Mitsubishi Mr.Slim MSZ-FE18NA Operating Instructions Manual page 20

Split-type air conditioners indoor unit
Hide thumbs Also See for Mr.Slim MSZ-FE18NA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®MANUAL DE INSTRUCCIONES
®
l Si despues de comprobar
estas cuestiones
el acondicionador
de aire
|
=
sigue sin funcionar
bien, p6ngase
en contacto con su distribuidor.
J
La unidad no puede ponerse en
funcionamiento.
Cuando se vuelve a poner en
marcha, la unidad tarda unos 3
minutos en funcionar.
El vapor se descarga a trav6s
de la salida de aire de la unidad
interior.
La operaci6n de oscilaci6n del
DEFLECTOR HORIZONTAL/
VERTICAL se suspende durante
un tiempo y, a continuaci6n, se
reanuda.
La direcci6n del flujo de aire
cambia en pleno funcionamiento.
La direcci6n del deflector hori*
zontal no puede ajustarse con el
controlador remoto.
El funcionamiento se detiene
durante unos 10 minutos en
modo calefacci6n.
La unidad se pone en marcha
por si misma al conectar la
alimentaci6n principal, aunque
no con el controlador remoto.
La unidad interior se decolora
con el tiempo.
La unidad interior que no est_
en funcionamiento se calienta y
emite un sonido parecido al agua
que corriente.
Cuando se selecciona la opera*
ci6n de calefacci6n, no se pone
en marcha de forma inmediata.
• _,Est_ activado el disyuntor?
• _,Est_ puesto el enchufe de la alimentaci6n?
• _,Est_configurada la activaci6n del temporizador?
• Se trata de una instrucci6n del microprocesador
para proteger la unidad. Espere.
• El aire refrigerado de la unidad enfria r@idamente
la humedad del interior de la habitaci6n y la
convierte en vapor.
• Es para que la operaci6n de oscilaci6n del DE n
FLECTOR HORIZONTAL/VERTICAL se realice
con normalidad.
• Cuando el aire acondicionado sigue funcionando
en el modo REFRIGERACION o DESHUMIDIFI-
CAClON, despu6s de Ilevar entre 30 minutos y 1
hora expulsando el aire hacia abajo, la direcci6n
del flujo de aire se ajusta autom_ticamente en
la posici6n horizontal para evitar que el agua
condensada gotee.
• En el modo de catefacci6n, si la temperatura de
la corriente de aire es demasiado baja o se esta
eliminando la escarcha, el deflector horizontal se
ajusta automaticamente en la posici6n horizontal.
• Se est_ desescarchando la unidad exterior.
Espere hasta que acabe el proceso, que dura
unos 10 minutos. (La escarcha se forma cuando
al temperatura exterior es demasiado baja y la
humedad demasiado alta).
• Estos modelos est_n equipados con la funci6n
de reinicio autom_tico. Cuando se desconecta
la alimentaci6n principal sin detener la unidad
mediante el controlador remoto y se vuelve a
encender, la unidad se pone en marcha auto-
m_ticamente en el mismo modo seleccionado
con el controlador remoto justo antes de que
se desconectara
la alimentaci6n
principal.
Consulte
"Funci6n
de reinicio autom_tico"
• Aunque, debido a agentes como la luz ultravioleta
y la temperatura, el pl_stico se vuelva amarillo,
esto no tendr_ ning0n efecto en las funciones del
producto.
}
• En la unidad interior, contin0a circulando una
peque@ cantidad de liquido refrigerante aunque
esta unidad no est6 en funcionamiento.
• Cuando se inicia la operaci6n durante el deses-
carchado de la unidad exterior, la expulsi6n del
aire @lido Ileva unos minutos (m_ximo 10).
El ventilador de la unidad exterior
• Cuando la temperatura exteriores baja durante la
operaci6n de refrigeraci6n, el ventilador funciona
intermitentemente
para mantener suficiente
capacidad de enfriamiento.
no gira aunque el compresor
est_ funcionando. Aunque el
ventilador empiece a girar, se
para en seguida.
En la unidad exterior hay una
fuga de agua.
Sale humo blanco de la
unidad exterior.
Sp-9
• Durantela REFRIGERACIONo ta DESHUMIDIFICA-
CION,et enfriamientodelostubosy detasconexiones
de Ios tubos hace que se condenseet agua.
