Sign in today to find solutions:

Don't have an account? Sign up

 
REFRIGERATORUSE& CARE GUIDE
MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR
GUIDE D'UTILISATION ETD'ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR
Table of Contents / indice / Table des mati@res
ASSISTANCE OR SERVICE ............................
1
REFRIGERATOR
SAFETY ...............................
2
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
................... 3
REFRIGERATOR
USE .....................................
5
REFRIGERATOR
CARE ...................................
8
TROUBLESHOOTING
......................................
g
WATER FILTER CERTIFICATIONS
.............. 11
PRODUCT
DATA SHEETS ............................
12
WARRANTY ....................................................
13
AYUDA O SERVIClO TF=CNICO .................... 14
SEGURIDAD
DEL REFRIGERADOR
............ 14
INSTRUCCIONES
DE INSTALACI(_N
.......... 15
USO DE SU REFRIGERADOR
...................... 18
CUIDADO
DE SU REFRIGERADOR ............. 21
SOLUClON
DE PROBLEMAS
....................... 22
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO ............ 25
GARANTJA ......................................................
26
ASSISTANCE
OU SERVICE ..........................
27
SleCURITle DU RleFRIGleRATEUR ................ 27
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION .............. 28
UTILISATION
DU RleFRIGleRATEUR ........... 31
ENTRETIEN DU RleFRIGleRATEUR ............. 34
DlePANNAGE ..................................................
35
FEUILLES DE DONNleES
SUR LE PRODUIT ..........................................
38
GARANTIE ......................................................
39
Assistance or Service
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available by calling us at
1-800-44-ROPER
(1-800-447-6737)
from anywhere in the U.S.A.,
or write:
Whirlpool
Corporation
Customer
eXperience
Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Information may also be obtained by visiting our website at
www.roperappliances.com.
In Canada, for assistance, installation or service call:
1-800-807-6777,
or write:
Whirlpool
Canada LP
Customer
Interaction
Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga,
Ontario
L5N 3A7
In Canada, visit www.roperappliances.ca.
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together
for future
reference.
You must provide proof of purchase
or installation
date for in-warranty
service.
Write down the following
information
about
your appliance
to help
you obtain
assistance
or service
if you ever need it. You will need
to know your complete
model
number
and serial number.
You can
find this information
on the model and serial number
label, located
on the inside
wall of the refrigerator
compartment.
Dealer name
Serial number
Address
Phone number
Model number
Purchase date
To order replacement filters, call 1-800-442-9991
and ask for the
part number listed below or contact your authorized Whirlpool
dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
Stainless
Steel Cleaner and Polish: Order Part #4396095
Standard Base Filter Cartridge:
Order Part #4392857 (NL300 and L500)
2315505

Summary of Contents

  • Page 1

    Additional help is available by calling us at you obtain assistance or service if you ever need it. You will need 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737) from anywhere in the U.S.A., to know your complete model number and serial number.

  • Page 2

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...

  • Page 3

    INSTALLATIONINSTRUCTIONS NOTE: It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven, radiator, or other heat source. Do not install in a location where the temperature will fall below 55°F (13°C). Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator.

  • Page 4

    • Horizontal pipe will work, but drill on the top side of the pipe, not the bottom. This will help keep water away from W'C[!,@I ' :ii!!!_;Liiil])i!];,!iy ¸¸, i ,:;_@,(]!ilL/ii;i'@!i'?i_@['!iii_:!i) the drill and normal sediment from collecting in the valve. Gather the required tools and parts before starting installation.

  • Page 5

    Style 2 Complete the Installation 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Remove and discard the shipping tape and the black nylon plug from the gray, coiled water tubing on the rear of the refrigerator. 3. If the gray water tube supplied with the refrigerator is not long enough, a 1/4"x 1/4"coupling is needed in order to connect the water tubing to an existing household water line.

  • Page 6

    Adjusting Controls Give the refrigerator time to cool down completely before adding food. It is best to wait 24 hours before you put food into the refrigerator. The settings indicated in the previous section should be correct for normal household refrigerator usage. The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm.

  • Page 7

    To Dispense Ice: Removing and Replacing Ice Storage Bin 1. Press the button to select the desired type of ice. 2. Press a sturdy glass against the ice dispenser lever. Hold the 1. Pull the covering panel up from the bottom and then slide it glass close to the dispenser opening so ice does not fall back toward the rear.

  • Page 8

    REFRIGERATOR CARE There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. If the environment is particularly greasy or dusty, or there is significant pet traffic in the home, the condenser should be cleaned every 2 to 3 months to ensure maximum efficiency.

  • Page 9

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Rattling - flow of refrigerant, water line, or from items placed The refrigerator will not operate on top of the refrigerator Sizzling/Gurgling - water dripping on the heater during defrost cycle •...

  • Page 10

    Off-taste, odor or gray color in the ice • New plumbing connections? New plumbing connections Temperature is too warm can cause discolored or off-flavored ice. • Ice stored too long? Discard ice. Wash ice bin. Allow • New installation? Allow 24 hours following installation for the 24 hours for ice maker to make new ice.

  • Page 11

    The water dispenser will not operate properly WATERFILTER • Freezer door closed completely? Close the door firmly. If it CERTIFICATIONS does not close completely, see "The doors will not close completely." • Refrigerator connected to a water supply and the supply State of Calilorma shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water...

  • Page 12

    PRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model WF-NL300/NL30O capacity 300 Gallons (1136 Liters) Model WF-L500/L5O0 capacity 500 Gallons (1893 Liters) ANSl/NSF Standard 53 for the reduction of Lead; and System tested and certified by NSF International against against Standard ANSl/NSF 42 for the reduction of Taste and Odor, Ch or ne C ass .

  • Page 13

    ROPER = REFRIGERATOR WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY ON REFRIGERATOR For one year from the date of purchase, when this refrigerator (excluding the water filter) is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP will pay for FSP® replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship.

  • Page 14

    "Soluci6n de Problemas". Para obtener asistencia adicional para ayudarle a obtener asistencia o servicio tecnico si alguna vez Ilamenos al 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737) desde cualquier Ilegara a necesitarlo. Debera tenet a mano el n_mero completo lugar de los EE.UU., o escriba a: del modelo y de la serie.

  • Page 15

    mNSTRUCCmONES mMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, ehoque electrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones basicas: • No quite la terminal de conexi6n a tierra. • Mantenga los matedales y vapores infiamables, tales como gasolina, alejados det refrigerador.

  • Page 16

    PeHgre de E×pmosi6n Pemigro de Cheque EI6ctrico Mantenga Beematerialee y vaporee inflamabmee, Conecte a un contacto de pared de cone×i6n a tierra de ta_es come gasoline, amejadoe deJ refrigerador. 3 terrninaJes. No seguir esta ir_strucciSn puede ocasionar Ja muerte, No quite Jaterminam de conexi6n a tierra.

  • Page 17

    Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de 1A" (6,35 mm) en la tuberia de agua fria que Ud. eligi6. Presibn del agua Se necesita un suministro de agua fria con presi6n de agua entre 30 y 120 Ibs/pulg _ (207 a 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fabrica de hielo.

  • Page 18

    Estilo 2 Cbmo terminar la instalacibn 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energia. 2. Quite y deseche la cinta de empaque y el tap6n de nailon negro de la tuberia gris de agua enrollada en la parte trasera del refrigerador.

  • Page 19

    Ajuste de los controles Permita que el refrigerador se enfrie completamente antes de introducir los alimentos. Lo mejor es esperar 24 horas antes de guardar alimentos en el refrigerador. Los ajustes indicados en la secci6n anterior deberian ser los correctos para el use normal del refrigerador en una casa.

  • Page 20

    El despachador de hielo El sistema de distribuci6n no funcionara cuando la puerta del Para encender y apagar la f&brica de hielo congelador este abierta. El hielo se distribuye del recipiente de almacenamiento de la fabrica de hielo en el congelador cuando se Para poner a funcionar (ON) la fabrica de hielo, sencillamente baje presione la barra del despachador.

  • Page 21

    Para limpiar su refrigerador: NOTA: No use productos de limpieza abrasives o asperos, come !_!!il;ii_i_,;!i_S_l'_!i;'_iiii:::_ _Ii:::::i1_!i_ ¸_i_iii1'C_i;i,C;ii_ii!ii_!ii_,zf_i_ Ci,:iiiiiii_ ¸O_i_i!i_ii!ii_i,_iiii:il;i aerosoles para ventanas, productos de limpieza para fregar, NOTA: No use con agua que no sea microbiol6gicamente liquidos infiamables, ceras para limpieza, detergentes segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla concentrados, blanqueadores...

  • Page 22

    SOLUCION DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aqui para evitar el costo innecesario del servicio. El refrigerador no funciona El refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a Io largo de los ar_os. Debido a esta reducci6n, es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no habia notado en el modelo viejo.

  • Page 23

    Los cubos de hielo son huecos o pequehos !iiii,_%,_,_ii_!ii%i!_i!_!i:_C_iilj_i_iiiC:i ,i,_,, ! i/Liii!!!i_i_i,!:ii?,C!ii:iiii_C NOTA: Esto es una indicaci6n de baja presi6n de agua. La temperatura est& demasiado caliente • &No esta abierta pot completo la valvula de cierre de agua? Abra completamente la valvula de cierre de agua.

  • Page 24

    • &Se ha derretido el hielo alrededor del espiral metalico en el dep6sito? Descarte los cubos de hielo y limpie el dep6sito. Hay fugas de agua del despachador NOTA: Es normal que caigan una o dos gotas de agua despues de despachar agua.

  • Page 25

    HOJA DE DATOS DELPRODUCTO Sistema de filtracibn de agua de la rejilla de la base Modelo WF-NL300/NL300, capacidad de 300 galones (1136 litros) Modelo WF-L500/L500, capacidad de 500 galones (1893 litros) segOn la norma 53 ANSl/NSF para la reducci6n de plomo; Sistema comprobado y certificado per NSF International y bajo la norma ANSl/NSF 42 para la reducci6n de cloro c ase , sabot y o or.

  • Page 26

    GARANTIA DELREFRIGERADOR ROPER = GARANTIA TOTAL POR UN AI_IO PARA EL REFRIGERADOR Durante un a_o a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se de a este refrigerador (excluyendo el filtro de agua) un uso y mantenimiento de conformidad...

  • Page 27

    Pour obtenir de I'aide supplementaire, menager pour vous aider a obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaftre le numero de modele et le nous appeler au 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737) n'importe ou aux E.-U., ou ecrire a : numero de serie au complet.

  • Page 28

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT : Pour reduire les risques d'incendie, de choc electrique ou des blessures lots de I'utilisation du refrigerateur, prendre quelques precautions fondamentales, y compris les suivantes : • Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. • Brancher I'appareil sur une prise & 3 alveoles reiiee a la terre. •...

  • Page 29

    Risque d'exptesion Risque de choc electrique Garder les rnat@iaux et les vapeurs inflammables, tele Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre. que J'essence, loin du refrigerateur. Ne pas enlever la broche de liaison a la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer...

  • Page 30

    /_,I'aide d'une perceuse electrique reliee a la terre, percer un Pression de I'eau trou de 1/4"(6,35 mm) dans le tuyau de canalisation d'eau froide choisi. Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 Ib/po 2(207 - 827 kPa) est necessaire pour faire fonctionner ....

