Roper RT18AKXKQ08 Use & Care Manual
Roper RT18AKXKQ08 Use & Care Manual

Roper RT18AKXKQ08 Use & Care Manual

By whirlpool
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

REFRIGERATOR USE& CARE GUIDE
MANUAL DE USO Y CUIDADO DELREFRIGERADOR
GUIDE D'UTILISATION ETD'ENTRETIENDU
ell
ell
REFRIGERATEUR
Table of Contents / [ndice / Table des mati_res
ASSISTANCE OR SERVICE ............................
1
REFRIGERATOR
SAFETY ...............................
1
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
................... 2
REFRIGERATOR
USE .....................................
7
REFRIGERATOR
CARE ...................................
8
TROUBLESHOOTING
......................................
9
WARRANTY ....................................................
11
AYUDA O SERVICIO TI=CNICO .................... 12
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
............ 12
INSTRUCCIONES
DE INSTALACION .......... 13
USO DE SU REFRIGERADOR
...................... 18
CUlDADO DE SU REFRIGERADOR ............. 20
SOLUCION DE PROBLEMAS ....................... 21
GARANTIA ......................................................
23
ASSISTANCE OU SERVICE .......................... 24
SI_CURITI_ DU RI_FRIGI_RATEUR ................ 24
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION .............. 25
UTILISATION
DU RI_FRIGI_RATEUR ........... 30
ENTRETIEN DU RI_FRIGI_RATEUR ............. 32
DI_PANNAGE ..................................................
33
GARANTIE ......................................................
35
Assistance or Service
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available by calling our Customer
Interaction Center at 1-800-44-ROPER
(1-800-447-6737)
from
anywhere in the U.S.A., or write:
Whirlpool Corporation
Customer Interaction Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
In Canada, for installation and service call, 1-800-807-6777.
For assistance call 1-800-461-5681
Monday to Friday 8:00 a.m. -
6:00 p.m. (EST), Saturday 8:30 - 4:30 p.m. (EST), or write:
Whirlpool
Canada Inc.
Customer Interaction Center
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Information may also be obtained by visiting our website at
www.roperappliances.com.
In Canada, visit www.roperappliances.com.
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
on the inside wall of the refrigerator compartment.
Dealer name
Serial number
Address
Phone number
Model number
Purchase date
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow
instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
2302076

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Roper RT18AKXKQ08

  • Page 1 Please include a daytime phone number in your correspondence. section. Additional help is available by calling our Customer Keep this book and your sales slip together for future Interaction Center at 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737) from reference. You must provide proof of purchase or installation anywhere in the U.S.A., or write:...
  • Page 2: Installation Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, •...
  • Page 3 _,_,_, _,<_ ,_j_ J_;};¢_, Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 4 6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe Wa_rPmssum clamp. Be sure the outlet end is solidly in the V4" drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp. Tighten the packing nut.
  • Page 5 Freezer door 1. Remove freezer handle assembly as shown. Keep all parts together. See Graphic 2. TOOLS N EEDED: s4d' hex-head socket wrench, #2 Phillips 2. Remove the door hinge hole plug. Move it to the opposite side screwdriver, fiat-blade screwdriver, s4d' open-end wrench, flat 2" as shown in Graphic 3.
  • Page 6 Door Removal & Standard Door - Door Swing Reversal (optional) Replacement Base Grille ° A. Cab/net Hinge Hole Plugs | Top Hinge A. Door Hinge Hole Plug I _'_ _ I _,,,, _6"Hex-rleaa rlmge I I L screws ", A Top H#;ge Cover B s ,_,,Hex-Head Hinge Screws C Top H/nge Center Hinge...
  • Page 7 A_:S tm_, _+,_s_ DOO_S REFRIGERATOR USE Door Closing (sinq ° Your refrigerator has two front adjustable rollers - one on the right For your convenience, your refrigerator controls are preset at the and one on the left. If your refrigerator seems unsteady or you factory.
  • Page 8 Ice Production Rate Adjusting Controls The mid-settings indicated in the previous section should be • Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the correct for normal household usage. The controls are set correctly first three batches of ice produced. when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is •...
  • Page 9: Troubleshooting

    Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. There is no need for routine condenser cleaning in normal NOTE: Not all bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the home operating environments.
  • Page 10 Large amount of ice recently removed? Allow 24 hours for ice maker to produce more ice. Ice cube jammed in the ice maker ejector arm? Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil. Temperature is too warm Reverse osmosis water filtration system connected to •...
  • Page 11: Roper Refrigerator Warranty

