Mantenimiento Y Almacenamiento - MTD 31A-2M1A729 Operator's Manual

Single-stage snow thrower
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

21.
Si se presentan
situaciones
que no est_in previstas en este
manual, sea cuidadoso
y use el sentido
comOn. P6ngase en
contacto
con Asistencia
al Cliente para solicitar ayuda y el
nombre
del distribuidor
de servicio m_is cercano.
8orrado de unaToivade descarga obstruida
Contacto
directo
con la rotacidn
del impulsor
en el interior
de la
tolva de descarga es la causa m_is comOn de lesiones asociadas
con nieve lanzallamas.
Nunca use su mano para limpiar
la tolva
de descarga.
Para vaciar la tolva:
1.
APAGAR EL MOTOR APAGADO!
2.
Espere 10 segundos
para asegurarse
de que el impulsor
de
las hojas han dejado
de girar.
3.
Siempre use una herramienta
de limpieza,
y no sus manos.
Mantenimientoy Almacenamiento
2_
3_
4_
Nunca altere los dispositivos
de seguridad.
Controle
peri6dicamente
que funcionen
correctamente.
Remitase a
las secciones de mantenimiento
y ajuste de este manual.
Antes de realizar la limpieza,
reparar o revisar la m_iquina,
desengrane
todas las palancas de control
y detenga
el
motor. Espere a que la barrena /impulsor
se detenga
por completo.
Desconecte
el cable de la bujia y p6ngalo
haciendo
masa contra el motor para evitar que se encienda
accidentalmente.
Controle
frecuentemente
que todos los pernos y tornillos
est_n bien ajustados
para comprobar
que la m_iquina se
encuentra
en condiciones
seguras de funcionamiento.
Adem_is, haga una inspecci6n
visual de la m_iquina para
verificar
si est,1 daflada.
No cambie
la configuraci6n
del regulador
del motor
ni acelere demasiado
el mismo. El regulador
del motor
controla
la velocidad
m_ixima segura de funcionamiento
del motor.
5.
Las placas de raspado y las zapatas antideslizantes
que se
usan con la m_iquina
quitanieve
se desgastan
y se daflan.
Para proteger
su seguridad,
verifique
frecuentemente
todos los componentes
y reempl_icelos
s61o con partes
de los fabricantes
de equipos
originales
(OEM). "iEI uso
de piezas que no cumplen
con las especificaciones
del
equipo
original
puede resultar en rendimiento
inadecuado
adem_is de poner en riesgo la seguridad!"
6.
Revise las palancas de control
peri6dicamente
para
verificar
que engranen
y desengranen
adecuadamente
y
ajustelos
si es necesario.
Consulte
la secci6n de ajustes de
este manual del operador
para obtener
instrucciones.
7.
Mantenga
o reemplace
las etiquetas
de seguridad
e
instrucciones
segOn sea necesario.
8.
Respete las normas
referentes
a la disposici6n
correcta
y las
reglamentaciones
sobre gasolina, aceite, etc. para proteger
el medio ambiente.
9_
Antes de almacenar
la m_iquina enci_ndala
unos minutos
para sacar la nieve que haya quedado
en la misma y para
evitar asi que se congele
la barrena / impulsor.
10.
Nunca almacene
la m_iquina o el recipiente
de combustible
en un espacio cerrado donde
haya fuego,
chispas o luz
piloto como por ejemplo,
calentadores
de agua, hornos,
secadores
de ropa, etc.
11.
Consulte
siempre el manual del operador
para obtener
instrucciones
adecuadas
para el almacenamiento
fuera de
temporada.
12.
Verifique
frecuentemente
la linea de combustible,
el
tanque,
el tap6n,
y los accesorios
buscando
rajaduras
o
p_rdidas.
Reemplace
de ser necesario.
13.
No d_ arranque
al motor si no est,1 la bujia de encendido.
14.
Seg0n la Comisi6n
de Seguridad
de Productos
para el
Consumidor
de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia
de Protecci6n
Ambiental
de los Estados Unidos (EPA),
este producto
tiene una vide dtilmedia
de siete (7) aflos,
6 60 horas de funcionamiento.
AI finalizar
la vide dtil
media, adquiera
una m_iquina nueva o haga inspeccionar
anualmente
_sta por un distribuidor
de servicio autorizado
para cerciorarse
de que todos los sistemas
mec_inicos y de
seguridad
funcionan
correctamente
y no tienen excesivo
desgaste.
Si no Io hace, pueden
producirse
accidentes,
lesiones o muerte
Nomodifique el motor
Para evitar lesiones graves o la muerte,
no modifique
el motor
bajo ninguna
circunstancia.
Si cambia
la configuracidn
del
regulador
el motor puede descontrolarse
y operar a velocidades
inseguras.
Nunca cambie
la configuracidn
de f_ibrica del
regulador
del motor.
Avisoreferidoa emisiones
Los motores
que est_in certificados
y cumplen
con las
regulaciones
de emisiones
federales
EPA y de California
para
SORE (Equipos
pequeflos
todo terreno)
est_in certificados
para
operar con gasolina
comOn sin plomo y pueden
incluir los
siguientes
sistemas
de control
de emisiones:
Modificaci6n
de
motor (EM) y catalizador
de tres vias (TWC) si est,1 n equipados
de
esa manera.
6uardachispas
iADVERTENCIA!
Esta m_iquina est,1 equipada
con
un motor
de combusti6n
interna
y no debe ser
utilizada en o cerca de un terreno
agreste cubierto
por bosque, malezas o hierba excepto
si el sistema
de escape del motor est,1 equipado
con un
amortiguador
de chispas que cumpla
con las leyes
locales o estatales correspondientes,
en caso de
haberlas.
Si se utiliza un amortiguador
de chispas el operador
Io debe
mantener
en condiciones
de uso adecuadas.
En el Estado
de California
las medidas
anteriormente
mencionadas
son
exigidas pot ley (Articulo
4442 del Cddigo de Recursos POblicos
de California).
Es posible que existan leyes similares en otros
estados. Las leyes federales
se aplican en territorios
federales.
Puede conseguir
el amortiguador
de chispas para el silenciador
a trav_s de su distribuidor
autorizado
de motores
o poni_ndose
en contacto
con el departamento
de servicios,
RO. Box 361131
Cleveland,
Ohio 44136-0019.
SECTION
2 --
_V_EDIDAS
IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
S

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

31a-2m1a70031a-2m1a7622m1

Table of Contents