord6n el6ctrico antes de hacede el mantenimiento rutinario.Nunca 61ectriqueavant I'entretiend'usage.He jamais faire marcherFaspirateur sansque les filtresdu haut et du operela aspiradora sin los fHtros de arriba y de abajoen su bas ne soient en place.
  • Page 12: Periodic Maintenance

    ROUTINEMAINTENANCE (continued) FilterScreen Thefilter screen islocated directlyabovethe dust cup and iseasily removedby turning it counter-clockwise.It shouldbe checked regularly to ensurean openairway.Reinsertthe screen by turning it clockwise (FIG.17). Bottom Filter Maintenance Checkthe bottomfilter frequently.Foroptimum performance,replace bottomfilter every 12 months. Step 1: Removethe bottomfilter cover by graspingthe right edge and pivotingto the left (FIG.18).
  • Page 13: Mantenimiento Periodico

    ENTRETIEN D'USAGE IVlANTENIMIENTO RUTINARIO(continue) (suite) Mafia de fiitro Cr6pine de filtre La crepinede filtre est situee directementau-dessusdu receptacle La mallade fiitro se encuentradirectamentearriba del recipiente para poussi_reet se deposefacilementen le tournant vers la gauche.Elle polvoy se retJrafacNmente gir_ndolaen sentJdo antihorado.Se debe dolt _tre contrOlee rOguli_rement p our veiller_ ce que le passaged'air verificar regularmentepara asegurarla libre circulaciOn del aire.
  • Page 14: How To Replace Brushroll Belt

    PERiODiCMAINTENANCE (continued) How To Replace Brushroll Belt Step 1: Lowerhandleto floor to changebelt (FIG.21). Step 2: Removethe two screws from the top of the hood(FIG.22). Step 3: Lift hoodto remove(FIG.23). Step 4: Lift right end of brushroll(FIG.24). Step 5: Removeand discard belt. Step 6: Placenew belt aroundmotor shaft.
  • Page 15 ENTRETiEN Pi RIODIQUE IVlANTENIMENTO PERII)DICO(continue) (suite) Remplacement de la courroiedu rouleau-brosse C6rnocarnbiar ia correa del cepillo circular Etape1 : Baisserle manchejusqu'auplancherpour changerla courroie Paso1: Bajeel mangohasta el suelo para cambiarla correa (FIG.21). (FIG.21). Paso2: Quitelos dos tornillos de la tapa de la base(FIG.22). Etape2 : Enleverlos deuxvis situesen haut du capet (FIG.22).
  • Page 16 Step 2: Removebottomfilter cover and filter (FIG.27 & 28). Step 3: Removescrew from lens cover(FIG.29). Step 4: Pull old lightbulbout of socket. Step 5: Pushnew lightbulbinto socket. Step 6: Replacelenscover. Step 7: Securewith screw. Step 8: Returnvacuumto upright position. Note: UseGENUINE EUREKA replacementBghtbuib. Part No, 57940=2. \\\_\ (CONTINUED)
  • Page 17: Changementde I'ampoule

    Paso7: Aseg_relacon el tornillo. Eta_e 7 : Fixeren resserrantla vis. Paso8: Vuelvacolocar la aspiradoraen la posici6nvertical. Eta)e 8 : RemettreI'aspirateuren positionverticale. Nota: Useel foco de repnestoGENUINO DEEUREKA, Parte No. 57940-2. Remarque: Utilisezune ampoule de remplacement originale Eureka.Nnm6ro de piece 57940=2. (SUITE) (CONTINUE)
  • Page 18 PERIODICMAINTENANCE (continued) Howto ClearBlockagesin Hose CAUTION: T urn off the switch and unplug the electricalcordbefore periodicmaintenance. Step 1: Firmlypuii the end of the hosefrom the hoseretaineron the hoodof the vacuum(FIG.30). Step 2: Checkfor blockagesin the hoseand hoseretainer.Flexingthe hosemay help loosenany blockage,if no blockage is found, continueto step 4.
  • Page 19 ENTRETIEN Pi RIODIQUE IVlANTENllVlIENTO PERI6DICO(continue) (suite) D6blocage en cas d'obstruction du tuyau Para Quitar Obstrucciones de la Manguera ATTENTION : IVlettre i'interrupteursur ,, Arr_t ,, et d6branchezle PRECAUCI6N: Apagueei interrupterde corrientey desenchufe el cordon61ectrique avantde d6bioquer ie tuyau. cord6nel6ctrico antes de quitar obstrucciones de la Etape1 : Retirer le boutdu tuyau du raccordqui se trouve sur le capet manguera.
  • Page 20: Problem Solving