    "Assistance or Service" section or by calling the Customer Interaction Center toll free at 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737) from anywhere in the U.S.A. For assistance in Canada, call the Customer Interaction Center at 1-800-461-5681 (toll free), or for installation and service contact your Whirlpool Canada Inc.
  • Page 12: Manual De Uso Y Cuidado Delrefrigerador

    "Solucion de Problemas". Puede obtener asistencia adicional correspondencia. Ilamando a nuestro Centro de Interaccion del Cliente al Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737) desde cualquier lugar de los referencia futura. Usted deber_ proporcionar evidencia de la EE.UU., o escriba a:...
  • Page 13: Instrucciones De Instalacion

    INSTRUCCIONES (MPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque electrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones basicas: • No quite la terminal de conexi6n a tierra. • Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
  • Page 14 Limpiar su refrigerador antes de usarlo ;_equ s ;_os e ec__ cos Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo.Vea las instrucciones de limpieza en la seccion "Cuidado de su refrigerador".
  • Page 15 7. Deslice la manga de compresion y la tuerca de compresion Suministro de agua de 6smosis inversa sobre la tuberia de cobre como se muestra. Inserte el extremo IMPORTANTE: La presion del suministro de agua que sale de un de la tuberia en el extremo de salida hasta donde sea posible. sistema de osmosis inversa y va a la valvula de entrada de agua Atornille la tuerca de compresion sobre el extremo de salida del refrigerador necesitar_ ser entre 30 y 120 Ib/pulg 2 (207 a...
  • Page 16 3. Quite los tornillos selladores de la manija de la puerta. C6mo quitar las puertas y las bisagras Coloquelos del lado opuesto de la puerta del congelador como se indica en la ilustracion 4. 4. Quite el reten de la puerta. Coloquelo del lado opuesto de la puerta del congelador, como se indica en la ihstracion 5.
  • Page 17 3. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energia. Pasos finales 4. Vuelva a fijar los controles. Vea la seccion "'Uso del(de los) control(es)". 1. Revise todos los orificios para cerciorarse que los tapones de 5. Regrese todas Ins partes movibles a Ins puertas y la comida al los mismos y los tornillos esten en su lugar.
  • Page 18 £ (ss pu@ Gs USO DE SU REFRIGERADOR Cierre de la puerta (so de os Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables - uno a la Para su conveniencia, los controles del refrigerador vienen derecha y otro a la izquierda. Si su refrigerador parece inestable o programados desde la fabric&...
  • Page 19 Cbmo ajustar los controles Los ajustes medios indicados en la secci6n previa deben ser los Para encender y apagar la f_brica de hielo correctos para el uso normal de un refrigerador familiar. Los controles estan ajustados correctamente cuando la leche o los Para poner a funcionar (ON) la fabrica de hielo, sencillamente baje jugos estan tan frios como Ud.
  • Page 20: Cuidado De Su Refrigerador

    CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Lave las superficies externas metalicas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un paso liso y detergente suave con agua tibia. No es necesaria una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento normal en el hogar.
  • Page 21: Solucion De Problemas

    SOLUCION DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aqui para evitar el costo innecesario del servicio. Sonido sibilante/vibraciones - flujo de liquido refrigerante, movimiento de la tuberia de agua o articulos guardados arriba nC onGI nento del refrigerador. Chisporroteos/Gergoteos - agua goteando en el calentador El refrigerador no funciona •...
  • Page 22 &Es nueva la instalacibn? Espere 24 horas despu6s de la instalacion de la fabrica de hielo para que empiece a producir hielo. Deje transcurrir 72 horas para la produccion total de hielo. La temperatura esta demasiado caliente &Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo? Deje transcurrir 24 horas para que la fabrica de hielo produzca mas •...
  • Page 23 Despu6s de consultar la seccion "Solucion de problemas", puede encontrar ayuda adicional en la seccion "Ayuda o servicio tecnico" o al Ilamar al nQmero gratuito 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737) del Centro de interaccion del cliente desde cualquier lugar de los EE.UU. En CanadA, para...
  • Page 24: Securite Du Refrigerateur

    Centre d'interaction avec la clientele au Conservez ce manuel et votre re£u de vente ensemble pour 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737) de n'importe oQ aux 12.-U., r_f_rence ult_rieure. Pour le service sous garantie, vous ou en ecrivant & : devez presenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation.
  • Page 25: Instructions D'installation

    IMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SECURITE AVERTISSEMENT : Pour reduire les risques d'incendie, de choc electrique ou des blessures Iors de I'utilisation du refrig6rateur, prendre quelques precautions fondamentales, y compris les suivantes " • Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. • Brancher I'appareil sur une prise #,3 alveoles reliee & la terre. •...
  • Page 26 Nettoyage avant I'utilisation Apres avoir enleve tousles materiaux d'emballage, nettoyer I'interieur du refrigerateur avant de I'utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans la section "Entretien du refrigerateur". Importants renseignements a savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre : Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de I'eau tiede quand ils sent froids.
  • Page 27 6. Fixer le robinet d'arr6t sur la canalisation d'eau froide avec la Pression de I'eau bride de tuyau. Verifier que le raccord du robinet est bien engage dans le trou de V4" perce dans la canalisation et que la rondelle d'etancheite est placee sous la bride de tuyau. Serrer Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et I'ecrou de serrage.
  • Page 28 2. Enlever le bouchon d'obturation du trou de la charniere de la • Si vous desirez seulement enlever et reinstaller les portes, voir "Demontage - Portes et charnieres" et "Reinstallation - Portes porte. Transferer le bouchon du c6te oppose. Voir et charnieres".
  • Page 29 3. Brancher le refrig6rateur ou reconnecter la source de courant I_tapes finales electrique. 4. Regler a nouveau les commandes. Voir "'Utilisation des 1. Inspecter tousles trous. Verifier que tousles bouchons commandes'. d'obturation et vis sont en place. Reinstaller le couvercle de la 5.
  • Page 30 poles U]'ILISATION DU IlgJll I%;#_1 I%;+11 _$_i#11(%11 REFRIGERATEUR Fermeture des portes Votre refrig6rateur presente deux roulettes reglables & I'avant - I'une du c6te droit et I'autre du c6te gauche. Si votre refrig6rateur semble instable ou si vous desirez que les portes se ferment plus facilement, faire le reglage de I'inclinaison du refrig6rateur en Pour vous accommoder, les commandes...
  • Page 31 Ajustement desr_glages d ecommande Les reglages moyens indiqu6s & la section prec6dente devraient Mise en marche/arr_t de la machine _ glagons _tre corrects pour I'utilisation normale du refrig6rateur domestique. Les reglages sont faits correctement Iorsque le lait Pour mettre la machine & gla£sons en marche, il suffit d'abaisser le ou le jus est aussi froid que vous I'aimez et Iorsque la creme bras de commande en broche.
  • Page 32: Entretien Du Refrigerateur

    ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR Laver les surfaces exterieures en acier inoxydable ou en metal peint avec une eponge propre ou un linge doux et un detergent doux dans de I'eau tiede. Le condenseur n'a pas besoin d'etre nettoye souvent dans des conditions de fonctionnement normales.
  • Page 33 DI PANNAGE Essayer les solutions sugg_r_es ici d'abord afin d'_viter le co_t d'une visite de service non n_cessaire. SifflementJcliquetis - ecoulement de liquide refrigerant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets poses sur le Fo c o ..dessus du refrigerateur. Gr_sillement/gargouillement - de I'eau tombe sur I'element Le r_frig_rateur...
  • Page 34 II y a une accumulation d'humidit_ _ I'int_rieur Les gla£ons sont creux ou petits REMARQUE : Une certaine accumulation d'humidite est normale. REMARQUE : Cela indique une faible pression de I'eau. • La piece est-elle humide? Ceci contribue a I'accumulation •...
  • Page 35 E.-U. In Canada, for assistance, call the Customer Interaction Center at 1-800-461-5681 (toll free), or for installation and service contact your Whirlpool Canada Inc. designated service company or call 1-800-807-6777./_, I'exterieur des 12.-U.et du Canada, contacter votre marchand autorise Roper. 8/01...
  • Page 36 2302076 5/04 © 2004 Whirlpool Corporation. Printed in U.S.A. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. licensee in Canada Todos los derechos reservados.® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, EE.UU., usada bajo licencia en Canada. de Whirlpool Canada Inc. Impreso en EE.UU.

Table of Contents