Download Print this page
Jabra C820s User Manual
Hide thumbs Also See for C820s:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

© 2006 Jabra, GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All rights
reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Mobile A/S
(GN Netcom A/S). All other trademarks included herein are
the property of their respective owners. The Bluetooth®
word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by GN Mobile A/S (GN Netcom
A/S) is under license.
(Design and specifications subject to change without notice)
www.jabra.com
Made in China
Stereo headphones
User manual
TOLL FREE Customer Contact Details:
Phone Numbers:
Belgique/Belgie
00800 722 52272
Danmark
702 52272
Deutschland
0800 1826756
Die Schweiz
00800 722 52272
España
900 984572
France
0800 900325
Italia
800 786532
Luxembourg
00800 722 52272
Nederland
0800 0223039
Norge
800 61272
Österreich
00800 722 52272
Portugal
00800 722 52272
Suomi
00800 722 52272
Sverige
020792522
United Kingdom
0800 0327026
International
00800 722 52272
Email Addresses:
Deutsch
support.de@jabra.com
English
support.uk@jabra.com
Français
support.fr@jabra.com
Italiano
support.it@jabra.com
Nederlands
support.nl@jabra.com
Español
support.es@jabra.com
Scandinavian
support.no@jabra.com
www.jabra.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jabra C820s

  • Page 1 TOLL FREE Customer Contact Details: © 2006 Jabra, GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All other trademarks included herein are Phone Numbers: the property of their respective owners. The Bluetooth®...
  • Page 2 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 2 Fig. 5 PART NUMBER RevA 81-00287...
  • Page 3 English Français Español Português Deutsch Italiano Nederlands Suomi Norsk Svenska Dansk Ελληνικά RELE AS E YO UR JA BR A...
  • Page 4 2. About your Jabra C820s headphones ........
  • Page 5 There is a crackling noise or a loss of noise cancellation 4. Getting started • Change the battery The Jabra C820s is easy to operate with only one switch on the earcup to 10. Need more help? control the Active Noise Cancellation.
  • Page 6 • The responsibility of Jabra (GN Netcom) products shall be limited to the repair or replacement of the product at its sole discretion. • Any implied warranty on Jabra (GN Netcom) products is limited to two years from the date of purchase on all parts, including any cords and connectors.
  • Page 7: Table Of Contents

    2. A propos de vos écouteurs Jabra C820s ....... .
  • Page 8: Merci

    • Dimensions : 174 mm x 163 mm x 80 mm maximum 4. Mise en route Le Jabra C820s est facile d’utilisation avec son unique interrupteur situé sur l’oreillette qui commande la suppression active du bruit. 5. Installation de la pile Accessoires La trappe de la pile est située sur l’oreillette gauche.
  • Page 9: Activation De La Suppression Active Du Bruit

    3. Placez les écouteurs et les accessoires dans l’étui de transport. Voir fig. 5. Jabra (GN Netcom) garantit ce produit contre tout défaut de pièce et de main d’oeuvre pendant deux ans à compter de la date initiale d’achat. Les conditions 9.
  • Page 10 2. Acerca de sus auriculares Jabra C820s ........
  • Page 11: Gracias

    • Dimensiones: 174 mm x 163 mm x 80 mm 4. Cómo empezar El Jabra C820s es fácil de utilizar, al tener un solo interruptor en el casco para controlar la cancelación activa de ruido. 5. Cómo insertar la pila Accesorios 1.
  • Page 12: Solución De Problemas Y Preguntas Frecuentes

    El volumen es bajo o nulo • Asegúrese de que el cable de audio está correctamente conectado • La responsabilidad de Jabra (GN Netcom) queda limitada a la reparación o sustitución del producto a su sola discreción. • Compruebe el volumen de la fuente de audio •...
  • Page 13 2. Acerca dos auscultadores Jabra C820s ....... . . 30...
  • Page 14 • Vida útil da pilha: até 50 horas • Dimensões: 174 mm x 163 mm x 80 mm 4. Introdução O Jabra C820s é fácil de utilizar com apenas um interruptor na concha de audição para controlar o Cancelamento Activo de Ruído. 5. Introduzir a pilha Acessórios...
  • Page 15 12. Garantia 9. Detecção de avarias e Perguntas frequentes A Jabra (GN Netcom) garante este produto contra todos os defeitos de material e de fabrico por um período de dois anos a contar da data da aquisição O cancelamento de ruído está ausente original.
  • Page 16 2. Über Ihren Jabra C820s Kopfhörer ........
  • Page 17: Gb 1. Dankeschön

