Magic Chef CER1125AAW User Manual
Magic Chef CER1125AAW User Manual

Magic Chef CER1125AAW User Manual

Coil electric range
Hide thumbs Also See for CER1125AAW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Coi| E|ec ric
Range
Broiling
DeUayBake
Keep Warm
Broiling
Racks
Care
& Cleaning
...................
17-20
Self-Clean Oven
Cleaning Procedures
Maintenance
.........................
21-22
Oven Window
Oven Light
Troubleshooting
...................
23-:24
Warranty
& Service .................... 25
Guide
de utilisateur
...................
26
Gu_a del Usaario
.........................
54
Form No. A/06/04
Part No 8113P446-60
@2004 Maytag Appliances
Sabs
Co.
Litho USA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Magic Chef CER1125AAW

  • Page 1 Coi| E|ec ric Range Care & Cleaning ....17-20 Self-Clean Oven Cleaning Procedures Maintenance ......21-22 Oven Window Oven Light Troubleshooting ....23-:24 Warranty & Service ....25 Broiling Guide de utilisateur ....DeUayBake Gu_a del Usaario ......Keep Warm Broiling Racks Form No.
  • Page 2: In Case Of Fire

    To ensure proper and safe operation: Appliance must be [nstaller: Please leave this rnanuaI with this appfiance. properly installed and grounded by a qualified technician. Consumer: Phase read and keep this manual for future Do not attempt to adjust, repair, service, or replace any par reference.
  • Page 3: Child Safety

    NEVER use aluminum foil to cover an oven rack or oven Child Safety bottom. Misuse could result in risk of electric shock, fire, or damage to the appliance. Use foil only as directed in this guide. NEVER store itemsof interest to children in cabinets above Ceeking Safety an appliance.
  • Page 4 Deep Fat Fryers If pan is smaller than element, a portion of the element will be exposed to direct contact and could ignite clothing or Use extreme caution when moving the grease pan or dispos- pothdder. ing of hot grease. Allow grease to cod before attempting to Only certain types of glass, glass!ceramic, ceramic, eaRRhen- move pan.
  • Page 5: For Future Reference

    l portant Safety Notice carbon monoxide. Exposure to these substances can be minimized by properly venting the oven to the outdoors by opening the windows and!or door in the room where the appliance is located during the self-clean cycle. The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986 (Proposition 65Drequires the Governor of Cador- UMPORT_T NOTICE REGARDUNG PET BURDS: Never...
  • Page 6: Surface Controls

    Surface Controls Suggested Heat Settings The size, type of cookware and cooking operation will affect the Use to turn on the surface elements. An hfhite choice of heat setting. For information on cookware and other factors heat settings is avaflabHefrom Low to High. The knobs can affecting heat settings, refer to "Cooking Made Simple"...
  • Page 7 E ement Surface CoB Dements + When an dement is on, it will cycle on and off to maintain the heat setting+ + Coil elements are self-cleaning, Do not immerse in water, + CHeancooktop after each use, remove: When cool, raise ele- ment+ Carefully pull out and away + Wipe acidic or sugary spills as soon as the cooktop from receptacle+...
  • Page 8 Manual Clean Oven Control (select models) BAKE TIMER CLOCK CANCEL ..NOTE: The display wiil show 12:00 when the appliance is first connected to power or if power is interrupted. The Bake and Broii indicators Hightwhen function is pressed. 2. Set the correct time of day using the A or V pads. If the Bake Use for baking and roasting.
  • Page 9: Baking, Roasting And Broiling

    Baking, Roasting and Broiling Setting the Controls For Broiling: For best results, use pan designed for broiling. For addidonai baking, roasting and broiihg times and tips, see 1. Place broiler pan on recommended rack position. (See "Oeeking Made Simple" bookbt. chart on page 15.} Setting the Controls For Baking...
  • Page 10 Oven Kneb Centre Setting ControJ for Broiling: (select models) 1. For best results, use a broiling pan=Place the broiler pan on recommended rack position (see chart on page 15). Oven Temp Knob B,o, 2. Turn Oven Temp knob to Broil or, for lower temperature Warm broiling, to 450°...
  • Page 11 Serf-Clean Oven Control (select models) TIME(8 BAKE ..............KEEP COOK&, ... HOLD CLEAN DELAY CLOCK The control panel is designed for ease in programming. The displaywindow on the control shows time of day, timer and oven functions. Control panel shown includes model specific features. {Styling may vary depending on modeL} Broil Use for broiling and top browning.
  • Page 12: Fault Codes

    To lock: To cance! the Clock dispmay: Press and hold the CANCEL and Cook & If you do not want the time of day to display: Hold pads for three seconds. Press and hoid the CANCEL and CHockpads for three seconds. The time of day will[ LOCK flashes in the display.
  • Page 13: Cook & Hold

    6. Check c ooking progress. Cook bngerif needed....When the cooking time has eJapsed: 7. When cooking isfinished, press CANCEL. ° Four beeps will sound. 8. Remove foodfromtheoven. ° "BAKE" will turn off. ° "HOLD" and "WARM" will light. Baking Notes: °...
  • Page 14 5. Press A pad to set the baking time. Keep Warm ° The Dday time, "DELAY", "BAKE" and "HOLD" Hightin For safely keeping foods warm or for warming breads and the dispiay. plates. To set Keep Warm: 1. Press the Keep Warm pad. I<{EE? WAIRM °...
  • Page 15: Automatic Shut-Off/Sabbath Mode

    Automatic Shut-Off/Sabbath Adjusting the Oven Temperature Mode Oven temperatures are carefully tested for accuracy at the factory. It is normal to notice some baking or browning The oven vqH automatically turn off after 12 hours if you differences between a new oven and an old one. As ranges acddentaHy Heaveit on.
  • Page 16 6. Turn meat once about halfway through cooking. 7. When food is cooked, press the CANCEL pad. To set Broih Remove food and broiler pan from the oven. 1. Press the Broil pad. BRO_ .., The time of day will reappear in the "...
  • Page 17: Oven Vent

    Oven Vent To replace: 1. Race rack on the rack support hl the oven When the oven is in use, the area near the vent may become hot enough to cause barns. Never block the vent opening. 2. Tig the front end up sHightHy. SHiderack back untiHit dears the Hock-stop position.
  • Page 18 Se f-C ean Oven 6. Wipe up sugary and acidic spiiiovers such as sweet (select models:} potatoes, tomato, or miik-based sauces. Porceiain enamei is acid-resbtant, not add-proofi The porceiain finish may Note: For manua] dean oven, see page 20. discoior if acidic spiiis are not wiped up before a seif-ciean cycie.
  • Page 19 3. Press t heClean pad. During the Self-Clean Cycle ° "CLEAN" wiiiflash. CWAN When LOCK shows in the dispiay, the door cannot be opened. To prevent damage to the door, do not force the door open 4. Press t heA or V pad. when LOCK is dispiayed.
  • Page 20: Cleaning Procedures

    Cleaning Procedures Brand names are registered trademarks of the respective manufacturers. ** To order caii 1-877-232-6771 USA or 1-800-688-8408 Canaca. PROCEDURE Porcelain enamel is glass fused on metal and may crack or chip with misuse. It is acid resistant, not acid Backguard proof.
  • Page 21 PART PROCEDURE Oven interior Seif-Cleam , Follow hstmctions on page 17-18 to set a self-clean cycle= Manual Clean: ° CHeanfrequentHy using mild abrasive cHeanersand a pHasticpad= ° Do not use metaHHic s couring pads because they wHH scratch the surface. °...
  • Page 22 Oven Door Oven Window (select models} To protect the oven door window: 1. Do not use abrasive cleaning agents such as steel wool o Do not place excessive weight on or stand on an open scouring pads or powdered cleansers as they may scratch oven door.
  • Page 23: Convenience Outlet

    To replace: Leve ing Legs 1. Fit the ends of the drawer glides into the rails in the range. 2. Lift up the front of the drawer and gently push in to the first stop position. Be suEethe ant!-tip bracket secures one of the rear 3.
  • Page 24 PROBLEM SOLUTION For most concerns, try these first. ° Check if oven controHshave been propedy set= , Check to be sure pHugis secureHyinserted into receptacle. , Check or re-set circuit breaker. Check or repHacefuse. , Check power suppHy= Part or atom of appmiance does not °...
  • Page 25 PRGSLEM SGLUTIGN Moisture collects on oven ° This is normal when cooking foods high in moisture. window or steam comes from Excessive moisture was used when cleaning the window. oven vent. There is a strong odor or light , This is normal for a new range and will disappear after a few uses. Initiating a clean smoke when oven is turned on.
  • Page 26: What Is Not Covered

    What is Not Covered By These Fuji One Year Warranty Parts and Labor 1. Conditions and damages resulting from any of the following: For erie (1} year from the original a. Improper installation, delivery, or maintenance. retail purchase date. any part which hils in normal home use wHU be b.
  • Page 27 Cuisini_re @|ectrique en @|@_ents spira|@s des _ati_res Netteyage ........44-47 Four autonettoyant M6thodes de nettoyage sur la surface ..... 31-32 Entretien ........48-49 Ides Hublot du four Its spirai6s Lampe du four me four ....33-43 _mauuem Recherche des pannes .... 50-51 Cubson couran[e Garantie et service apres-vente ...
  • Page 28 Pour une utiiisatien ad@quate et en s@curit@,il faut que Jnstallateur: Laissezce guide avec appamil, Fappareil soit convenabbment installe par un technicien Consommateur : Vemlbz lire Jeguide et le conserverpour qudifi& et relic a la term. consu_[ation ulterieure.Conservezla facture d'achat oub cheque Ne pas regbr, r@arer ni rempBcer un composant, a moins encamsecommepreuvede I'achat que ceB ne soit specifiquement recommande dans ce guide.
  • Page 29: En Cas D'incendie

    En cas d'incendie NE JAMAB TOUCHER LES ELEMENTSCHAUFFANTSN[ LES PAROB INTERIEURESDU FOUR. Les elements chauffants Ne jamab utiiber d'eau pour 6teindre de la graisse peuvent etre brQlants meme s'ils ne sont plus rouges. Les enfiammee. Utiiber du bicarbonate de soude ou un extincteur surfaces interieures du four peuvent atteindre une temperature poudre chimique ou a mousse pour etouffer bs fiammes.
  • Page 30 Ouvrir toujours la porte du four tres prudemment, Laisser Fair Veiller a ne jamais laisser le contenu liquide d'un ustensile chaud ou la vapeur s'echapper avant de retirer ou d'introduire s'evaporer completement; Fustensile et [appareil pourraient un plat, subir des dommages, AVERTISSEMENT - METS PR_:PARF.S: Respecter les Table de cuisson instructions du fabricant, Si le contenant ou le couverde en...
  • Page 31 Nettoyage et s curit li est normal que ia surface de cuisson devienne chaude durant une operation d'autonettoyage; par consequent, eviter Nettoyer prudemment la table de cuisson, Arreter routes les de toucher ia surface de cuisson durant i'autonettoyage, commandes et attendre le refroidissement de tousles composants avant de les toucher ou d'entreprendre le Avertissement et avis...
  • Page 32: Boutons De Commande

    Boutons de commande Suggestions pour r6g age On doit choisir la puissancede chauffageen fonction de divers PermettentI'utiIisationdes 616merits chauffants de surface,avec une facteurs :taiIIe,type de I'ustensileet operation de cuisson. Pour progressioncontinue de la puissanceentre Ies r6glagesextr6mes I'informationconcemant les ustensileset autres facteurs affectant la Low (Bas)et Nigh (Elev6)+ On peut r6gler un bouton_ toute puissancede chauffageh utiliser,se reporter_ la brochureLa position entre ces deux extr6mes.
  • Page 33 El .ments de la table de EI6ments spiral6s o Lorsqu'un6tdmentest utiIis6, il est ailment8par intermittencepour le maintien de la puissancede chauffaged6sir6e. Les61@ments spiraJ6s sont autonettoyants.Ne pas lesimmerger ® dans de I'eau. Remarques • Nettoyer la table de cuissonaprSschaqueutiIisation. [}_pOSe : SouleverI'616ment refroidi.
  • Page 34: Commande Du Four

    Commande du four nettoyage manuel (certains modeles] BAKE BROIL TIMER CLOCK CA_CE _' ........... REIVIARQUE : L'afficheurindique 12:00iorsque Fappareil e st brancheD premierelois ou en cas de panne de courant.Lestemoins lumineux de cuissoncourante et de cuissonau gril s'aflumentIorsque Fonappuie sur la touche de fonction correspondante. 2.
  • Page 35: Cuisson Courante

    PlacerIa nourriture dans le four. Verifier Favancement d e la Cuisson courante, rStissage cuisson_ la duree minimalede cuisson. cuesson au griJ LomqueIacuisson est terrain@,appuyersur la touche Cancel Pourobtenir desconseiB et des dur@s de cuissoncourante,de (Annule0 pour eteindreIe four, pub retirer la nourriture du four. rOtissage et de cuissonau grfl, se reporter_ la brochureLa cuisson •...
  • Page 36 R6glage du four pour cuissou au gril : R guJateur de four (certains modeles) too,, 1+ Pourobtenir les meilleursr6sultats,utiliser un ustensilecon_u pour la cuissonau griL PlacerIa I6chefrite _ la position re- _arm command6edans Jegrille du four. (Voir le tableauen page 42.) R6gJage du bouton 2.
  • Page 37 (certains modeJes) Commando du four autonettoyage ++MER COOK& KL:It:P HOLD CLEAN DE++?_f Ct.OCK WARM Le tableaude commandoest con_u pour faciliter [a programmation.La fen6tre d'affichageindique Fheure,losfonctions avecminuterie et fonctions du four. Le tableau de commandorepr6sentecomprend caracteristiquesspecifiquesau modele.(Le stylepeut varier selonle module.) Gril S'utiNse p our la cuisson au gril et le rissolage Remarque : Quatresecondesapr_s avoirappuyesur los...
  • Page 38 Annumation de maminuterie LorsqueIe courant 6bctrique arriveou apr_s une interruption de courant,la derniSreheure avant rinterruption de courant va clignoter. 1. Appuyer sur la touche Timer et la maintenir ainsipendant trois secondes. Pour rappebr rheure du jour Iorsqu'uneautre fonction de dur@ s'affbhe, appuyersur la touche Clock.
  • Page 39: Cuisson Et Maintien

    Diff6rences de cuisson entre 'ancien CUiSSOn COUrante four et nouveau Programmation de ma cuisson courante : II est normalde remarquerquelques differencesclansla dur@ de 1. Appuyer sur la touche Bake(Cuissoncourante}. cuissonentre un four neuf et un four ancbn. Voir Aiustement de la BAKE •...
  • Page 40 Lorsque la dur6e d'attente s'est _coul6e : Apr_s une heure de MAiNTIEN AU CHAUD : • Le mot DELAYs'6teint. • Le mot End (Fin}s'affiche. • La dur@ de cuissonest affich@. • L'heuredu jour reapparaft8 I'afficheur. Annumation de mafonction cuisson et maintien _ tout •...
  • Page 41: Maintien Au Chaud

    Maintien au chaud Remarques sur la fonction maintien Pour maintenir au chaud dans le four des alimentscuits et chauds au chaud : ou pour rechaufferpains et assiettes. o Pour obtenir des quaIitesalimentaireset nutdtives optimaIes, Programmation dn maintien an chand : les alimentscuits au four ne doivent pasetre gardesau chaud plus de 1 _ 2 heures.
  • Page 42 A]ustement de la temperature Arr t automatique/Mode du four Le four s'arreteautomatiquementapres12 heuress'il a 6tO La precisiondes temperaturesdu four a _t6 soigneusementv@i%e accidentetlementlaisse en marche.Cettecaract@Jstique d e securite I'usine.II est normalde remarquerquelquesdiff@encesclansla pout etre arretee. cuissonentre un four neuf et un four ancien.Au fur et _ mesureque loscuisinieressont moins neuves,la temperaturedu four pout varJer.
  • Page 43 Cuisson au grim 5. PlacerIa nourriture dans le four. Laisserla porte du four ouverte d'environ 10 cm (4 po] _remi_re but@). Programmation de la cuisson au grim : 6. Retournerla viande une lois _ la moiti6 de Ia dur6e de cuisson. 1.
  • Page 44: Event Du Four

    Event du four Reinstallation 1= Placerla grilIe sur les supportsclansle four. [orsque me four est atiiis_, ia zone voisine de i'_vent peavent devenir suffisament chauds pour provoquer des br_meurs. Ne 2= Soulever16g_rement I 'avant Faireglisser la grilIe vers I'arri_re jamais obstruct i'ouverturede i'_vent. au-del_ de la positionde calage.
  • Page 45: Four Autonettoyant

    EliminerIes residusde graisseou de produits renvers@sur la Four autonettoyant sob avant b nettoyage.Ceci emp@hela formation de flammes (certains modeles} ou de fumee @rant le nettoyage. Essuyerlesresidus sucreset acides,commeIes patatesdouces, Remarque : PourB nettoyagemanuaivoir b page 47. Ia tomate ou bs sauces_ basede Bit. La porcetainevitrifi@ pos@deune certaine r@istanceauxcompos@acides,maisqui n'est pas limit@.
  • Page 46 2. Appuyer sur Ia touche A [Plus) ou Y (MoJns}pour ....Pendant Je cycle d'autonettoyage programmerIadu+6ed'attenteavant que ne commence Lorsquele mot LOCKparak _ I'afficheur,la porte ne peut 6tre le cycle.La dur6e d'attentepeut 6tre regl6e,de !0 ouverte+ Pour6viter d'endommagerla porte, ne pasla forcer pour minutes(00:10}_ 11 heures,59 minutes(11:59).
  • Page 47 Mdthodes de nettoyage * Avant route manipulation ou operation de netteyage, v_rifier que I'appareil eat arr_t6 et que tous lea cemposants sent froids, a_in d'_viter des dommages ou des br_lures. , Pour eviter la formation de taches ou un changemen_ ae cou_eur, n ettoyer Lea noms de marque sent des marauds (_eoosees des differents fabricants= ""...
  • Page 48 NE_OYAGE Hubmot e t po_e * Eviterd'utilisertrop d'eau,qui risqueraitde s'infiltrersousou derrierele verreet de tacher. du four en verre * Laver_ t'eauet aLJ savon.Rinceravecde t'eaupropreet s6cher.Un produitde nettoyagedu verrepeut6tre utilise en le vaporisantd'abordsur un linge. * Ne pasutiliserde produitsabrasifscommetamponsh recurer,lained'acierou produitde nettoyageen poudrequi risqueraient d e rayerle verre.
  • Page 49: Porte Du Four

    Porte du four Hub[or du four (certains mode[es} Pour prot6ger [e hub[or de [a porte du four : 1. Ne pasutil[ser de produits nettoyantsabrasffscommedes tampons _ recureren laine d'acier ou des produits de nettoyage o Ne pasgrlmper sur la porte du four ouverte,ou lul imposer une en poudre qui rJsqueraient d e rayer[e verre.
  • Page 50: Prise De Courant

    R6installation Pieds de r6glage de l'aplo b 1, Positionnerles extr6mit@des gIissi_resdans les rails _ ['int6rieur de la cuisini_re. 2. SouleverI'avantdu tiroir et pousserdoucementiusqu'_ [a position de [a premierebut6e. Vdrifb_que B bride antibascu!ementagrJppeconvenabbment fun des pie@arrJ6rede r6glage de i'aplomb,pour que la 3.
  • Page 51 PROBLEME SOLUTION pmupart desprobm_mes Pour ma o Verifier que les commandesdu four sont correctementregIees. observSs, essayer d'abord mes o Verifier si Iefiche est bien insereedans la prise. somutionspossibmes, _ droite, o Inspecter/rearmerIe disjoncteur.Inspecter/remplacerlesfusibles. o ContrOler la source d'alimentationelectrique. o Determhlersi les commandesdes elementsde surfaceet/ou du four sont convenablement Non-fonctionnement de i'appareii = totamoa partieL reglees.Voir pages31 et 43.
  • Page 52 PROBLEME SOLUTION Accumulation d'humidit6 sur le o Ceci est normaldurant Iacuissond'alimentscontenant beaucoupd'eau. hubmet e u vapeursertant de m'_vento o Utilisation excessived'humidit6 Iorsdu nettoyagedu hublot. Emission d'une ferte edeur eu de o Ceci est normalpour une cuisini6re neuve;cet effet disparait apresquelquesutilisations. fum6e lets de la raise en marche L'executiond'un programmed'autonettoyagepermettrade faire disparakrecette odeur plus du four°...
  • Page 53 Ne sent pas couverts par ces garanties Garantie complete d'une ann6e - 1. Lesdommagesou derangementsdus _: Pieces e| main-d'_uvre a. Mise en service,Iivraisonou entretien effectu@s incorrectement. Durant une p_riode d'un (1) an a b.Toute reparation,modification,alteration et tout reglage non autorisespar le compterde la date de I'achatinitial au fabricantou par un prestatairede serviceapres-venteagree.
  • Page 54 Estufa E|_ctrica E|e_entos Tubu|ares _bla de _aterias Cuidado y Limpieza ....11-74 _trucciones Impo_antes Homo Autolimpiante bre Seguridad ......54-57 Procedimientos de Limpieza _cin_ _de en la Estufa .... 58-59 Mantenimiento ......75-78 Co_1_les Ventana dd Homo Ele[_, ntos Tubulares Luz dd Homo _cin_ ride en el Homo ....
  • Page 55 como resuitado de su uso inapropiado, Utiiice este Instalador:Pot favor deje esta guia junto con el electrodomdstico solamente para el prop6sito que ha sido eJectroc_omesuco. destinado segOn se describe en esta guia, Consumidor:Por favor lea _ conservees[a gu_apara reterencla Para asegurar funeionamiente eorreete y segure: futura.
  • Page 56 En Case de lncendio NO TOQUE LOS ELEMENTOSCALEFACTORESNI LAS SUPERFiCiESINTERIORESDEL HORNO, Los eiementos Use un extintor con producto quimbo seco o deI tipo espuma o calefactores pueden estar calientes aOn cuando su color sea bicarbonato para apagar eI incendio o las llamas, Nunca use obscuro, Las superficies interiores de cuaiquier homo se agua en un incendio de grasa, calientan Io suficiente como para causar quemaduras, Du-...
  • Page 57 Use Bs parriiias soiamente en eI homo en que fueron utilizan freidoras. Asegurese de que el utensilio tiene enviadas/compradas. capacidad para ei voiumen de aiimentos que se va a agregar ai iguai que para ia formaci6n de burbujas de ia grasa. Tenga cuidado cuando abra la puerta deI homo.
  • Page 58 Seguridad en la Li pieza Aviso y Advertencia Limpb con cuidado la cubbrta, Apague todos los controbs y lmportante Sobre Seguridad espere que se enfrien las pbzas deI ebctrodomestbo antes de La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Estado de California tocarias o limpiarias, Limpie con cuidado, Tenga cuidado Sobre Seguridad y Contaminaci6n del Agua Potable (California para evitar quemaduras de vapor si usa una esponja o un...
  • Page 59 Centreles Superieres Ajustes de Calor Sugeridos El tama_o,tipo de utensilio y Ia cocci@ afectar_nel ajuste del calor. Use estoscontrobs para encenderlos ebmentos supedores. Se ParainformaciOnsobre los utensiliosy otros factores que afectan los disponede una sebcci6n infinita de ajustesde calor des@ 'Eow' ajustesdN calor,consulte el folbto "La CocinaF_cir'.
  • Page 60 Superficie de los Dementos Tubu ares Cuandoun elementose enciende,pasapor ciclos de encendidoy Ele entos Tubulares apagadopara mantenerel ajuste de calor seleccionado. Los elementostubulares sonautotimpiables. No los sumeriaen agua. Para sacar: Cuandoestd fifo, • Limpie Iacubie_a de la estufa despu_sde cadauso. levanteel etemento.
  • Page 61 Contromes del Homo de Limpieza Manual (modelos selectos) ..++ _at%t% ¸ BAKE ..J---t%% ¸,¸¸¸¸¸"¸¸¸¸¸¸¸¸¸;;¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸+¸"¸¸%¸%¸¸ BROIL CANCEL TIMER CLOCK ... NOTA: El indicadorvisuai despliega12:00cuando se conectael electrodom6sticopor primeravez o si se interrumpeel suministro el6ctrico. Lasluces indicadoras'Bake' y 'Doff' se despliegancuandose activa la funciOncorrespondiente. 2.
  • Page 62 3. CoJoque eJaJimentoel en horno.VerifiqueeJprogresode Ja Homeado, Asado y Asado cocciOncuando hayatranscurrido e[ tiempo m[nimo a [a Parriiia recomendado. 4. Ai t6rmino de [a coccidn,optima JatecJa'Cancel' para apagar eJ Paraobtener mayor informacidnsobre lostiemposy [as sugerencias homo y retire eJaJimentode[ horno. de horneado,asadoy asadoa la parriih, consuiteel foileto "La Cocina F4cil".
  • Page 63 Perilla del Homo Ajuste de los ControJes para Asado a la ParriHa (moddos sdectos}: (modelos selectos) 1, Paraobtenermejores resultados,use un utensiIiod+se¢+ado PerH_a de RaTemperatura especiaImentepara asar a Ia parrilla.Coloquela asaderaen Ia BroiI del Homo Warm posici6n de la parrilla recomendado.07erIa tabla en p4gina 693 2.
  • Page 64 Controles del Horno Automi piante (modelosselecto@ ]IMER BAKE <x,,o ¸ . BROIL, ............ KEEP COOK& ............................ HOLD CLEAN DELAY CLOCK WA/@_4 El panel de control ha sido disefiado para su f4cil programaci6n.El indicadorvisual en et panel de control muestrala hora del dfa, el temponzadory tas funcionesdeI horno.
  • Page 65 Para canceJar el temporizador: Cuandose conectaenergia e!6ctricaal homo o despu6sde una interrupci6n de la energ[aei6ctrica,Ia _ltima hora del reloj previaa 1. Optima y mantengaoprimJdala tecla 'Timer' durantetres la intermpciOndestellar4en el indicador. segundos. Paradesplegarla hora det dia cuando e! indicadorest6 mostrando otra funciOnde tiempo, oprima la tech 'Clock'.
  • Page 66 Diferencias deJ homeado entre su homo 'Bake' (Horneado] ant+guo y su homo nuevo Para programar 'Bake' (Homeado): Esnormal observaraIgunas diferenciasen el tiempo de horneadode 1. Oprima[atecla 'Bake'. BAKE su homo antiguoy su homo nuevo.Vea "Ajustede la Temperatura • 'BAKE'desteitar& del Horno" en la p%ina 68. •...
  • Page 67 Despu6s de una hora en 'HOLD WARM' (Mantener Caliente): . +End'se desplegar& . La hora de[ d[a volver_a despbgarse en el indicadorvisual+ Cuando el tempo dlerido ha expirado: Para cancelar 'Cook & Hold' en cnalquier memento: . 'DELAY' s e apagar& Optima la tecla 'CANCEL'.
  • Page 68 Keep Warm' (Mantener Caliente] Notas sobre 'Keep Warm': Paramantener eatientesen forma seguraalimentosealienteso para o ParamantenerIa catidad 6ptima de los alimentos,los calentar panesy phtos. alimentoscocinadosen el horno deben ser mantenidos Para pregramar 'Keep Warm': ....calientespor no m_s de 1 a 2 horas. KEEP 1.
  • Page 69 Cierre Auto tico/Modo Ajuste de [a Te peratura La exactitudde [as temperaturasde[ homo es cuidadosamente Elhomo se apagar_autom_ticamentedespu6sde 12 horassl usted probada en [af_brica. Esnormal notar aiguna diferencia entre la todeja accidentalmenteencendido. Estacaracteffstlcade seguridad temperaturade horneadoentre un horno nuevoy un horno antiguo. puede set desactivada.
  • Page 70 6. D6vuelta a [a carneuna vez aproximadamente a mitad de la 'Broiming' (Asar a la Pardlla) cocciOn. Para programar 'Broil': ..7. Cuandoel alimento est6 cocinado,oprima la tecla 1. Optima Ha tecHa 'Broil'. 'CANCEL'.Retireel aiimento y la asaderade[ homo. C:f_NCEI[o, o 'BROHL' destetla.
  • Page 71 Respiradero de[ Homo Para reinstamar[a parrimia: Cuando em em _rea cerca d em respiradero puede 1= Coloquela parriila en e[ soporte de [a parrilla en el homo. homoest6 en uso, sentirse camiente bastante pot causa quemaraso Nunca Noquee 2= hlcIine [evementehacia arriba el extremodeIantero;desIice[a la abertura dei respiradero.
  • Page 72 Limpie el excesode grasao derramesde la parte inferior del Homo Automimpiante homo. Estoevita humoexcesivoo liamaradasdurante el cicio de (modelos selectos) limpieza. Limpie Ios derramesazucaradoso dcidos tales como papa dulce Nota: Parala limpieza manual,ver p%ina 74. (camote),tomates o salsasa basede leche. La porcelana esmaltadaes resistenteal _cido pero no a prueba de dcidos.
  • Page 73 2+ OprimaIatecia A o V para programar la cantidad de ....... Durante e_ Cido de Auto_impieza tiempo que usted deseadifedr eI ciclo. El tiempo Cuandoal)arece'LOCK'en eI ind+cador, I a i)uerta no se puede abrir. difeddo puede ser programadode 10 minutes (00:10)a Paraevitar dafio a la puerta, no fuerce la puertapara abdrtacuando 11 horas,59 minutos (11:59] .
  • Page 74 Procedi ientos de Limpieza fr_as antes de tocarie o limpiarlo. De este modQ se evitar_n da_os y posibiesquemaduras, Los hombresde los prod_Jctos s on marcas registradasde sus respectivosfabricantes= , Paraevitar manchaso dec0!oraci6n[imp!ee[ homo despu6sde cadauso. •* Parahacer pedidos,[lame a[ 1-877-232-6771 en •...
  • Page 75 DE L_MP_EZA P_EZA ' PROCEDmMIENTO Parriiias dei ° Limpiecen aguaconjab6n, Homo ,. %que las man@as dificilesconjab6n en polvoo con unaesponjaliens conjabdn. En)uague y seque. ,° Lasparrillasse descolorar4n permanentemente y puedenno deslizarse con suavidad si son dejadasen el homodurante un ciclo de autolimpieza. Si estosucede,limpiela parrillay lossoportesen relieveconuna peque_acantidadde aceite vegetalparsrestaurarla facilJdad de movimiento, luego IJmpie el excesode aceite= Acere lno×idaMe "...
  • Page 76 Puerta deJ Homo Ventana deJ Homo (modelos seJectos} Para proteger la ventana de la puerta dei homo: • No coJoque peso exceslvo mse pare en la puerta del homo. 1. No useagentes de limpiezaabrasivostabs como esponiasde Esto poona hacer vobar Jaestufa, quebrar la puerta o lesiona restregarde lana de aceroo limpiadoresen polvo pues pueden al usuario.
  • Page 77: Gaveta De Almacenamiento

    Tomillos Niveladores Para volver a coiocar: 1. Insertelos extremosde lascorrederasde la gavetaen los rbles de la estufa. 2. LevanteIa partedeBntera de Ia gavetay suavementeempOiela hastaIa pnmera posiciOnde tope. Ver!%ue que e!soporte antivue!c _ este asegurand 0 al piso une 3. LevanteIagaveta nuevamentey empqela hasta que quede de lostorrfi!!Os[!Lve!ado[es t raseros, EsteSOPOrte e vita que la completamentecerrad&...
  • Page 78 PROBLEMA SOLUC_ON Pars ms mayor,s de mos p robmemss, • Revisesi Ios controlesde] homo est_ndebidamenteajustsdos. verifiqueprirnero me siguiente, • Verifiquesi ei enchufeest_ firmementeinsertadoen el tsmacsrriente. • Verifiqueo vuelvsa repsnerel disyuntor, Verifiques reemplaceel fusible, • VerMqueel suministrode energ[ael_ctrica, Tods ms estufs o parle de elms no •...
  • Page 79 PROBLEMA SOLUC_ON Se junta humedad en ma ventana ° Estoes normal cuandose cocinan alimentoscon alto contenido de humedad, dem heine o same vapor per ° Se us0 humedadexcesJva cuandose limpi6 la ventana. em respiradero demhomo, , Estoes normal en una estufanuevay desaparecer_despu6sde unos pocosuses. Hay un omorfaerte o hamo mere cuando se enciende emhomo°...
  • Page 80 Lo que No Cubten Estas Gatantm'as: Gatant_a Completa de Un ASo - Piezas 1. Situacionesy daSosresultantesde cuaiquierade Iassiguienteseventualidades: y Mane de Obta a. InstalaciOn, e ntregao mantenimientoinapropiados. Duranteun (1} a_e desdela fecha original de compraal par menoEse repararao reemp_azara b. CualquierreparaciOn, m odificaci0n,aiteraci6no ajuste no autorizadoper gratuitamentecualquierp_eza que faIle durantesu el fabricanteo par un centro de servicioautorizado.

Table of Contents