Download Print this page

Ibanez ACOUSTIC GUITAR Instruction Manual page 2

Hide thumbs Also See for ACOUSTIC GUITAR:

Advertisement

Preamp
This is to certify that the aforementioned equipments fully conform
toprotection requirements of the following EC council directives.
DIRECTIVES ' 89/336/EEC Electromagnetic Compatibility
SRTn Notch Filter Instructions
Ibanez Onboard Tuner
1
3
2
Ibanez Onboard Tuner
1
3
2
4
(Please refer to separate manuals for B-Band A5T, Fishman Aura, Fishman
NOTCH (SRTn)
Classic 4T Blend,)
This is a notch filter that reduces feedback.
[Using the SRTn notch filter]
Basic Controls
First set your SRTn preamp to the following settings.
VOLUME
1 Tone Control Knobs: Equalized to your taste.
Controls the overall gain of the Pre-Amp.
2 Volume Control: As high as you like it but without feedback.
TREBLE
3 Notch Control: At lowest frequency (fully counter-clockwise).
Controls the boost/cut of the treble frequencies.
Next, use the following procedure to make the correct settings.
MIDDLE
1. Slowly turn the VOLUME knob toward the right, and stop at the point
Controls the boost/cut of the midrange frequencies.
where feedback begins to occur.
BASS
2. At the point that feedback begins press the PHASE switch. (It does not
Controls the boost/cut of the bass frequencies.
matter which position the PHASE switch was in to start with.)
Special Functions
3. If you can avoid feedback by pressing the PHASE switch, try raising
SHAPE (SST, SPT)
the VOLUME slightly in that state. If feedback does not occur even
after you've raised the volume to the desired level, then you can simply
Controls the "Shape" of the instrument's tonal character. The Shape control
simultaneously adjusts the Treble / Bass and Mid frequencies boost and cut
enjoy playing your instrument. If you are still unable to avoid feedback,
then proceed to step 4.
at pre-determined intervals. When the slider is adjusted flat, there is no
effect on the tone.
4. Slowly turn the NOTCH FREQ. knob toward the right to find the point
at which feedback is minimized. When you find it, leave the knob at that
LOW BATTERY (AEQ3-MX)
point, adjust the VOLUME as desired within a range that does not cause
When the battery level decreases below optimum levels, this indicator
feedback, and then enjoy playing your instrument.
will blink.
BATTERY & B-CH (AEQ-45, AEQ-303, AEQ-201)
(Fishman, Sonicore, Aura and Classic 4T Blend are trademarks of Fishman
Pressing this button tests the battery voltage. If the LED does not light, the
Transducers, Inc. B-Band and A5T are trademarks of B-Band Ltd)
battery needs to be changed.
BLEND (AEQ3-MX)
Controls the balance between the signals of the Ibanez magnetic pickup
and the Fishman
®
Sonicore™ under-saddle pickup.
PHASE (SST, SRTn, SPT, AEQ3-MX)
Reverse the phase to reduce feedback.
Tuner functions
TUNING GUIDE LEDs
When the string is in tune, the green LED in the middle will light up. If
TUNER ON/OFF SWITCH
the pitch of the string is flat, the red LED on the left will light up. If the
(SST, SRTn, SPT, Ibanez Onboard Tuner)
pitch of the string is sharp, the red LED on the right will light.
Power is turned on or off by each press of this switch. The tuner will
turn off automatically after 5 minutes. (You can turn this on even if no
Notes
cable is connected.)
Replace the batteries if you notice any of the following things.
(AEQ-200T)
• Decreased sound quality or volume
TUNER OFF
TUNER ON
• The tuner does not respond when you turn it on
• The LEDs do not operate when you turn on the tuner
• The battery check LED is lit or blinking
To prevent the battery from being consumed needlessly, disconnect the
Pressing this button will alternately turn the tuning meter on/off. It can be
plug from the output jack when you're not using the guitar.
turned on only if a guitar cable is plugged into the guitar jack. The tuning
meter will not turn off automatically, so when you've finished tuning, you
should press the "TUNER" switch once again to turn off the tuner.
While the tuner is operating, the output will be muted; no sound will be
produced from the guitar's output jack.
A protection circuit will operate immediately after the power is turned
on, so the tuner may not respond to a softly played note. Play the first
note aggressively in order to activate the tuner.
NOTE INDICATOR LEDs
A
B
C
D
E
F
G
These LEDs indicate the note of the strings you are playing. When tuning
sharp or flat notes such as G # , both the G indicator and the # indicator will
light up. If the note shown on the note indicator LED is different from the
one you wish, try tightening or loosening the string until the correct LED
lights up. Be careful not to tighten the strings too much (over tune) as the
strings may break. When in doubt, it is better to tune down and loosen the
strings and then tune back up to find the desired pitch.
NOTCH (SRTn)
(Bitte schlagen Sie nach in den gesonderten Anleitungen zu B-Band A5T,
Fishman Aura, Fishman Classic 4T Blend.)
Dies ist ein Notch-Filter (Bandsperre), der Rückkopplungen ("Feedback")
verringern kann.
Wichtigste Regler
[Einsatz des SRTn-Notch-Filters]
VOLUME
Stellen Sie Ihren SRTn-Vorverstärker zunächst wie folgt ein.
Stellt die Gesamtlautstärke des Vorverstärkers ein.
1 Klangreglerknöpfe: Bass, Middle und Treble nach eigenen Wünschen
TREBLE
Regelt die Anhebung/Absenkung der Höhen.
2 Lautstärke-Regler: Beliebig - aber nur so hoch, dass keine
MIDDLE
Regelt die Anhebung/Absenkung der Mitten.
3 Kammfilter-Regler: Auf den niedrigsten Wert (ganz gegen den
BASS
Regelt die Anhebung/Absenkung der Bässe.
Führen Sie dann die folgenden Schritte aus, um die richtige Einstellung zu
Besondere Funktionen
finden.
1. Drehen Sie den Regler VOLUME so weit nach rechts auf, bis Sie an
SHAPE (SST, SPT)
Regelt die "Form" oder Farbe des Klangcharakters des Instruments. Der
einen Punkt gelangen, an dem eine Rückkopplung auftritt.
2. Sobald das Feedback einsetzt, drücken Sie den PHASE-Schalter. (Es ist
Shape-Regler steuert gleichzeitig die Anhebung/Absenkung der Höhen,
Bässe und Mitten in voreingestellten Schritten. Wenn der Regler neutral
unerheblich, in welcher Position sich der PHASE-Schalter vorher
befand.)
eingestellt wird, wird der Klang nicht beeinflusst.
3. Wenn das Feedback durch Drücken des PHASE-Schalters verschwindet,
LOW BATTERY (AEQ3-MX)
versuchen Sie, den VOLUME-Regler noch ein kleines Stück weiter
Wenn die Batteriespannung unterhalb optimaler Werte fällt, blinkt diese
aufzudrehen. Wenn auch dann keine Rückkopplung mehr auftritt, wenn
Anzeige.
Sie die gewünschte Spiellautstärke erreicht haben, spielen Sie Ihr
BATTERY & B-CH (AEQ-201, AEQ-303, AEQ-45)
Instrument einfach mit dieser Einstellung. Wenn weiterhin eine
Durch Drücken dieser Taste wird die Batteriespannung getestet. Wenn die
Rückkopplung auftritt, fahren Sie fort bei Schritt 4.
LED nicht leuchtet, muss die Batterie ersetzt werden.
4. Drehen Sie den Regler NOTCH FREQ. nach rechts, um den Punkt zu
BLEND (AEQ3-MX)
suchen, an dem die Rückkopplung am geringsten ist. Sobald dieser Punkt
Regelt die Balance zwischen den Signalen des Magnettonabnehmers von
gefunden ist, lassen Sie den Regler so eingestellt, stellen Sie VOLUME
Ibanez und dem Sattel-Tonabnehmer Fishman
®
Sonicore™.
wie gewünscht so ein, dass weiterhin kein Feedback auftritt, und spielen
PHASE (SST, SRTn, SPT, AEQ3-MX)
Sie Ihr Instrument.
Kehrt die Phase um, zur Verringerung von Feedback (Rückkopplung).
(Fishman, Sonicore, Aura und Classic 4T Blend sind Warenzeichen von
Fishman Transducers, Inc. B-Band und A5T sind Warenzeichen von B-
© Copyright 2006 SEP06542
Band Ltd.)
Stimmfunktionen (Tuner)
sowohl die Anzeigen G und # auf.
Wenn die mittels der Notenanzeigen-LEDs angezeigten Note nicht die
TUNER-Ein-/Ausschalter
gewünschte Note ist, spannen oder entspannen Sie die Saite, bis die
(SST, SRTn, SPT, Ibanez Onboard Tuner)
richtige(n) LED(s) aufleuchten. Achten Sie darauf, die Saiten nicht zu
Mit jedem Druck auf diese Taste wird das Stimmgerät ein- oder
sehr zu spannen, da diese hierdurch reißen können. Im Zweifel stimmen
ausgeschaltet. Das Gerät schaltet sich automatisch nach 5 Minuten ab.
Sie die Saiten besser zu tief, um die Spannung zu lösen, und stimmen
(Sie können dieses auch dann einschalten, wenn kein Kabel
Sie dann langsam aufwärts, um die richtige Tonhöhe zu finden.
angeschlossen ist.)
Stimmrichtungs-LEDs (TUNING GUIDE)
(AEQ-200T)
Wenn die Saite richtig gestimmt ist, leuchtet die grüne LED in der
STIMMGERÄT
STIMMGERÄT
Mitte auf. Wenn die Saite zu tief gestimmt ist, leuchtet die rote LED
AUS
EIN
links. Wenn die Saite zu hoch gestimmt ist, leuchtet die rote LED rechts.
Hinweise
Durch Drücken dieser Taste wird das Stimmgerät abwechselnd ein-/
Ersetzen Sie die Batterien, wenn Sie folgende Dinge bemerken sollten:
ausgeschaltet. Es lässt sich nur einschalten, wenn ein Gitarrenkabel an
• Die Klangqualität oder die Lautstärke nimmt ab.
der Gitarrenbuchse angeschlossen ist. Das Stimmgerät schaltet sich nicht
• Das Stimmgerät reagiert nicht, wenn Sie es einschalten.
automatisch aus. Wenn Sie also den Stimmvorgang beendet haben, sollten
• Die LEDs leuchten nicht auf, wenn Sie das Stimmgerät einschalten.
Sie den TUNER-Schalter erneut betätigen, um das Gerät auszuschalten.
• Die Batterie-LED leuchtet oder blinkt.
Während des Betriebs des Stimmgerätes wird der Ausgang
Um unnötigen Batterieverbrauch zu vermeiden, ziehen Sie den Stecker
stummgeschaltet und das an der Gitarrenbuchse anliegende Signal ist
aus der Buchse, wenn Sie die Gitarre nicht benutzen.
nicht zu hören.
Nach dem Einschalten ist eine Schutzschaltung aktiv, sodass das
Stimmgerät auf eine leise gespielte Note eventuell nicht reagiert.
Schlagen Sie die erste Note kräftig an, sodass sich das Stimmgerät
einschaltet.
Notenanzeigen-LEDs
A
B
C
D
E
F
G
Diese LEDs zeigen den Notennamen der Saiten an, die Sie spielen.
Wenn Sie verminderte oder erhöhte Noten wie G # spielen, leuchten
(Per il B-Band A5T, per il Fishman Aura e per il Fishman Classic 4T Blend,
NOTCH (SRTn)
Si tratta di un filtro notch che riduce il feedback.
consultare i relativi manuali)
[Uso del filtro notch SRTn]
Comandi di base
Innanzitutto impostare il preamplificatore SRTn nel modo seguente.
VOLUME
1 Manopole di controllo dei toni: Impostare i toni in base alle proprie
Regola il guadagno generale del preamplificatore.
TREBLE
Regola l'enfatizzazione/il taglio delle frequenze alte.
2 Manopola Volume: Impostare al livello massimo desiderato ma senza
MIDDLE
3 Manopola Notch: Alla frequenza minima (ruotare in senso antiorario
Regola l'enfatizzazione/il taglio delle frequenze medie.
BASS
Regola l'enfatizzazione/il taglio delle frequenze basse.
Successivamente, usare la seguente procedura per effettuare le impostazioni
Funzioni speciali
corrette.
SHAPE (SST, SPT)
1. Girare lentamente sulla destra la manopola VOLUME e fermarsi al punto
in cui comincia a sentirsi del feedback.
Controlla la "forma" dell'onda sonora che costituisce il timbro dello
strumento. Il controllo Shape regola simultaneamente l'enfatizzazione delle
2. Nel punto in cui inizia il feedback, premere lo switch PHASE. (Non
importa in quale posizione si trovi in origine lo switch PHASE.)
frequenze alte/basse e medie e il loro taglio a intervalli predefiniti. Quando
il cursore è regolato sulla posizione flat non ha alcun effetto sul suono.
3. Se si riesce ad evitare il feedback premendo lo switch PHASE, cercare
di alzare leggermente il VOLUME in quello stato. Se anche dopo avere
LOW BATTERY (AEQ3-MX)
alzato il volume al livello desiderato non si produce nessun feedback,
Quando il livello della batteria diminuisce al di sotto del livello ottimale,
non rimane altro che divertirsi a suonare il proprio strumento. Se invece
questa spia lampeggia.
non si riesce ad evitare il feedback, procedere alla fase 4.
BATTERY & B-CH (AEQ-45, AEQ-303, AEQ-201)
4. Girare leggermente la manopola NOTCH FREQ. verso la destra per
Pulsante che serve a testare la carica della batteria. Se il LED non si accende,
trovare il punto in cui viene minimizzato il feedback. Quando lo si trova,
occorre sostituire la batteria.
lasciare la manopola in quel punto e regolare il VOLUME al livello
BLEND (AEQ3-MX)
desiderato in una gamma che non provoca feedback; a questo punto è
Regola il bilanciamento tra i segnali del pickup magnetico Ibanez e del
possibile cominciare a suonare il proprio strumento.
pickup Fishman
®
Sonicore™ che si trova sotto il ponte.
PHASE (SST, SRTn, SPT, AEQ3-MX)
(Fishman, Sonicore, Aura e Classic 4T Blend sono marchi commerciali di
Fishman Transducers, Inc. B-Band e A5T sono marchi commerciali di B-
Inverte la fase per ridurre il feedback.
Band Ltd)
Funzioni dell'accordatore
allentare la corda finché non si accende il LED appropriato. Attenzione a
non tendere troppo le corde (note crescenti) per non spezzarle. Nel dubbio,
INTERRUTTORE DELL'ACCORDATORE
è meglio allentare le corde (note calanti) e quindi riportarle in tensione
(SST, SRTn, SPT, Accordatore onboard Ibanez)
per trovare l'accordatura giusta.
Premere questo interruttore per accendere o spegnere l'alimentazione.
L'accordatore si spegnerà automaticamente dopo 5 minuti. (Si può
LED DI GUIDA ALL'ACCORDATURA
accendere anche se non è collegato il cavo.)
Quando la corda è perfettamente intonata, si accenderà il LED verde nel
(AEQ-200T)
mezzo. Se la tonalità della corda è calante, si accenderà il LED rosso
sulla sinistra. Se la tonalità della corda è crescente, si accenderà il LED
TUNER OFF
TUNER ON
rosso sulla destra.
(SPENTO)
(ACCESO)
Note
Sostituire le batterie se si nota quanto segue:
Premere questo pulsante per accendere o spegnere l'accordatore. Lo si
• Una diminuzione della qualità del suono o del volume
può accendere solo se un cavo per chitarra è collegato al terminale a
• L'accordatore non risponde quando lo si accende
jack della chitarra. L'accordatore non si spegne automaticamente, quindi
• I LED non sono attivi quando si accende l'accordatore
alla fine dell'accordatura premere lo switch "TUNER" ancora una volta
• Il LED di spia della batteria è acceso o lampeggiante
per spegnere l'accordatore.
Per evitare che la batteria si consumi senza motivi, scollegare lo spinotto
Quando l'accordatore è in funzione, l'uscita audio è interrotta; non viene
dalla presa jack quando non si usa la chitarra.
emesso alcun suono dall'uscita jack della chitarra.
Un circuito di protezione si attiva immediatamente dopo l'accensione
dell'alimentazione; l'accordatore potrebbe quindi non rispondere ad una
nota suonata in modo blando. Suonare la prima nota in modo energico
per attivare l'accordatore.
SPIE LED DELLE NOTE
A
B
C
D
E
F
G
Questi LED indicano la nota della corda che viene suonata. Quando si
accordano note alterate diesis o bemolle, per esempio sol # , si
accenderanno sia la spia G, sia quella # . Se la nota indicata sulla spia
LED della nota è diversa da quella desiderata, cercare di tendere o di
(Reportez-vous aux différents manuels pour B-Band A5T, Fishman Aura
et Fishman Classic 4T Blend.)
Réglages principaux
VOLUME
Pour régler le gain général du préamplificateur.
TREBLE
einstellen.
Pour régler l'amplification/atténuation des fréquences aiguës.
MIDDLE
Rückkopplungen auftreten.
Pour régler l'amplification/atténuation des fréquences médium.
Uhrzeigersinn).
BASS
Pour régler l'amplification/atténuation des fréquences graves.
Fonctions spéciales
SHAPE (SST, SPT)
Contrôler le contour sonore de l'instrument. Le contrôle du Contour ajuste
simultanément les niveaux de fréquence aiguës, basses et médium en les
limitant selon des intervalles pré–déterminés. Quand le curseur est sur
Flat, la sonorité n'a pas été modifiée.
LOW BATTERY (AEQ3-MX)
Ce voyant clignote lorsque le niveau de la pile devient trop faible.
BATTERY & B-CH (AEQ-201, AEQ-303, AEQ-45)
Ce bouton sert à tester la tension de la pile. Si le voyant LED ne s'allume
pas, la pile doit être remplacée.
BLEND (AEQ3-MX)
Pour contrôler l'équilibre entre les signaux provenant du micro magnétique
Ibanez et ceux du micro Fishman
®
Sonicore™ situé sous le sillet.
PHASE (SST, SRTn, SPT, AEQ3-MX)
Permet d'inverser la phase afin de diminuer l'effet Larsen.
Fonctions d'accord
Commutateur TUNER ON/OFF
(SST, SRTn, SPT, Accordeur intégré Ibanez)
Chaque pression sur ce commutateur allume ou coupe l'alimentation.
L'accordeur s'éteint automatiquement après 5 minutes. (Vous pouvez
mettre ce dispositif sous tension même si le câble n'est pas branché.)
(AEQ-200T)
TUNER en
TUNER en
OFF
ON
Ce bouton permet de mettre alternativement l'accordeur sous/hors
tension. Il ne peut être mis sous tension que si un câble de guitare est
branché à la prise de la guitare. L'accordeur ne se met pas
automatiquement hors tension ; par conséquent, une fois l'accordage
terminé, vous devez de nouveau appuyer sur le commutateur «TUNER»
pour le mettre hors tension.
Lorsque l'accordeur est activé, la sortie est désactivée ; aucun son n'est
émis via la prise de sortie de la guitare.
Un circuit de protection est activé immédiatement après la mise sous tension
et, de ce fait, l'accordeur ne réagit pas à une note jouée trop doucement.
Jouez la première note suffisamment fort afin d'activer l'accordeur.
Voyants LED NOTE INDICATOR
A
B
C
D
E
F
G
Ces voyants DEL indiquent les notes des cordes que vous jouez. Lors
de l'accord de notes altérées, telles que Sol dièse (G # ), le voyant du
Sol (G) et celui du dièse ( # ) s'allument simultanément. Si la note affichée
(Consulte los manuales de B-Band A5T, Fishman Aura, Fishman Classic
4T Blend.)
Mandos básicos
VOLUME
Controla la ganancia total del preamplificador.
preferenze (equalizzati secondo i
TREBLE
propri gusti).
Refuerza/recorta las frecuencias altas.
feedback.
MIDDLE
Refuerza/recorta las frecuencias medias.
fino a fine corsa).
BASS
Refuerza/recorta las frecuencias bajas.
Funciones especiales
SHAPE (SST, SPT)
Controla la forma tonal del instrumento. El control Shape ajusta
simultáneamente el refuerzo y el recorte de las frecuencias altas, bajas y
medias en intervalos predeterminados. Cuando el potenciómetro se
encuentra en la posición 0 no se produce ningún efecto sobre el tono.
LOW BATTERY (AEQ3-MX)
Cuando la energía de la batería disminuye por debajo de los niveles óptimos,
este indicador parpadea.
BATTERY & B-CH (AEQ-45, AEQ-303, AEQ-201)
Al pulsar este botón se comprueba el voltaje de la batería. Si el indicador
LED no se enciende, se debe cambiar la batería.
BLEND (AEQ3-MX)
Controla el balance entre las señales de la pastilla magnética Ibanez y la
pastilla de puente Fishman
®
Sonicore™.
PHASE (SST, SRTn, SPT, AEQ3-MX)
Invierte la fase para reducir el acoplamiento.
Funciones del afinador
INTERRUPTOR DEL AFINADOR
(SST, SRTn, SPT, Ibanez Onboard Tuner)
El afinador se enciende y se apaga pulsando este interruptor. El afinador
se apaga automáticamente después de 5 minutos. (Puede encenderlo
incluso si no hay ningún cable conectado.)
(AEQ-200T)
TUNER en
TUNER en
OFF
ON
Con este botón se enciende y se apaga el indicador de afinación. Solo se
puede encender cuando el cable está enchufado en la toma de la guitarra.
El indicador de afinación no se apaga automáticamente; por tanto, cuando
termine de afinar debe pulsar el interruptor "TUNER" una vez más para
apagar el afinador.
Mientras el afinador está funcionando la salida de sonido se desactiva;
no se produce ningún sonido procedente de la toma de salida de la guitarra.
Inmediatamente después de encenderlo se activará un circuito de
protección, de modo que es posible que el afinador no responda a una
nota tocada con suavidad. Toque la primera nota con fuerza para activar
el afinador.
INDICADORES LED DE NOTA
A
B
C
D
E
F
G
Estos LED indican la nota de las cuerdas que se están tocando. Al
afinar notas sostenidas o bemoles, como por ejemplo G # , se ilumina
tanto el indicador G como el indicador # . Si la nota que muestra el
indicador LED es diferente a la que usted desea, intente tensar o aflojar
NOTCH (SRTn)
Il s'agit d'un filtre de cran qui réduit l'effet Larsen.
[Utilisation du filtre de cran SRTn]
Définissez tout d'abord les réglages suivants sur votre préampli SRTn.
1 Contrôles de tonalité: Régler selon son choix.
2 Contrôle volume: Aussi fort que souhaité mais à la limite du Larsen.
3 Contrôle Notch: Sur la fréquence la plus basse (complètement à gauche).
Puis, exécutez la procédure suivante pour définir les réglages appropriés.
1. Tournez progressivement le bouton VOLUME vers la droite et arrêtez
au moment où l'effet Larsen commence à se produire.
2. Appuyez alors sur le commutateur PHASE. (La position du commutateur
PHASE n'a pas d'importance.)
3. Si vous ne parvenez pas à éviter l'effet Larsen en appuyant sur le
commutateur PHASE, essayez d'augmenter légèrement le VOLUME à
ce moment-là. Si l'effet Larsen ne se produit pas même après avoir réglé
le volume sur le niveau supérieur souhaité, alors vous pouvez tout
simplement profiter de votre instrument. Si vous ne parvenez toujours
pas à éviter l'effet Larsen, passez à l'étape 4.
4. Tournez progressivement le bouton NOTCH FREQ. vers la droite pour
trouver le moment où l'effet Larsen est réduit. Une fois le moment trouvé,
laissez le bouton à cet emplacement, réglez le VOLUME comme souhaité
dans une plage qui n'engendre pas d'effet Larsen, puis jouez simplement
de votre instrument.