  • Page 31

    Style 2 Achever rinstallation 1. Debrancher le refrig@ateur ou deconnecter la source de courant electrique. 2. Enlever et jeter le ruban d'expedition et le bouchon en nylon noir du serpentin gris pour I'eau a I'arriere du refrig@ateur. 3. Si le tuyau gris fourni avec le refrigerateur n'est pas assez long, un raccord de 1A"x 1/4"est necessaire afin de connecter la canalisation d'eau au conduit d'eau existant dans la maison.

  • Page 32

    Ajustement des commandes Donner au refrigerateur le temps de refroidir completement avant d'y ajouter des aliments. II est preferable d'attendre 24 heures avant de placer les aliments au refrigerateur. Les reglages indiques dans la section precedente devraient _tre corrects pour I'utilisation normale du refrigerateur domestique.

  • Page 33

    Lampe du distributeur Pour retirer et r_installer le bac _ glagons Le distributeur est muni d'une lampe. Elle peut _tre allumee 1. Tirer le panneau qui recouvre le bac a gla(_ons en le retirant manuellement en appuyant sur le bouton ON (touche hers de la base et ensuite en le glissant vers I'arriere.

  • Page 34

    ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR Le condenseur n'a pas besoin d'etre nettoye souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si I'environnement est particulierement graisseux, poussiereux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait _tre nettoye tousles deux ou trois mois pour assurer une efficacite maximum.

  • Page 35

    DI PANNAGE Essayer les solutions sugg_r_es ici d'abord afin d'_viter le coOt d'une visite de service non n_cessaire. !ii:::Oil'_ii41:_:;iii_iO_'_iiil%i_,;i_"_ii_,_iiii_:_!i_ii_ _iiiil;:!L_ii _i_,_iii!i_i_!i'iii,!!i:i:iiii,_i;ili_i:::::iiii!_i;ii?Lii_ • Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se reglent afin Le r_frig_rateur ne fonctionne d'optimiser la performance • Sifflement/cliquetis - ecoulement de liquide refrigerant, mouvement des conduites d'eau eu d'ebjets poses sur le dessus du refrigerateur •...

  • Page 36

    Un glagon est-il coince dans le bras _jecteur? Enlever le gla9on du bras ejecteur avec un ustensile en plastique. !i:_i!i:i?iii,_'!_i!i%i_i!i_i_i,_iii:::ii_1,S_i!!!_!_ ,_ii::_iii ¸¸ i i!,_'%_i_i_i!_'_! _iii,_il :!iii_,i,_iiiii_ Un syst_me de filtration de I'eau a osmose inverse est-il connect_ a votre canalisation d'eau froide? Ceci peut La temperature est trop _lev_e...

  • Page 37

    • La glace a-t-elle fondu autour de la tige (spirale en metal) De I'eau suinte du distributeur dans le bac a gla£ons? Vider les gla_ons et nettoyer le bac completement. REMARQUE : II est normal de constater une ou deux gouttes d'eau apres la distribution d'eau.

  • Page 38

    FEUILLES DE DONNEES SURLEPRODUIT Systeme de filtration d'eau a la grille de la base ModUle WF-NL300/NL300 Capacit_ : 300 gallons (1 136 litres) ModUle WF-L500/L500 Capacit_ : 500 gallons (1 893 litres) vertu de la norme 53 ANSl/NSF pour la r&duction du Ce produit a 6t6 test&...

  • Page 39

    GARANTIE DU REFRIGERATEUR R OPER GARANTIE COMPLI_TE DE UN AN SUR LE RI_FRIGI_RATEUR Pendant un an a compter de la date d'achat, Iorsque ce refrigerateur (sauf le filtre a eau) a ete utilise et entretenu conformement instructions jointes a ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP paiera pour les pieces de rechange FSP°et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.

  • Page 40

    2315505 8/05 @ 2005 Whirlpool Corporation. Printed in U.S,A. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, U,S.A., usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canada Impreso en EE_UU.

Comments to this Manuals

Symbols: 0

Latest comments:

×

Select the desired size and copy embed code

Copy your embed code and put on your site: