THE INFORMATION CONTAINED HEREIN WAS BASED ON This symbol points out potential explosion MACHINESIN PRODUCTION AT THE TIME OF PUBLICATION. hazard. GENERAC RESERVES THE RIGHTTO MODIFYTHIS MANUALAT ANYTIME. WARNING! California Proposition Engine exhaust and some of its constituents are known to the state of California to cause cancer, birth defects, and other reproductive harm.
Page 4
EXHAUST & LOCATIONHAZARDS i/_This symbol points out potential fire hazard. • Never operatein an enclosedarea or indoors!NEVERuse in the home, in a vehicle, or in partly enclosedareas such as This symbol points out potential electrical garages, EVEN iF doors and windowsare open! ONLYuse shock hazard.
ELECTRICAL HAZARDS • Do not insert objectsthrough unit's cooling slots. • Never operate the generator if connected electrical devices • The generator produces dangerously high voltage when in overheat,if electricaloutput is lost, if engineor generatorsparks operation.Avoidcontact with barewires, terminals,connections, or if flames or smoke are observed while unit is running. etc., while the unit is running, even on equipment connectedto •...
1.3 EMiSSiONS i NFORMATiON 11. Handle - Pivot and retract for storage. Press the spring- loaded button to move handles. The Environmental P rotectionAgency (and CaliforniaAir Resource 12. Gas Cap- Fuelfill location. Board for generators certified to CA standards) requires that l&...
2.2 HOURMETER Figure 2C - Contro/ Pane/ (CSA Models) TheHourmetertracks hoursof operationfor scheduledmaintenance (Figure5): Therewill be a "CHGOIL"messageevery 100 hours. The message will flash one hour before and one hour after each 100 hour interval, providinga two hour window to perform service. This messagewill actually begin flashing at 99 hours and disable itself at 101 hours again,providing a two hour window to perform the service.
Figure 6 - 120 Vo/t AC, 20 Amp, Duplex Receptac/e Figure 7 - 120/240 VAC, 30 Amp Receptac/e 120V/240V 2.4 HOW TO USETHEGENERATOR See the "To Start the Engine"section for how to safely start and stop the generator and how to connect and disconnect loads. If 2.3.2 120VAC, 2 0 AMP, G FC/ D UPLEX R ECEPTACLE there are any problems operating the generator, please call the (CARB ONLY)
Grounding theGenerator in a Building S tandby A pplicati0n ,_The National Electrical Code requires that the Using a generator indoors CAN KiLL YOU iN MINUTES. frame and external electrically conductive parts of this generator be properly connected to an Generator exhaust contains carbon monoxide. This is approved earth ground,...
* Some electric motors, such as induction types, require about PaintSprayer,Airless (handheld)......Radio ......... 50 to 200 three times more watts of power for starting than for running. *Refrigerator........This surge of power lasts only a few seconds when starting Slow Cooker........
2.7.2 ADD/NGGA$O/./NE 2.8 STARTING PULLSTART ENGINES Never fill fuel tank indoors. Never fill fuel tank Never start or stop engine with electrical when engine is running or hot. Avoid spilling devices plugged into the receptacles AND gasoline on a hot engine. Allow engine to cool devices turned entirely before filling fuel tank.
When the engine starts, move choke knob to "1/2 Choke" Figure 11 - Engine ON/OFF Switch position untilthe engine runs smoothly and then fully in to the "Run" position. If enginefalters, move choke knob back out to ENGINE ON/OFF SWITCH "1/2 Choke"...
3.1 PERFORMING SCHEDULED MAINTENANCE 2.12 CHARGING THEBATTERY (ELECTRIC START UNITS O NLY) It is important to perform service as specified in the Maintenance Schedulefor proper generator operation, and to ensure that the generatorcomplies with the applicableemission standardsfor the durationof its useful life. Service and repairsmay be performed by Storage batteries give off explosive hydrogen any capableperson or repair shop.
7.5 kW 3.4.3 ENGINE MAINTENANCE Displacement................420cc Spark Plug Type........ OhampionN9YOor NHSPLDF7TO Spark Plug Part No............0G84420101 When working on the generator, always Spark Plug Gap......0.028-0.031 inch or (0.70-0.80 ram) disconnect spark plug wire from spark plug and GasolineOapacity..........28.4 L (7.5 U.S. gallons) keep wire away from spark plug.
Figure 16- Air Filter 3.4.7 BATTERY R EPLACEMENT (IF APPL/CABLE_ NOTE: Thebattery shippedwith the generator has beenfully charged. A battery may lose some of its charge when not in use for prolongedperiods of time. if the battery is unable to crank the engine,plug in the 12V charger includedin the accessory box (see the Charging a Battery section).
