Page 1
Iors de toute correspondance ou appel au service apr_s-vente ayant trait _ votre climatiseur. Model No., Modelo No., N° de modele Questions? • zPreguntas? 866-MAYTAG Serial No., Numero de serie, N° de serie Date of Purchase, Fecha de la compra, Date d'achat...
InstructionS oooooooooooooooooooooooo Important Safety Power Cord with Additional Safety Detection Device Precautions power cord supplied with this • Do not cut, alter or remove any of the HazardElectrical Shock conditioner is equipped with an Arc Detection expanded polystyrene (styrofoam) • Plug unit only into a grounded Device designed to shut off power to the unit...
Installation°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Window Requirements: This air conditioner is factory prepared for installation in standard double-hung windows with actual opening width of 26 7/8" to 41 5/8" and clear, vertical opening of 15 5/8" minimum from bottom of sash to sill. Unit can be installed in 23 7/8"...
Page 4
Installatio.oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Window Installation (cont.) • Open window, by raising lower window sash, and mark the center of window sill. Carefully place cabinet window and align center hole on the bottom bar with center mark on the window sill. Close lower window sash until it touches behind...
®@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ Installing Cabinet Minimum Width Window "1, Remove filler panels on air conditioner cabinet. Refer to steps 1 through 3 of Window Installation instructions. Close window until it touches behind air conditioner top bar. Fasten top bar to window frame using 5/8" washer head screw.
Operation°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Power Control Electronic Control (Cooling Only) The Power Control turns the unit on and off. Set Temperature/Timer Display Shows the set temperature when the unit is ill operation and hours when the timer being set. THE TEMPERATURE DISPLAY ONLY SHOWS THE ,SET TEMPERATURE, THE ACTUAL ROOM...
Page 7
®@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@® Conditioner Remote Control The functions work the same as your air conditioner's touch controls. oH/o,, ,_. sp_d Batteries: Remove the cover on the back of the remote controller and insert the batteries with the (+) and (-) poles pointing ill the proper direction.
Maintenance°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Service To save tinqe and expense, check the following before calling an authorized service station. Insufficient Cooling Insufficient Heating- Heating Models Only • Turn Master Control to OFF. • Turn Master Control to OFF. • Shut all windows and doors in room.
Page 9
Installation and Operating parts distributor: Instructions. If the unit is put to commercial, business, rental, or 1-866-MAYTAG other use or application other than for consumer use, we make no warranties, express or implied, including but not limited...
Page 10
Instrucciones importantes de seguridad oooooooooooo Cordon con dispositivo de deteccion de arco el_ctrico haga funcionar este acondicionador cordon electrico proporcionado este Riesgo de Choque Electrico aire sin protecci6n adecuada del circuito • Enchufe el aparato solamente acondicionador de aire viene equipado tomacorriente electrico...
Page 11
Instalaci6n oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Dimensiones de la Ventana Este acondicionador de aire ha sido preparado en la f,_brica para instalaci6n ventanas guillotina est,_ndares aberturas 26,875" a 41,625" de ancho y una abertura vertical de por Io menos 15,625" minimo desde la parte inferior de la hoja m6vil hasta el umbral.
Page 12
Instalaci6n oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Instalacion la Ventana • Abra la ventana y marque centro umbral ventana. Coloque cuidadosamente gabinete ventana y alinee el agujero central de la barra inferior la marca central trazada en el umbral de la ventana. Cierre la hoja m6vil inferior de la ventana hasta que toque...
Page 13
®@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ Instalaci6n del Gabinete en una Ventana de Ancho Minimo No instale los paneles de relleno en el gabinete. Consulte las instrucciones anteriores desde el paso 1 al 3. Cierre la ventana hasta que toque detr,% de la barra superior acondicionador de aire.
Page 14
FuncionamientOoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Panel Control Electr6nico Control Electronico (Enfriamiento Solamente) Control de Alimentaci6n Este bot6n pone ell marcha y apaga el acondicionador de aire. Indicador deTemperatura de Ajuste/Temporizador El indicador muestra la temperatura de ajuste cuando el acondicionador de aire est,_ funcionamiento las horas cuando se ha activado...
Page 15
FuncionamientOoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Control delTemporizador Control Electronico (El temporizador puede (Enfriamiento Solamente) ajustado ya sea para encender o apagar el acondicionador de aire.) Para PONER MARCHA autom_ticamente acondicionador de aire usando el modo "Timer': "i°"i °'°g 1. Oprima el bot6n 'Timer' cuando la alimentaci6n el_ctrica est6...
Page 16
MantenimientOooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Control Remoto de Acondicionador de Aire Las funciones trabajan igual que los controles manuales de su acondicionador de aire. Pilas: Retire al tapa en la parte trasera del control remoto e inserte las bateri'as con los polos (+) y (-) en la direcci6n correcta.
Page 17
Servicio Para ahorrar tiempo y dinero, verifique Io siguiente antes de Ilamar a un centro de servicio autorizado. Enfriamiento Insuficiente Calefaccion Insuficiente - Modelos con Calefaccion Solamente • Coloque el control maestro en la posici6n 'OFF' (APAGADO). • Coloque el control maestro en la posici6n 'OFF' (APAGADO). •...
Page 18
"instrucciones de Instalaci6n y Uso" indicadas autorizado: escrito. En caso de utilizarse la unidad para fines comerciales, 1-866-MAYTAG de negocios, de arriendo u otro uso o aplicaci6n que no sea el consumidor, otorgamos garantia explicita o escriba ah...
Directives de s6curit6 importanteSooooooooooooooooooooo Cordon dlectriclue avec dispositif de ddtection d'arc Ne pas faire fonctionner ce climatiseur si le cordon dectrique fourni avec climatiseur circuit d'alimentation n'est pas prot(_g6 comporte un dispositif de d6tection d'arc dectrique Risque de choc un fusible disjoncteur chronometr6 concu...
Page 20
Montage°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Dimensions de la fen_tre Ce climatiseur a 6t6 configur6 _ I'usine pour I'installation dans une fen6tre _ guillotine standard (double) offrant une largeur libre de 68,3 cm (26,875 po) _ 105,7 cm (41,625 po) et une hauteur libre d'au moins 39,7 (15,625...
Montage°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Installation dans un fentre Ouvrir la fen6tre et marquer la position du centre sur le seuil • fen6tre. Positionner prudemment la caisse dans la fen6tre; aligner trou central de la tringle infdrieure avec la marque de centrage tracde sur le seuil de fen6tre. Abaisser I'ouvrant infdrieur...
Page 22
Montage°°°°°°°°°°°°° @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ Installation de la caisse dans une fen6tre de largeur minimale Ne pas installer les panneaux de remplissage sur la caisse du climatiseur. Voir les 6tapes 1 _ 7 des instructions pr6c6dentes. Abaisser I'ouvrant jusqu'au contact avec caisse, derriere tringle sup6rieure du climatiseur.
Page 23
Fonctionnement ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Tableau de commande 6lectronique Tableau de commande electronique Commande marche/arr_t (refroidissement seulement) Ce bouton commande la mise ell marche et I'arr_t de I'appareil. Affichage temp6ratureJminuterie Cet afficheur pr6sente la temp6rature de r6glage Iorsque le climatiseur fonctionne, et la dur6e Iors du r6glage, de la p6riode...
Page 24
Fonctionnement ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Minuterie (la minuterie peut commander la mise en marche ou I'arr6t de I'appareil) Pour commander automatiquement la MISE EN MARCHE I'appareil b I'aide de la minuterie 1. Appuyer sur le bouton de la minuterie alors que I'appareil N'est PAS ALIMENTE.
Entretien ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Tel_commande de Climatiseur Les commades fonctionnent de la m6me facon que les commades _ touche de votre climatiseur. Piles: Enlevez le couvercle _ I'arri_re de la tdldcommande _ distance et insdrez les piles, leurs bomes (+) et (-) se dirigeant dans la bonne direction.
Entretien ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Ddpannage Pour gagner du temps et pour 6viter des d6penses, 6tudier ce qui suit avant de contacter un centre de service agr66. Refroidissement insuffisant Chauffage insuffisant - seulement pour un modele avec fonction de chauffage OFF/ARR_T. • Placer le bouton de s61ection principal ,_ la position •...