Schumacher SWI-1555A Owner's Manual page 3

Automatic battery charger
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.
1.10
PLOMO ES PELIGROSO. LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS
DURANTE SU FUNCIONAMIENTO NORMAL. POR ESTE MOTIVO, ES DE
SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE
UTILICE EL CARGADOR.
1.11
Para reducir el riesgo de explosión de una batería, siga estas instrucciones y las
publicadas por el fabricante de la batería y por el fabricante de cualquier equipo que
desee utilizar en las inmediaciones de la batería. Revise las marcas de precaución en
estos productos y en el motor.
2.
PRECAUCIONES PERSONALES
RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.
2.1
inmediaciones de la batería o del motor.
2.2
collares y relojes, cuando trabaje con una batería de ácido de plomo. Una
batería de ácido de plomo puede producir una corriente de cortocircuito
suficientemente alta para soldar un anillo o un objeto similar con el metal, provocando
una quemadura grave.
2.3
Tenga la mayor precaución posible para reducir el riesgo de que caigan herramientas
de metal en la batería. Esto podría producir chispas o un cortocircuito en la batería o en
otras piezas eléctricas, lo que puede provocar una explosión.
2.4
Utilice este cargador para cargar únicamente las baterías de ÁCIDO DE PLOMO. Éste
no tiene por objeto suministrar alimentación a un sistema eléctrico de baja tensión,
salvo en una aplicación de motor de arranque. No utilice este cargador de batería
para cargar baterías secas que se utilizan comúnmente con electrodomésticos. Estas
baterías pueden explotar y provocar lesiones a personas y daños a los bienes.
2.5
NUNCA cargue una batería congelada.
2.6
NUNCA sobrecargue una batería.
2.7
Considere la posibilidad de contar con una persona suficientemente cerca para
ayudarle cuando trabaje cerca de una batería de ácido de plomo.
2.8
Tenga abundante agua fresca y jabón cerca en caso de que el ácido de la batería entre
en contacto con la piel, la ropa o los ojos.
2.9
Utilice protección ocular y corporal completa, incluidas gafas de seguridad y ropa de
protección. Evite tocarse los ojos cuando trabaje cerca de la batería.
2.10
Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o con la ropa, lave el
área inmediatamente con agua y jabón. Si ingresa ácido en el ojo, enjuáguelo
inmediatamente con agua corriente fría durante, al menos, 10 minutos y obtenga
atención médica de inmediato.
2.11
Si traga el ácido de la batería en forma accidental, beba leche, claras de huevos o
agua. NO induzca el vómito. Busque atención médica de inmediato.
3.
CÓMO PREPARARSE PARA LA CARGA
3.2
Asegúrese de que el área alrededor de la batería esté bien ventilada cuando se cargue
la batería.
3.3
Limpie los terminales de la batería antes de cargarla. Durante la limpieza, evite que
la corrosión suspendida en el aire entre en contacto con los ojos, con la nariz y con
la boca. Utilice bicarbonato de sodio y agua para neutralizar el ácido de la batería y
ayudar a eliminar la corrosión de productos suspendida en el aire. No se toque los ojos,
la nariz ni la boca.
TRABAJAR EN LAS INMEDIACIONES DE UNA BATERÍA DE ÁCIDO DE
NUNCA fume ni permita que se produzcan chispas o llamas en las
Retire los elementos de metal personales, como anillos, brazaletes,
RIESGO DE CONTACTO CON EL ÁCIDO DE LA BATERÍA. LA
BATERÍA CONTIENE ÁCIDO SULFÚRICO MUY CORROSIVO.
3.1
Si es necesario retirar la batería del vehículo para
cargarla, siempre retire el terminal de conexión a tierra primero.
Asegúrese de que todos los accesorios del vehículo estén
apagados, para prevenir un arco eléctrico.
• 2 •

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents