Whirlpool W10477533B Installation Instructions Manual

30" (76.2 cm) freestanding gas ranges with standard clean oven
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

30" (76.2 CM) FREESTANDING GAS RANGES
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DES CUISINIÈRES À GAZ
AUTOPORTANTES DE 30" (76,2 CM)
RANGE SAFETY..............................................................................2
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................3
Tools and Parts ............................................................................3
Location Requirements ................................................................4
Electrical Requirements ...............................................................5
Gas Supply Requirements ...........................................................6
INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................................7
Unpack Range..............................................................................7
Install Anti-Tip Bracket .................................................................7
Make Gas Connection..................................................................8
Level Range................................................................................10
Electronic Ignition System..........................................................10
Complete Installation..................................................................11
GAS CONVERSIONS ....................................................................12
LP Gas Conversion.....................................................................12
Complete Conversion.................................................................14
Natural Gas Conversion .............................................................14
Complete Conversion.................................................................16
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
W10477533B
INSTALLATION INSTRUCTIONS
with standard clean oven
avec four à nettoyage standard
Table of Contents/Table des matières
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE .................................................. 17
EXIGENCES D'INSTALLATION .................................................. 18
Outillage et pièces ..................................................................... 18
Exigences d'emplacement........................................................ 19
Spécifications électriques ......................................................... 20
Spécifications de l'alimentation en gaz..................................... 21
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION............................................ 22
Déballage de la cuisinière.......................................................... 22
Installation de la bride antibasculement ................................... 22
Raccordement au gaz ............................................................... 23
est bien installée et engagée..................................................... 25
Réglage de l'aplomb de la cuisinière ........................................ 25
Système d'allumage électronique............................................. 25
Achever l'installation.................................................................. 27
CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ...................... 28
Conversion pour l'alimentation au propane.............................. 28
Terminer la conversion .............................................................. 30
Terminer la conversion .............................................................. 32

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool W10477533B

  • Page 1: Table Of Contents

    Terminer la conversion .............. 32 IMPORTANT: Installer: Leave installation instructions with the homeowner. Homeowner: Keep installation instructions for future reference. IMPORTANT : Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire. Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure. W10477533B...
  • Page 2: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Installation Requirements

    In the State of Massachusetts, the following installation instructions apply: Installations and repairs must be performed by a qualified or licensed contractor, plumber, or gasfitter qualified or licensed by the State of Massachusetts. If using a ball valve, it shall be a T-handle type. A flexible gas connector, when used, must not exceed 3 feet.
  • Page 4: Location Requirements

    Location Requirements IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Do Mobile Home - Additional Installation Requirements not obstruct flow of combustion and ventilation air. The installation of this range must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 It is the installer’s responsibility to comply with installation (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction clearances specified on the model/serial rating plate.
  • Page 5: Electrical Requirements

    Cabinet Dimensions Electrical Requirements Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64.0 cm) WARNING countertop depth, 24" (61.0 cm) base cabinet depth and 36" (91.4 cm) countertop height. If the cabinet depth is greater than 24" (61.0 cm), oven frame must extend beyond cabinet fronts by ½"...
  • Page 6: Gas Supply Requirements

    Gas Supply Requirements Flexible metal appliance connector: WARNING If local codes permit, a new CSA design-certified, 4 to 5 ft (122 to 152.4 cm) long, ½" (1.3 cm) or ¾" (1.9 cm) I.D., flexible metal appliance connector may be used for connecting range to the gas supply line. A ½"...
  • Page 7: Installation Instructions

    Line pressure testing above ½ psi gauge (14" WCP) Burner Input Requirements The range and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of Input ratings shown on the model/serial rating plate are for that system at test pressures in excess of ½...
  • Page 8: Make Gas Connection

    3. Determine and mark centerline of the cutout space. The mounting can be installed on either the left side or right side Make Gas Connection of the cutout. Position mounting bracket against the wall in the cutout so that the V-notch of the bracket is 12 "...
  • Page 9: Verify Anti-Tip Bracket Is Installed And Engaged

    3. Use a combination wrench and pliers to attach the flexible 4. Test all connections by brushing on an approved connector to the adapters. Check that connector is not noncorrosive leak-detection solution. Bubbles will show a kinked. leak. Correct any leak found. 5.
  • Page 10: Level Range

    IMPORTANT: If there is a snapping or popping sound when lifting Check Operation of Cooktop Burners the range, the range may not be fully engaged in the bracket. Check to see if there are obstructions keeping the range from sliding to the wall or keeping the range foot from sliding into the 1.
  • Page 11: Complete Installation

    3. Locate the air shutter near the rear wall of oven and loosen Check Operation of Oven/Broil Burner the shutter screw. 1. Open broiler door. 2. Press in and turn the oven control knob to 350°F. O FF 14 0 17 0 A.
  • Page 12: Gas Conversions

    GAS CONVERSIONS Gas conversions from Natural gas to LP gas or from LP gas to Natural gas must be done by a qualified installer. LP Gas Conversion WARNING WARNING Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line. Tip Over Hazard Install a shut-off valve.
  • Page 13 4. Remove the cap from the gas pressure regulator using a 4. Install LP gas orifice spuds using a 7 mm combination flat-blade screwdriver. wrench. NOTE: Make sure sealing washer remains in the same position. A. Cap 5. To convert to LP gas, unscrew the plastic adjustment screw by hand, turn it over, and screw it in again.
  • Page 14: Complete Conversion

    To Convert Oven Burner Natural Gas Conversion 1. Open the oven door and remove oven racks, oven tray and WARNING flame spreader and set aside. 2. Lift oven burner. The orifice spud is behind the oven burner air shutter. Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed.
  • Page 15 4. Remove the cap from the gas pressure regulator using a flat- 4. Install the Natural gas orifice spuds using a 7 mm blade screwdriver. combination wrench. NOTE: Make sure sealing washer remains in the same position. A. Cap 5. To convert to Natural gas, unscrew the plastic adjustment screw by hand, turn it over, and screw it in again.
  • Page 16: Complete Conversion

    6. Place LP gas oven burner spud in plastic parts bag along To Convert Oven Burner with LP gas cooktop burner spuds for future use and keep with the bag containing literature. 1. Open the oven door and remove oven racks, oven tray, and 7.
  • Page 17: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 18: Exigences D'installation

    Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables : Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le personnel qualifié d’une entreprise licenciée par l’État du Massachusetts. Si une vanne à boisseau sphérique est utilisée, elle doit comporter une manette “T”. Si un conduit de raccordement flexible est utilisé, sa longueur ne doit pas dépasser 3 pi.
  • Page 19: Exigences D'emplacement

    Pièces nécessaires Résidence mobile – Spécifications additionnelles à respecter lors de l'installation Vérifier les codes locaux et consulter le fournisseur de gaz. Vérifier l'alimentation en gaz et l'alimentation électrique L'installation de cette cuisinière doit être conforme aux existantes. Voir les sections “Spécifications électriques” et dispositions de la norme Manufactured Home Construction and “Spécifications de l'alimentation en gaz”.
  • Page 20: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
  • Page 21: Spécifications De L'alimentation En Gaz

    Spécifications de l’alimentation en gaz AVERTISSEMENT Canalisation de gaz Installer une canalisation de gaz rigide de ¾" (1,9 cm) jusqu'à l'emplacement d'installation de la cuisinière. L'emploi d'une canalisation de plus petit diamètre ou plus longue peut susciter une déficience du débit d'alimentation. Pour l'alimentation au propane, le diamètre des canalisations doit être de ½"...
  • Page 22: Instructions D'installation

    Lorsque l'appareil est utilisé à une altitude supérieure à Détendeur de gaz 2000 pi (609,6 m), on doit réduire le débit thermique indiqué de 4 % pour chaque tranche de 1000 pi (304,8 m) au-dessus du Le détendeur fourni avec cette cuisinière doit être utilisé. Pour un niveau de la mer (pas applicable au Canada).
  • Page 23: Raccordement Au Gaz

    3. Déterminer et marquer l’axe central de l’espace à découper. Le montage peut être effectué du côté gauche ou droit de la Raccordement au gaz découpe. Positionner la bride de montage contre le mur dans l'ouverture à découper de façon à ce que l'encoche en V de AVERTISSEMENT la bride se trouve à...
  • Page 24 Raccordement typique par raccord flexible 2. Vérifier que le robinet d'arrêt du détendeur est à la position “ON” (marche). 1. Appliquer un composé d'étanchéité des filetages résistant au propane sur la plus petite extrémité filetée des adaptateurs de raccord flexible (voir B et F à l'illustration suivante). 2.
  • Page 25: Vérifier Que La Bride Antibasculement Est Bien Installée Et Engagée

    Si l'arrière de la cuisinière se soulève de plus de ½" (1,3 cm) du plancher sans opposer de résistance, cela peut signifier que la Vérifier que la bride antibasculement est bride antibasculement n'est pas correctement installée. Ne bien installée et engagée pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée.
  • Page 26 3. Une fois que le brûleur s'est allumé, tourner le bouton de La veilleuse du four grandit et la flamme chauffe une petite ampoule métallique. commande à la position “HI” (élevée). 4. Inspecter chaque brûleur de table de cuisson pour vérifier Le brûleur du four doit s'allumer en 20 à...
  • Page 27: Achever L'installation

    Achever l’installation 1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il Si la cuisinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit : reste une pièce inutilisée, passer en revue les différentes Le fusible du domicile est intact et bien serré, et le disjoncteur étapes pour découvrir laquelle aurait été...
  • Page 28: Conversions Pour Changement De Gaz

    CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ Les conversions pour changement de gaz naturel à propane ou de propane à gaz naturel doivent être effectuées par un Conversion pour l'alimentation au propane installateur qualifié. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de basculement Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz approuvée par la CSA International.
  • Page 29 4. Retirer le capuchon du détendeur à l'aide d'un tournevis à 4. Installer les gicleurs de brûleur pour gaz propane à l'aide lame plate. d'une clé mixte de 7 mm. REMARQUE : Veiller à ce que le joint reste à la même position.
  • Page 30: Terminer La Conversion

    Conversion du brûleur du four Conversion pour l'alimentation au gaz naturel 1. Ouvrir la porte du four et retirer les grilles du four, la plaque du four ainsi que le répartiteur de flammes et les mettre de côté. AVERTISSEMENT 2. Soulever le brûleur du four. Le gicleur se trouve derrière la virole de réglage d'admission d'air du brûleur du four.
  • Page 31 4. Retirer le capuchon du détendeur à l'aide d'un tournevis à 4. Installer les gicleurs de brûleur pour gaz naturel à l'aide d'une lame plate. clé mixte de 7 mm. REMARQUE : Veiller à ce que le joint reste à la même position.
  • Page 32: Terminer La Conversion

    A. Gicleur pour gaz naturel portant la mention “47”. procédure. IMPORTANT : Ne pas serrer excessivement. W10477533B © 2012 Whirlpool Corporation. 8/12 All rights reserved. Used under license in Canada. Printed in Mexico Tous droits réservés. Utilisée sous licence au Canada.

This manual is also suitable for:

30inch(76.2 cm) freestanding gas ranges

Table of Contents