    1. Dankeschön 3. Was Ihr Kopfhörer alles kann Mit Ihrem Jabra-Kopfhörer können Sie: Vielen Dank, dass Sie den Jabra C820s Kopfhörer gekauft haben. Wir hoffen, dass Sie viel Spaß damit haben werden! • Musik hören mit oder ohne Active Noise Cancellation •...
  • Page 18: Anschluss Des Kopfhörers An Die Audioquelle

    • Insbesondere sind von der Garantieleistung ausgenommen alle anderen Flüssigkeiten aus. Verbrauchskomponenten von begrenzter Lebensdauer, etwa • Bewahren Sie das Jabra C820s stets in ausgeschaltetem Zustand und gegen Windschutzscheiben für Mikrofone, Ohrstücke, Deko-Verkleidungen, Akkus Beschädigung geschützt auf. und andere Accessoires.
  • Page 19 Missbrauch von Jabra-Produkten (Produkten von GN Netcom) 2. Informazioni sulle vostre cuffie Jabra C820s ......42 mittelbar oder unmittelbar ergeben.
  • Page 20: Gb 1. Ringraziamento

    3. Cosa possono fare le vostre cuffie Le vostre cuffie Jabra vi consentiranno di: Grazie per avere acquistato le cuffie Jabra C820s. Speriamo che ne siate soddisfatti! • Ascoltare musica, attivando oppure disattivando la funzionalità di Il presente manuale di istruzioni vi consentirà di iniziare ad usare le vostre cancellazione del rumore cuffie e di scoprirne tutti i vantaggi.
  • Page 21: Abilitazione Della Funzionalità Di Cancellazione Attiva Del Rumore

    • Jabra (GN Netcom) non è responsabile dei danni accidentali o conseguenti • Conservare sempre le cuffie Jabra C820s spente e in un luogo sicuro e derivanti dall’uso corretto o improprio di qualsiasi prodotto Jabra (GN Netcom).
  • Page 22: Norme Di Certificazione E Sicurezza

    2. Overzicht van uw Jabra C820s koptelefoon ......48 fatta eccezione per i casi in cui diversamente indicato nel Manuale per l’utente.
  • Page 23: Dank U

    3. Wat kan uw Jabra C820s Uw Jabra-koptelefoon biedt u dit allemaal: Het doet ons bijzonder veel genoegen dat u de JABRA C820s heeft aangeschaft. We hopen dat u hem met veel plezier en genoegen zult gebruiken. • Met of zonder ruisonderdrukking naar muziek luisteren •...
  • Page 24: De Koptelefoon Aansluiten Op Een Audiobron

    Jabra (GN ander vocht. Netcom) producten. • Bewaar de Jabra C820s altijd met de elektriciteit uitgeschakeld en op een • Deze garantie geeft u specifieke rechten, maar u kunt ook over andere veilige plaats.
  • Page 25: Certificatie En Veiligheidsgoedkeuring

    2. Tietoja Jabra C820s -kuulokkeista ........
  • Page 26 1. Kiitos 3. Kuulokkeiden toiminnot Jabra-kuulokkeilla voit Kiitos, että valitsit Jabra C820s -kuulokkeet. Toivomme, että niistä on sinulle huvia ja hyötyä. • kuunnella musiikkia melunvaimennusta käyttäen tai ilman melunvaimennusta Tämän käyttöoppaan avulla pääset alkuun ja opit hyödyntämään kuulokkeita • nauttia hiljaisuudesta melunvaimennuksen avulla parhaalla mahdollisella tavalla.
  • Page 27 10. Lisäohjeita mikrofonin tuulisuojuksia, korvatyynyjä, pintakoristeluja, akkuja ja muita lisävarusteita. Maasi tukipalvelun tiedot ovat takakannen sisäpuolella. • Jabra (GN Netcom) ei ole vastuussa mistään satunnaisista tai välillisistä vahingoista, jotka aiheutuvat Jabra (GN Netcom) -tuotteiden 11. Turvallisuus asianmukaisesta tai virheellisestä käytöstä.
  • Page 28 2. Om Jabra C820s-hodetelefonene ........
  • Page 29: Dette Kan Hodetelefonene Gjøre