(Fishman, Sonicore, Aura et Classic 4T Blend sont des marques
commerciales de Fishman Transducers, Inc. B-Band et A5T sont des
marques commerciales de B-Band Ltd)
par le voyant LED est différente de la note voulue, tendez ou détendez la
corde jusqu'à ce que le voyant correct s'allume. Veillez à ne pas tendre
les cordes excessivement, car cela pourrait provoquer leur rupture. En
cas de doute, il est préférable de détendre les cordes tout d'abord, puis de
les retendre afin d'obtenir la hauteur désirée.
Voyants LED TUNING GUIDE
Lorsqu'une corde est correctement accordée, le voyant LED vert situé
au milieu s'allume. Si la corde n'est pas assez tendue (trop bas), le
voyant LED rouge situé à gauche s'allume. Si la corde est trop tendue
TUNER OFF TUNER ON
(trop haut), le voyant LED rouge situé à droite s'allume.
Remarque
Remplacez les piles dans l'une des situations suivantes :
• la qualité ou le volume sonore diminue ;
• l'accordeur ne répond pas lorsque vous le mettez sous tension ;
• les voyants DEL ne s'allument pas lorsque vous mettez l'accordeur sous
tension ;
• le voyant DEL de contrôle des piles est allumé ou clignote.
Afin d'économiser les piles, débranchez le câble de la guitare lorsque vous
n'utilisez pas votre instrument.
A
B
C
D
E
F
#
NOTCH (SRTn)
Se trata de un filtro de profundidad que reduce el acoplamiento.
[Uso del filtro de profundidad SRTn]
En primer lugar ajuste el preamplificador SRTn del modo siguiente.
1 Mandos de control de tono: Ajuste el tono como desee (ecualizado a
su gusto).
2 Control de volumen: Tan alto como quieras sin causar acoples.
3 Control de corte: A la frecuencia más baja (completamente girado
hacia la izquierda).
A continuación utilice el procedimiento siguiente para efectuar los ajustes
correctos.
1. Gire lentamente el mando VOLUME a la derecha y deje de girar en el
punto en que empiece a producirse acoplamiento.
2. En el punto en que empiece a producirse acoplamiento, pulse el
interruptor PHASE. (No importa en qué posición se encontraba el
interruptor PHASE para comenzar.)
3. Si puede evitar el acoplamiento pulsando el interruptor PHASE, pruebe
de subir ligeramente el volumen en ese estado. Si no se produce
acoplamiento aun después de subir el volumen al nivel deseado, ya puede
tocar el instrumento. Si sigue sin poder evitar el acoplamiento, siga con
el punto 4.
4. Gire lentamente el mando NOTCH FREQ. A la derecha para encontrar
el punto en que el acoplamiento se minimiza. Cuando lo haya encontrado,
deje el mando en ese punto y ajuste el volumen al nivel deseado dentro
del margen en que no se produzca acoplamiento; ya puede tocar el
instrumento.
(Fishman, Sonicore, Aura y Classic 4T Blend son marcas comerciales de
Fishman Transducers, Inc. B-Band y A5T son marcas comerciales de B-
Band Ltd)
la cuerda hasta que se ilumine el LED correcto. Tenga cuidado de no
tensar demasiado las cuerdas (sobreafinar), ya que se pueden romper.
En caso de duda, es preferible bajar el tono y aflojar la cuerda y luego
volver a subirlo hasta encontrar el adecuado.
INDICADORES LED DE GUÍA DE AFINACIÓN
Cuando la cuerda está afinada, el LED verde del centro se ilumina. Si
el tono de la cuerda es bemol, se ilumina el LED rojo de la izquierda.
Si el tono de la cuerda es sostenido, se ilumina el LED rojo de la derecha.
Notas
Cambie las pilas si observa cualquiera de las circunstancias siguientes:
• Disminución de la calidad del sonido o del volumen
• El afinador no responde al encenderlo
• Los LED no funcionan cuando se enciende el afinador
• El LED de comprobación de las pilas está encendido o parpadea
Para evitar que las pilas se gasten de forma innecesaria, desconecte el
cable de la toma de salida cuando no utilice la guitarra.
1
2
3
G
#
#

Advertisement

loading