NOTE: Toorder a newair filter or sparkarrestorscreen,pleasecontact Drain fuel into approved container outdoors, the nearest authorizedservicecenter at 1-800-333-1322, away from open flame. Be sure engine is cool. Do not smoke. 3.6 VALVE CLEARANCE 3. Start and run engine until engine stops from lack of fuel. 4.
4.1 TBOUBLESHOOTING GUIDE 1. Resetcircuit breaker. Engineis running,but no AC output 1. Circuit breaker is open. is available. 2. Poor connection or defective cord set. 2. Checkand repair. 3. Connecteddevice is bad. 3. Connectanother device that is in good condition. 4.
Page 20
Manual Part No. 0K0172 Rev.D (01/31/13) Printedin China...
INTBODUCCi0N BEGLAS D ESEGURIDAD Muchas gracias per haber comprado este modelo de Generac Power Entoda esta publicaci6n,en los r6tulos yen las etiquetasadhesivasfijadas Systems, Inc. Este modelo es un generador impulsado per motor, en el generador,los bloques de PELIGRO, A DVERTENCIA, PRECAUCION...
Page 24
PELIGROS R ELACIONADOS CONELESCAPE /_Este sfmbolo sehala un posible peligro de incendio. Y LAUBICACION posible peligro cheque //_kEste sfrnbolo sehala • iNnunca use la unidad en una zona cenfinada e en interiores! el_ctrico. iNUNCA use la unidad en el begat, en un vehicule e en zenas parcialmenteconfinadastales come garajes, AUN SI las puertas y PELIGROS GENEBALES ventanasestan abiertas!Use SOLAMENTEen exteriores y lejos de...
PELIGRO ELI CTRICO • No inserte objetos a traves de las ranuras de enfriamiento de la unidad. • Nunca use el generador si los dispositivos electricos conectados se • Elgeneradorproduce un voltaje peligrosamente alto cuando esta en recalientan,si se pierde la salida electrica, si el motor o el generador funcionamiento.
1.1 DESElVlBALAJE Figura 1 - Armado de las ruedas y la manija • Retiretodo el material de embalaje. 4 X PERNOS M8 (LARGO) • Retirela caja de accesoriosseparada. • Retireel generadorde la caja. 1.1.1 ACCESORIOS Revisetodo el contenido. Si falta algunapieza o hay alguna pieza dahada, comuniquesecon un concesionario autorizadoal 1-888-436-3722.
1.3 INFOBMACiON SOBBE EMISIONES 11. Manija - Pivotea y se retrae para el almacenamiento. Oprima el boton cargado a resorte para mover las manijas. La Agencia de ProteccionAmbiental de los EE. UU. (EPA)(y la Junta de 12. Tapade gasolina- Ubicacbn para Ilenadode combustible. Recursos del Aire de California [CARB] para los generadorescertificados 13.
2.2 HOBOMETBO Figura 2C - Tab/ero de contro/ (mode/os CSA) El horometro Ileva un registro de las horas de funcionamiento para el mantenimientoprogramado (Figura5): Se visualizaraun mensaje "CHG OIL" (Oambiaraceite) cada 100 horas. El mensajedestellara1 hora antes y una 1 despuesde cada intervalode 100 horas,proporcionandounaventanade 2 horaspara efectuarel servicio.
Use este tomacorriente para usar cargas de 120 VOA, monofasicas, de Figura 6 - Tomacorriente doble de 120 VCA, 20 A 60 Hz que requieren hasta 3600 W (3.6 kW) de potencia con 30 A o cargas de 240 VCA, monofasicas, de 60 Hz querequieren hasta7200 W (7.2 kW) de potencia con 30 A.
C0nexi0n a tierra delgenerad0r en unaaplicaci6n d e reserva enunedifici0 Usar un generador en interiores LO PUEDE MATAR EN MINUTES, ,_EI C6digo EI6ctrico Nacional de los EE. UU. (NEC) requiere que el bastidor y Ins piezas conductoras Los gases de escape del generador contienen mon6xido de electricidad externas del generador...
Radio ......... 50 a 200 • Algunos motores electricos, como los de induccion, requieren tres veces mas watts de potencia para el arranque que para la marcha. *Refrigerador ........Este pico de potencia dura unos pocos segundos al arrancar estos Ollade coccion lenta .........
2.7.2 COMO AGREGAR GASOUNA 2.8 ARRANQUE DElVlOTORES CON CABLE D E ARRANQUE Nunca Ilene el tanque de combustible en interiores. Nunca Ilene el tanque de combustible mientras //_Nunca arranque o pare el motor con dispositivos unidad est_ funcionando o caliente. Evite derramar el_ctricos enchufados en los tomacorrientes Y los gasolina sobre un motor caliente.
Figura 11- lnterruptorde arranque/parada(ON/OFF) Ouandoel motor arranque,mueva la perilla del cebador a la posicbn de "medio cebado" hasta que el motor funcione suavementey luego de/motor a la posicion de "marcha". Si el motor falla, tire de la perilla del cebador nuevamentea la posicion de "medio cebado" hasta que el motor funcione suavementey luego a la posicbn de "marcha".
3.1 BEALIZACION DELMANTENIIV]IENTO 2.12 CARGA DE LA BATEBIA (UNIDADES CON PBOGBAMAD0 ABBANQUE ELECTRIC0 SOLAMENTE) Es importante realizarel mantenimiento como se indica en el Programa de mantenimiento para el funcionamiento correcto del generador,y para asegurarqueel generadorcumpla con lasnormas de emisiones aplicables ALas baterias de almacenamiento...
3,5 SERViCiO DELFILTRO DEAiRE 3.4.6 SUSTITUC/ON DE LABUJiA Use una bujia Champion N9YC o equivalente. 8ustituya la bujia cada Si se usa un filtro de aire sucio, el motor puede operar incorrectamente 288 bores. Esto ayudara,a que el motor arranque ma.sfa.cilmente y o daharse.
Para evitar problemas en el motor, el sistema de combustible deberia Figura 17 - Tam#. del supresor de chispas vaciarse antes de ser almacenarlo per 30 dias o mas, come sigue: Afiada un estabilizadorde gasolina de buena calidad al combustible segun las especificacionesdel fabricante, y hagafuncionar la unidad per 10-15 minutes.
4.1 6UiA DERESOLUCI6N DEPROBLEMAS El motor funciona, perono hay 1. El disyuntor se encuentraabierto. 1. Reconecteel disyuntor. salida de CA. 2. Conexiondeficienteo conjunto de cables de 2. Revisey repare. conexion defectuoso. 3. Conecte otro dispositivo que se encuentreen buenas condiciones. 3.
Page 40
Manual Parte No. 0K0172 Rev.D (31/01/13) Impreso en China...
iNTRODUCTiON RF:GLES DESF:CURITI Merci d'avoirachete ce modelefabrique par GeneracPowerSystems,Inc. Banstout ce manuel,et sur les etiquetteset sur les autocollantsapposes Ce modele est une g6neratrice entraine par moteur compacte, a haute sur la generatrice,les blocs DANGER, A VERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE serventa alerter le personneld'instructions specialesau sujet performance, refroidie a I'air, conguepour fournir I'alimentationelectrique afin de faire fonctionner les charges electriques Iorsqu'aucun reseau d'une operation specifique qui peut s'averer dangereusesi elle n'est pas...
Page 44
DANGERS D'ECHAPPEIVIENT //_Ce symboleindique unrisque potentiel d'incendie. D'EMPLACEIVIENT Ce symbole indiqueun risque potentield'eleCtrBCUtiBB. Ne jamais faire fonctiBnBer dabs un espace CIBS BBa I'iBterieur. N E JAIMIAIS faire foBctiBnBer dabs un espace CIBS,dabs un vehicule, DANGERS GI NERAUX BBa I'iBterieurm6me si les portes et les feB_tres SBBteuvertes ! Utiliser UNIQUEIMIENT a I'exterieBr et IBin des fen_tres, portes Buvertes, veBtilatiBBS,et dabs un espace dabs lequel le gaz •...
RISQUESI LECTRIQ_UES * Ne pas inserer d'objet dans les fentes de refroidissementde I'unite. * Ne pas faire fonctionner la generatrice si des dispositifs electriques branches surchauffent ; si la puissance electrique est perdue ; si le * La generatrice produit une tension dangereusement haute pendant moteur ou la generatricefait des etincelles ;...
1.1 DEBALLAGE Schema 1 - Assemblage des roues et de la poignee • Retirertout le materiel d'emballage. 2 X M8 BOLT (LONG) • Retirer la boite d'accessoires. 2 X M8 ACORN NUT • Retirer le gGnerateurde la boTte. 4 X M8 BOLT ,(LONG) 1.1.1 ACCESSOIRES 2 X COTTER PIN...
1.3 iNFORMATiONS AUSUJET DES EMiSSiONS 11. Poignee - Pivoter et retirer pour I'entreposage. A ppuyer sur lebouton a.ressort pour bouger les poignees. L'Agence de protection de I'environnement(et le Comite des ressources 12. Bouchon du reservoir de carburant - Emplacement pour le de I'air de la Californie pour les generateurs certifies selon les normes remplissage de carburant.
2.2 HOBOMf:TBE 3chema20 - Panneaude commande(modeles03A) L'hoFometFe releve l esheures de fonctionnement pour lamaintenance programmee: Un message << CHGOIL >> s'afficheratoutes les 100 heures. Le message clignotera une heure avant et une heure apres chaque intervalle de 100 heures, laissant une marge de deuxheures pour effectuer I'entretien. Oe messagecommenceraa clignoter a la 99eme heureet se desactivera D.la 101eme heure, laissant une marge de deux heures pour effectuer I'entretien.
Schema 6 - Prise doub/e de 120 Volts CA, 20 Amp Schema 7 - Prise de 120/240 Vo/ts CA, 30 Amp 120V/240V Utiliser cette prise pour alimenter les charges monophaseesde 120 volts CA, 60 Hz, necessitantjusqu'a_ 3600 watts (3,6 kW) de puissance a_ 30 A 2.3.2 120VAC, 2 0 AMPERES, ENDUPLEX 8 FC/ ou les chargesmonophaseesde 240 volts OA, 60 Hz, necessitantjusqu'a 7200 watts (7,2 kW) de puissance a 30 A.
Misea laterrede lageneratrice dansuneapplicati0n d e sec0urs d 'unb_timent L'utilisation d'une generatrice a rinterieur PEUT VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES. e National Electrical Code (Code _lectrique national) Les generatrices rejettent du monoxyde de carbone. II s'agit e×ige que le b&ti et que los pi_ces e×ternes d'un gaz toxique invisible et inodore.
Radio ......... 50 a,200 • Oertains moteurs dectriques, tels que ceux a.induction, necessitent environ trois fois plus de watts d'alimentation pour le demarrage *Refrigerateur........que pour le fonctionnement. Oette surtension d'alimentation dure Cocotte mijoteuse........seulement quelques secondes Iors du demarrage des moteurs en *Pompe immergee (1,5 HP) ......
2.7.2 AJOUTER DE L'ESSENCE 2.8 DB ARRER LES MOTEURS ADEMARRAGE MANUEL NE JAMAIS rernplir le r_servoir d'essence //_Ne jamais d_marrer ou arr_ter le moteur avec los I'int_rieur. Eviter de renverser de I'essence sur un dispositifs _lectriques branch_s darts les prises ET moteur chaud.
Lorsque le moteur demarre, mettre le bouton Choke (Etrangleur) Schema 11 - lnterrupteurON/OFFdumoteur sur la position ,<1/2 Choke >>(i_trangleura moitie) jusqug, ce que le moteur fonctionne doucement et ensuite sur la position ,< Run >> INTERRUPTEUR ON/OFF DU MOTEUR (Marche). Si le moteur vibre, remettre le bouton Choke (Etrangleur) (MOTEURS A DI_MARRAGE MANUEL UNIQUEMENT) sur la position ,<1/2 Choke >>(l_trangleura moitie) jusqug, ce que le moteur fonctionne doucement et ensuite sur la position ,<...
3.1 EFFECTUER L EPROGRAMME D 'ENTRETiEN 2.12CHARGER LABATTERiE (APPAREILS DI MARRAGE I LECTRIQUE S EULEiViENT) Hest important d'effectuer I'entretiencomme indique dans le Programme d'entretien pour le fonctionnement approprie de la generatrice, et afin d'assurer que la generatrice est conforme aux normes d'emission appNcablespour la duree de sa vie utile.
7.SkW 3.4.3 ENTRET/EN DU MOTEUR Deplacement ................420 cc Typede bougie d'allumage....ChampionN9YCou NHSPLDF7TC N° de piece de bougie d'allumage........0G84420101 Toujours d6brancher le cable n6gatif de la batterie en Ecartement de bougie d'allumage....0,030 pouces ou (0,76 mm) cas de travail sur le g6n6rateur. Toujours d6brancher Capacited'essence.........
Schema 14 - E=cartement de la bougied'allumage Retirerle couvercledufiltre a_ air. Le lavera I'eausavonneuse. S echerlefiltre dartsun lingepropre(NEPAS LETORDRE). Nettoyerle couvercledu filtre a air avantde le reinstaller. REMARQUE : Pourcommander un nouveau filtre a air,veuillez communiquer avec le centre deserviceautorise leplus proche e ncomposant le1-888-436-3722. Schema 15 - Filtre a air 3.4.7 REMPLACEMENT D ELA BATTER/E f$/ APPUCABLE__ REIVIARQUE •...
Afin d'evitertout problemeavecle moteur,le circuitde carburantdolt _trevide Figure 17 - E-cranpare-etincelles avantlestockagedu moteur si celui-ci est d'au moins30 jours. Pour cela Ajouter un stabilisateur de carburant de qualitea I'essenceselon les specifications des fabricants, et faire fonctionner la machine de 10 a. 15 minutes.