    1. Takk 3. Dette kan hodetelefonene gjøre Med Jabra-hodetelefonene kan du gjøre følgende: Takk for at du kjøpte Jabra C820s-hodetelefonene. Vi håper du vil få stor glede av dem! • Lytte til musikk med eller uten støyreduksjon • Slippe å ta hensyn til støy, takket være støyreduksjonsfunksjonen Denne brukerhåndboken hjelper deg å...
  • Page 30: Oppbevaring Av Hodetelefonene

    13. Sertifisering og sikkerhetsgodkjenninger • Jabra C820s må alltid oppbevares godt beskyttet og med strømmen slått av. • Hodetelefonene må ikke brukes i nærheten av vann. • Må ikke oppbevares ved ekstreme temperaturer (over 65 °C, f.eks. i direkte Dette produktet er CE-merket i henhold til bestemmelsene i R &...
  • Page 31 2. Om din hörlurar till Jabra C820s ........
  • Page 32: Tack

    3. Vad dina hörlurar kan göra Med dina Jabra-hörlurar kan du göra följande: Tack för att du har valt att köpa hörlurarna Jabra C820s. Vi hoppas att de kommer att ge dig mycket nöje! • Lyssna på musik med eller utan brusreduseringsfunktionen •...
  • Page 33: Ansluta Hörlurarna Till Din Ljudkälla

    8. Förvara hörlurarna 12. Garanti 1. Slå av hörlurarna. Jabra (GN Netcom) lämnar garanti på alla materialfel och tillverkningsfel på den 2. Vrid på lurarna och vik ihop dem. här produkten under en tvåårsperiod från det ursprungliga inköpsdatumet. 3. Placera hörlurarna och tillbehören i bärfordralet. Se fig. 5.
  • Page 34 2. Om Jabra C820s hovedtelefoner ........
  • Page 35 1. Tak 3. Hvad kan hovedtelefonerne? Med Jabra-hovedtelefoner har du mulighed for at: Tak, fordi du har valgt at købe Jabra C820s-hovedtelefoner. Vi håber, at du bliver glad for dem! • lytte til musikken med eller uden støjfiltreringsfunktionen slået til, •...
  • Page 36 ørepuder, dekorativ finish, batterier og andet tilbehør. Se indersiden af omslaget for at få supportoplysningerne i dit land. • Jabra (GN Netcom) er ikke ansvarlig for hændelige skader eller følgeskader, der måtte opstå som følge af brug eller misbrug af et Jabra-produkt (GN 11. Sikkerhed Netcom).
  • Page 37 2. Γνωριμία με τα ακουστικά Jabra C820s ....... . .
  • Page 38: Ευχαριστήριο Σημείωμα

    • Διάρκεια μπαταρίας: έως 50 ώρες • Διαστάσεις: 174mm x 163mm x 80mm 4. Τα πρώτα βήματα Τα ακουστικά Jabra C820s είναι πολύ εύκολα στη χρήση τους. Μέσω του διακόπτη που υπάρχει πάνω στο ακουστικό μπορείτε να ελέγχετε τη λειτουργία Ενεργητικής Ακύρωσης Θορύβου.
  • Page 39: Ενεργοποίηση Της Ενεργητικής Ακύρωσης Θορύβου

    αναγράφονται στο εσωτερικό του μπροστινού εξώφυλλου. στην επισκευή ή την αντικατάστασή τους κατά τη διακριτική της ευχέρεια. • Κάθε εγγύηση για τα προϊόντα της Jabra (GN Netcom) ισχύει για δύο έτη από 11. Ασφάλεια την ημερομηνία αγοράς και αφορά όλα τα μέρη τους, περιλαμβανομένων...
  • Page 40: Πιστοποίηση Και Εγκρίσεις Ασφαλείας

    ζωής που υπόκεινται σε συνήθη φθορά, όπως προστατευτικά μικροφώνων, μαξιλαράκια για τα αυτιά, διακοσμητικά τελειώματα, μπαταρίες και άλλα πρόσθετα εξαρτήματα. • Η Jabra (GN Netcom) δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε τυχαία ή παρεπόμενη ζημία που απορρέει από τη χρήση ή την ακατάλληλη χρήση οποιουδήποτε προϊόντος της Jabra (GN Netcom).