    ProblemSolving CAUTION: Torn off the switch and ooplug the electrical cordbeforeservicing= Problem Cause Solution Motor wiii notstart ElectricPlug = Pushplug securelyinto outlet • Try anotheroutlet Checkcircuit breaker Motor stopssuddenly ThermalCut Off * Referto page2 Doesnot cleanthe carpet or floor Filters Cleanor replacefilters.
  • Page 21 R6soudreles probl mes ATTENTION: Mettre I'interrupteursur << Arr_t >, e t d_brancherle cordon61ectriqueavant de faire un travail d'entretien. Probl me Cause Solution Le moteurne marche pas La fiche electrique = Inserer bien la fiche dansla prise • Essayerune autre prise Verifierle disjoncteur Le moteurs'eteint tout d'un coup La coupurethermique...
  • Page 22 Resolviende Problemas PRECAUCION: Apagneel interrnptorde corrientey desenchnfeel cord6n el6ctricoantes de haeerlemantenimiento asn aspiradora. Problema Causa Soluci6n El motor no arranca Enchufeelectrico = Empujebien el enchufe dentrodel tomacorriente • Pruebeotro tomacorriente Reviseel interruptorde circuito El motor seapaga s0bitamente Apagadotermico • Pdgina2 No limpia la alfombra o el piso Filtros Limpieo cambie los filtros.
  • Page 23 Ilene el Formulario (dentro de los EE.UU.) de Pedido.Por favor incluya mimeros de telefono TOTAL ENCLOSED para Ilamardurante el dfa o en la noche. ONLINE: - Por internet TOTAL I NC www.eureka.com 76583 (01/06) @ 2005 Electrolux Home Care Products Ltd.
  • Page 24 Par la poste : Remplissez simplement ce FRAIS DE iVIANUTENTIONET D'ENVOI bon de commande. Assurez-vous de mentionner vos num_ros de t61_phone - jour et soir. TOTAL ENCLOSED ONLINE: - En Ligne : TOTAL CI-J www.eureka.oom 76583 (@/06) © 2005 Electroiux Home Care Products Ltd.
  • Page 25: Theeureka Limitedwarranty

    Q: How can I be sure I am using only genuineEurekaproductsin my vacuumcleaner? A: Typically,packagedproductsand paper bagscan he identifiedby a "Genuine EurekaProduct"symbol{see illustrationabove). Forfurther identificationassistance, you may call our tell-free number,1-800-282-288G or visit www,eureka,com,for the locationof a nearbyEurekaAuthorized WarrantyStation. Q: Are there any differences between"made to fit" or "imitation" and GenuineEurekapaper bags,belts, and parts? A: Yes,there are somevery important differencesin materials,quality,and reliability.Manycustomershave mistakenlypurchased"imitation"...
  • Page 26 Pourobtenir un serviceau titre de lagarantie, il faut retoumer I'aspirateurou la piece d'aspirateuravec la preuved'achat a toute station de garantie EurekaagrC_e. Pourtrouver la station de garantieEurekaagreee la plus prochesou pour des renseignementsconcernantI'entretien-d_pannage, r endez-voussur www.eureka.com or appelerI'un des numerossans frais suivants :...
  • Page 27 CGmo obteuer el servicio de garantia Paraobtener el servicio de garantia, debedevolverla aspiradorao la parte de la mismajuntocon el comprobantede compra a cualquierCentrede Garantia Autorizadode Eureka. Paraconocerla direcciGndel Centrode Garantia Autorizadode Eurekamas cercanoo para obtener informaciGn sobre el servicio,visite www.eureka.como Ilame gratuitamenteal: EE.UU.:1-800-282-2886 MG×ico: (55) 5343-4384...

This manual is also suitable for:

2970-29992490 series2969 series2970 series2999 series

Table of Contents