. En el mode de calefacci6n, el agua se condensa en
el intercambiador de calory empieza a gotear.
• En el modo de calefacci6n, la funci6n de des-
escarchado derrite el hielo adherido a la unidad
exterior y el agua empieza a gotear.
• En el modo de calefacci6n,
el vapor que se
genera debido al funcionamiento
de deses-
carchado
tiene el aspecto de humo blanco.
La pantalla del controlador
remoto no aparece o se
oscurece.
La unidad interior
no responde a la sei_al del
controlador
remoto.
La habitacidn no se refrigera ni
se calienta Io suficiente.
La habitaci6n no se refrigera Io
suficiente.
La habitaci6n no se calienta Io
suficiente.
Durante el funcionamiento en
modo de calefacci6n, el aire no
circula r_pidamente.
• 6Est_n agotadas las pilas?
• 6Es correcta la polaridad (+, _) de las pilas?
• 6Se ha pulsado alg0n botdn del controlador
remoto de otros aparatos el6ctricos?
}:
• dEs correcto
el ajuste de la temperatura?
• dEs adecuado el ajuste del ventilador? Cambie
la velocidad del ventilador a un valor mayor.
• LEst_n limpios los filtros?
• _,Est_n limpios el ventilador o el intercambiador
de calor de la unidad interior?
• _,Hay alg0n obst_culo que bloquee la entrada
o salida de aire de las unidades interior o exte-
rior?
• 6Se ha abierto una ventana o puerta?
• Cuando se utiliza un ventilador de aire o una co-
cina de gas en la habitaci6n, aumenta la carga de
refrigeraci6n, con Iocual el efecto de refrigeraci6n
resulta insuficiente.
• Cuando la temperatura del aire exterior es alta, el
efecto de refrigeraci6n puede resultar insuficiem
te.
• Cuando la temperatura de aire exterior es baja,
el efecto de calentamiento puede resultar insufi*
ciente.
• Espere hasta que la unidad est6 lista para expul_
sar aire caliente.
i i ii : i iiiii!iiii!ii!i i i i i i i i i i i!ii!ii!ii!ii!ii!ii!iiiiiiii iiiii1i!ii !i!i i!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii
El aire de la unidad interior tiene
• _,Est_n limpios los filtros?
un olor raro.
• _,Est_n limpios el ventilador o el intercambiador
de calor de la unidad interior?
• La unidad puede absorber el olor adherido alas
paredes, alfombras, muebles, prendas, etc. y
expulsarlo junto con el aire.
Se oye un ruido de rotura.
• Se trata de un sonido provocado por la dilatacidn/
contracci6n del panel frontal, etc. a causa de los
cambios de temperatura.
Se oye un ruido de "burbujeo".
• Este ruido se oye cuando, al encenderse
la
campana o el ventilador, la manguera de drenaje
absorbe aire del exterior y el agua que fluye por
la manguera sale expulsada.
Este ruido tambi6n se oye cuando hace mucho
viento y entra aire en la manguera de drenaje.
Se escucha un sonido me@nico
• Corresponde al sonido de encendido/apagado
en la unidad interior,
del ventilador o del compresor.
Se oye correr agua.
• Se trata del ruido del refrigerante o del agua
condensada que fluye por la unidad.
A veces se oye un silbido.
• Se trata del ruido que hace el refrigerante al
cambiar ladirecci6n de la circulaci6n en el interior
de la unidad.
En los cases eiguientee
pare el equipo
y p6ngaee
en contacto
con eu
distribuidor.
• Cuando cae o gotea agua de la unidad interior.
• Cuando la luz de indicaci6n
de funcionamiento
superior parpadea.
• Cuando el disyuntor se desconecta
con frecuencia.
• Es posible que la sei_al del controlador remoto no se reciba en habitaciones
en
las que se utilicen fluorescentes
de accionamiento
electr6nico (de tipo inversor,
etc.).
• El funcionamiento
del acondicionador
de aire interfiere con la capacidad
de
recepci6n
del televisor
o la radio. Puede ser necesario
conectar el receptor
afectado a un amplificador.
• Si se oye un ruido an6malo.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mr.slim msz-ge24na

Table of Contents