Sign in today to find solutions:

Don't have an account? Sign up

 
_r_
MITSUBISH!
_ELECTRIC
SPLIT=TYPE
AIR CONDITIONERS
IINDOOR UNITI
MSZ-FE_SNA
MSZ-GE24NA
OPERATING
INSTRUCTIONS
- To use this unit correctly
and safely,
structions
before
use.
MANUAL
DE INSTRUCC|ONES
, Para
u_tizar
esta u_idad
d_ fo(ma
estas i_struccJone_
de funcionamierlto.
- Podr
_vol_
a _ettitu_J_filjser
_Cud_
_ee_ e_]ire
dett_e h_tic_ns_uCtions
{isedr s_s
_te_sie_,
be sure to read these operating
correcta
y segura,
lea previamente
_t
appareil
correctemen[
et en toute
avan_ de mettre le clima-
........
_;;;;il;;i;ii;i;ii
¸
i!!iiiiiii!i!ii_il
_¸iii!il
¸il ¸ii!_i
¸il ¸il ¸i!_ii ¸i!
m
in-
m
m
Next page ->

Summary of Contents

  • Page 1

    .._;;;;il;;i;ii;i;ii ¸ MITSUBISH! _ELECTRIC i!!iiiiiii!i!ii_il _¸iii!il ¸il ¸ii!_i ¸il ¸il ¸i!_ii ¸i! SPLIT=TYPE AIR CONDITIONERS IINDOOR UNITI MSZ-FE_SNA MSZ-GE24NA OPERATING INSTRUCTIONS - To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating structions before use. MANUAL DE INSTRUCC|ONES , Para u_tizar...

  • Page 2

    ® OPERATING INSTRUCTIONS ® • Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used in this product, be sure to read these "Safety Precautions" before use. : Be sure not to do. • Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to observe them.

  • Page 3

    • This may cause electric shock. Do not operate switches with wet hands. Do not clean the air conditioner with water or place an object Do not touch the air inlet or the aluminum fins of the in- that contains water, such as a flower vase, on it.

  • Page 4

    ®OPERATING INSTRUCTIONS ® Indoor unit Remote controller Signal transmitting Front panel section Distance of signal : Air filter About 20 ft (6 m) (Nano platinum filter) Beep(s) is (are) heard from the indoor unit when Air cleaninc the signal is received. (Electrostatic anti-al- Operation lergy enzyme filter)

  • Page 5

    Before operation: Insert the power supply plug into the power outlet and/or turn the breaker on. Installing the remote controller batteries Press RESET Remove thll_ont _///'/'J 2 _ la_k:l_trALA_atteries Install the front lid Make sure the polarity of the batteries is correct. Do not use manganese batteries and leaking batteries.

  • Page 6

    ®OPERATING INSTRUCTIONS ® AUTO mode (Auto change over) The unit selects the operation mode according to the difference between the room temperature and the set temperature. During AUTO mode, the unit changes mode (COOL--HEAT) when the room temperature is 4°F (2°C) away from the set temperature for more than 15 minutes.

  • Page 7

    (AUTO) ..The vane is set to the most efficient airflow direction. COOL/ DRY:horizontal position. HEAT:position (5). _,_A (Manual) ..For efficient air conditioning, select the upper position COOL/DRY, and the lower position for HEAT. If the position (4) or (5) is selected during COOL/DRY, the vane automatically moves to the horizontal position after 0.5 to 1 hour to prevent any condensation from dripping.

  • Page 8

    ®OPERATING INSTRUCTIONS ® ECONO COOL @START @STOP ..... P ress _ or _ during operation to set the timer. Press during COOL mode to start ECONO COOL operation. @START The unit performs swing operation vertically in various cycle according timer) "...

  • Page 9

    instructions: • Switch off the power supply or turn off the breaker before cleaning. • Use only diluted mild detergents. • Be careful not to touch the metal parts with your hands. • Do not expose parts to direct sunlight, heat, or fire to dry.

  • Page 10

    eOPERATING INSTRUCTIONS Even if these items are checked, when the unit does not recover from the trouble, stop using the air conditioner and consult your dealer. The display on the remote • Are the batteries exhausted? controller does not appear •...

  • Page 11

    Installation place _Set to the highest temperature in manual COOL mode, Avoid installing the air conditioner in the following places. Where there is much machine oil. and operate for 3 to 4 hours. • This dries the inside of the unit. Salty places such as the seaside.

  • Page 12

    ®MANUAL DE INSTRUCCIONES ® Puesto que este producto tiene piezas rotatorias y piezas que pueden provo- car descargas el6ctricas, lea atentamente las "Medidas de seguridad" antes de usarlo. AsegOrese de no hacerlo. Tome las precauciones aconsejadas en este manual, ya que son importantes para una utilizaci6n segura del producto.

  • Page 13

    No utilice • Podria producirse los mandos una descarga el6ctrica. con las manos mojadas. No toque la No limpie el acondicionador de aire con agua ni coloque entrada de aire ni la aleta de aluminio de la sobre _1 un objeto que contenga agua, como un florero.

  • Page 14

    ® MANUAL DE INSTRUCCIONES ® Unidad interior Controlador remote -Secci6n de transmi- si6n de seSales Distancia de la serial: Aprox. 20 ft (6 m) Panel frontal Cuando se recibe ta Filtro de aire seral Jaunidad interior (filtro de nanoplatino) emite un sonido. Secci6n de pantalla Filtro de limpieza de accionamiento...

  • Page 15

    Antes de la puesta en marcha: inserte el enchufe de alimentaci6n en la toma de corriente y/o encienda el disyuntor. lnstalaci6n de las pilas del controlador remote 4. Pu,seRESET 4!" liilil, Retire ,a t_onta, __ "_ Introduzca pilas alcalinas tipo AAA Coloque la tapa frontal AsegOrese de que la polaridad de las pilas es la correcta.

  • Page 16

    ®MANUAL DE INSTRUCCIONES ® Mode de AUTO (Cambio automfitico) La unidad selecciona el mode de funcionamiento de acuerdo con la diferen- cia que haya entre la temperatura ambiente y la temperatura establecida. Durante el mode de AUTO, la unidad cambia el mode (REFRIGERACI(::)N<_ CALEFACCION) cuando la temperatura ambiente difiere en 4°F (2°C) de la temperatura...

  • Page 17

    t'_ (AUTO) ..... El deflector se ajusta en la direcci6n de flujo de,aire que ofrece un mayor rendimiento. REFRIGERACION/DES- HUMIDIFICACION: posici6n horizontal. CALEFACCION: posici6n (5). _4A(Manual) ... Para un mejor rendimiento del acondicionador de aire, seleccione la posici6n superior para REFRIGERACION/ DESHUMIDIFICACION, y la posici6n inferior para CALE- FACClON.

  • Page 18

    ® MANUAL DE INSTRUCCIONES ® ECONO C OOL ®START ®STOP durante el modo de REFRIGERACION Pulse _ PuLse _ durante el funcionamiento para para iniciar el funcionamiento de desco- ajustar el temporizador. nexi6n autom_tica (ECONO COOL). ®START _(ACTIVAClON del temporizador): La unidad realiza la operaci6n de oscilaci6n verticalmente...

  • Page 19

    |.strucciones: • Durante la limpieza, apague el disyuntor o desenchQfelo de la toma de • Use s61o detergentes suaves diluidos. corriente. • No exponga directamente al sol, al calor o alas llamas ninguna pieza con • Tenga cuidado de no tocar las partes met_licas con las manos, el fin de secarla.

  • Page 20

    ®MANUAL DE INSTRUCCIONES ® l Si despues de comprobar sigue sin funcionar bien, p6ngase estas cuestiones en contacto con su distribuidor. el acondicionador de aire La pantalla del controlador • 6Est_n agotadas las pilas? remoto no aparece o se • 6Es correcta la polaridad (+, _) de las pilas? oscurece.

  • Page 21

    Lugar de instalaci6n a la m_xima temperatura en el modo manual de Procure no instalar el acondicionador de aire en los siguientee lugaree. REFRIGERACION, y d6jelo en funcionamiento durante Donde haya demasiado aceite para maquinaria. En ambientes salobres, como las zonas costeras. 3 a 4 horas.

  • Page 22

    ® NOTICE D'UTILISATION ® Avant toute utilisation, veuillez lire les "Consignes de s6curit6" car cet ap- pareil contient des pi0ces rotatives ou autres pouvant entrafner des risques d'01ectrocution. : a 0viter absolument. • Les consignes contenues dans cette section sont importantes pour la s0curit0 et doivent donc imp0rativement 0tre respect0es.

  • Page 23

    Si le clirnatiseur a et6 utUise pendant plusieurs saisons consecutives, proc_der a une inspection un entretien rigoureux en pJus du nettoyage normal. pas toucher a I'entr_e d'air ou aux ailettes en alurniniurn • Une accumulation de salet_s ou de poussi_re a I'int_rieur du climatiseur peut _tre a rorigine d'une odeur d_sagr_able,...

  • Page 24

    ® NOTICE D'UTILISATION ® Unit6 interne T 16commande -Transmission signaux Distance de r6ception du signal: Panneau frontal Environ 20 ft (6 m) Filtre a air L'6mission de bip(s) en Affichage (filtre nano-platinum) provenance de t'unite in- mode de fonction- terne indique la r6ception Filtre d'6puration nement d'un signal.

  • Page 25

    Avant la raise en marche : ins6rez la fiche d'alimentation 61ectrique dans la prise secteur et/ou enclenchez le disjoncteur. Insertion des piles dans la t616commande touche RESET , Appuyez sur la t _.._- Retirez le couvercle /.._/.__/j "_ Ins6rez des piles alcalines de type avant Posez le couvercle...

  • Page 26

    ® NOTICE D'UTILISATION ® Mode AUTO (permutation automafique) Le climatiseur s@ectionne le mode de fonctionnement selon la difference qui existe entre la temperature de la piece et la temperature programmee. En mode AUTO, le climatiseur passe d'un mode a I'autre (REFROIDISSE- MENT_CHAUFFAGE) Iorsque la temperature de la piece est inf@ieure de...

  • Page 27

    ¢_ (AUTO) ..L'ailette est r6gl6e pour fournir la direction de flux d'air la plus efficace. REFROIDISSEMENT/DESHUMIDIFICATION position horizontale. CHAUFFAGE : position (5). _4r4(Manuel) Pour obtenir une climatisation efficace, I'ailette doit _tre dirig6e vers le haut en mode de REFROIDISSEMENT/DES- HUMIDIFICATION, et vers le bas en mode de CHAUFFAGE.

  • Page 28

    ® NOTICE D'UTILISATION ® ECON0 COOL ®START ®STOP Appuyez sur latouche []_ en mode de REFROI- sur les touches _ ou (_ pendant te fonctionnement du climatiseur pour r6gter la minuterie. DISSEMENT pour lancer lefonctionnement ECONO COOL. ®START _(D6marrage de la minuterie [ON]) " L'uni% effectue plusieurs cycles d'oscillations verticales...

  • Page 29

    instructions • Coupez I'alimentation ou le disjoncteur avant de proc6der au nettoyage du • Utilisez uniquement un d6tergent doux dilu6 avec de I'eau. climatiseur. • N'exposez pas les pi_ces aux rayons directs du sole|l, a la chaleur ou a une •...

  • Page 30

    ® NOTICE D'UTILISATION ® Suite _ la v6rification de ces points, si le climatiseur ne fonctionne toujours pas correctement, ne vous en servez plus et consuRez votre revendeur. Aucun affichage sur la i ° Les piles sont-elles d_charg_es ? | t_l_commande ou affichage i °...

  • Page 31

    Lieu d'installation Selectionnez manuellement le mode de REFROIDIS- Evitez d'installer le climatiseur dans les endroits suivants. SEMENT et regtez la temp@ature ta plus 6levee " • En presence d'une grande quantit6 d'huile de machine, • Dans les regions o0 I'air est tr_s salin, comme en bord de mer. faites fonctionner le climatiseur entre 3 et 4 heures.

  • Page 32

    ,_,LMITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN SG79F484H02...

Comments to this Manuals

Symbols: 0

Latest comments:

×

Select the desired size and copy embed code

Copy your embed code and put on your site: