Page 1
Model No.. Modelo No.. N ° de modi,h For additional questions please call 866-MAYTAG Toll Free: Serial No.. NTlmerode serif, N ° de s_rie _" l)ate of Pm_'hase, Fecha de la compra, Date d'achat ® @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ Keep_hese...
Important Safety Instructions ooooooooooooooooooooooo Electrical Shock Hazard 1. Plug unit only into grounded electrical outlet. Hgo A 2. Do not use an extension cord or plug adapter with this unit, 3. Do not operate unit with front removed. Expamled Polystyrene gray/white foam) Failure...
Installation°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° 2. SUPPORT PLATFORM ASSEMBL Y Sliding Window Installation 1. Choose the installation site. It is imperative that window frame Three (3) 3/8" long sel| apping screws assembly and side of structure are adequate to support weight Machine screws unit. Reinforce if necessary.
Page 4
Installation°°°°°°°°°°°°° @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ Install speed clips on top and bottom inside edge of window provide locking (Fig. 7). Drilled holes Using supplied plastic foam seal, cut to proper length, insert between inside window sash and outside window (Fig. 7). Support 1S. Place top retainer on top edge of filler panel, (Fig.
Operation°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° 4. CONTROL PANEL Caution: If air conditioner is shut off, wait a minimum of three minutes before restarting. Low Fan • • High Fan Closed ......................Open AirExchanger Low Cool • • High Co_l Master CoNtro[ Mediumcool Thermostat Control Functions 1.Air Exchanger: Circulates...
Maintenance°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° 5. FRONT PANEL Front panel Adjustable louvers Air filter Inlet Tabs Note: Failure to keep air filter clean will result in poor air circulation. DO NOT operate without filter This can render the unit inoperative. Proper use and care of your air conditioner will help ensure longer life of the unit. It is recommended annually inspect and clean the coils and condensate water passages.
Page 7
1-866-MAYTAG ranties, express or implied, including but not limited any implied warranty of merchantability or fitness for par- or you may...
Page 8
Instrucciones importantes de seguridadoooooooooo Peligro descarga el6ctrica 1. Enchufe la unidad en till tonlacorriente con conexi6n a tierra, Figo A 2. No use un cable de extensi6n ni un adaptador de enchufe con este aparato. 3. No 1o haga funcionar sin la cubierta delantera.
Page 9
Instalaci6n oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Instalaci6n en ventana corrediza Tres (3) tornillos 3/8" largo autorroscantes l.Escoja el lugar de la instalaci6n. Es imperativo que el conjunto Tornillos para metal marco de la ventana y el lado de la estructura sean adecuados para soportar el peso de la unidad;...
Page 10
Instalaci6n oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Orificios laterales Plataforma de apoyo 11.Taladre dos agujeros de 1/8" a tray,s del marco del canal de la ventana alinefindolos con los agujeros al fondo canal. Instale dos (2) tornillos de 3/8" de largo por estos agujeros. Si el marco del canal de la ventana es lo suficiente-...
Page 11
FuncionamientOoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo 4. TABLERO DE CONTROL Precauci6n: Si apaga el acondicionador de aire, espere por Io menos tres minutos antes de volver a encenderlo. Low Fan t i Ht_h Fan Closed ......................Open AirE×chan_er Low Cool • • High Cool Master CoNtfo[ Medium Cool Thermostat...
Mantenimiento ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo 5. PANEL FRONTAL Panel frontal Rejillas directrices ajustables Filtro de aire Palancas corriente de aire Presillas Advertencia: El no mantener limpio el filtro podda resultar en baja circulaci6n del aim. NUNCA haga funcionar la unidad sin el filtro ya que puede quedar inutilizable. El uso y mantenimiento adecuados del acondicionador de air prolongar_ la vida 6til de la unidad.
Page 13
1-866-MAYTAG bida de la unidad, incluyendo pero sin limitarse a ello, negligencia proporcionar el mantenimiento necesario o escriba al: y adecuado o en seguir las "instrucciones...
Page 14
Directives de s6curit6 importanteSooooooooooooooooo Danger de choc 41ectrique 1. N'enficher le cliinatiseur clans une prise _lectrique raise fl la term, 2. Ne pas se servir d'une rallonge ou d'un adaptateur avec appareil. Polystyr?ne expans(, (Mousse grise/bhmche) 3. Ne pas faire marcher le climatiseur si le panneau avant...
Montage°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° 2. PLATE-FORME DE SOUTIEN DE L'ASSEMBLAGE Trois (3) vis autotaraudeuses po de long Les installations ci-dessus sont permanentes. Pour une installation dans un appartement ou un Iogement _ location, les modifications d6crites ci- dessus doivent _tre approuv6es par le propri6taire de ces Iogements avant de proc6der aux installations.
Page 16
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ Trous perc_s Plate-forme 10. Faire glisser l'appareil sur la plateforme de soutien. S'assurer que la rainure lat_rale de l'appareil vient s'abouter contre le bord vertical du cadre de la fen_tre. Remarque: Si la rainure lat_rale de l'appareil n'est pas solide, enlever l'appareil et r_gler/_ nouveau le boulon de nivellement.
Page 17
Fonctionnemento ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Attention: Si le climatiseur est fermi, attendre au moins trois minutes avant de le 4. TABLEAU DE COMMANDE Low Fan • • High Fan Clos_;d _:......................} Open Air Exchan_e_ l.ow Cool • • High Cool Fonctions de commande ¢changeur d'air "Air...
Entretien oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo 5. PANNEAU AVANT Panneau avant A_rateurs r_glables Filtre _ air Leviers orientation de I'air Grille d'entr_e d'air LangueHes Note: L'omission de garder le filtre _ air propre causera une mauvaise circulation d'air. NE PAS faire fonctionner I'appareil sans filtre, ce qui peut mettre I'appareil hors service. La dur_e de vie de votre conditionneur d'air est prolong_e par un usage et un entretien ad_quats.
Page 19
_crites d'installation 1-866-MAYTAG d'utilisation. Si l'appareil est utilis_ fi des fins commerciales, location autres domestiques, nous n'offrons Vous pouvez egalement ecrire a: CareCo, Service Department...
Page 20
• Nettoyez r6gulibrement le filtre de vbotre unit6 pour 6viter des sur-chauffages provoqu6s par blocage dair. • Ne pas emp_cher l'air de circuler vers l'ext6rieur des louvres du coffret. 866-MAYTAG For additional questions please call: Maytagis a trademarkof the MaytagCorporation and is used underlicenseby FeddersNorthAmerica,Inc.