Installation De La Hotte; Raccordement Electrique - KitchenAid KWCU380WSS0 Installation Instructions And Use & Care Manual

30" (76.2 cm), 36" (91.4 cm), 42" (106.7 cm)and 48" (121.9 cm) commercial style wall-mount canopy range hood
Hide thumbs Also See for KWCU380WSS0:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

La hotte se fixe au mur a I'aide des vis mentionnees dans la
section "Preparation de I'emplacement".
1. A I'aide de 2 personnes ou plus, suspendre
la hotte en appui
sur les deux brides de montage et ajuster celles-ci & partir de
I'interieur de la hotte pour etablir I'aplomb de la hotte.
IMPORTANT
• S'assurer que la hotte est bien fixee contre le
mur.
2. Installer les vis de montage dans lemur jusqu'a ce que les
t_tes de vis soient bien serrees. Les vis fournies pour le
montage de cette hotte doivent _tre fixees dans du bois
massif. Ne pas fixer uniquement dans du placo-pl&tre.
3. Connecter le circuit d'evacuation
a la hotte. Utiliser des
brides de serrage pour sceller chaque connexion.
4. Si votre installation utilise le cache-conduit
facultatif, placer
les rebords du cache par-dessus
les brides. Si I'installation
utilise une extension de cheminee, placer I'extension par-
dessus les brides. Installer d'abord la section superieure, puis
placer la section inferieure par-dessus la section superieure.
Fixer I'extension & la hotte a I'aide de brides de serrage.
Risque de choc _lectrique
D_connecter
la source de courant _lectrique
avant
I'entretien.
Replacer pi_ces et panneaux avant de faire [a remise
en marche.
Le non=respect
de ces instructions
peut causer
un d_c_s ou un choc _lectrique.
1. Deconnecter
la source de courant electrique.
2. Oter le couvercle de la boite de connexion.
3. Oter I'opercule arrachable de la boite de connexion et
installer un serre-c&ble de V2" (homologation
UL ou CSA).
4.
Acheminer 3 conducteurs,
noir, blanc, vert ou nu a travers le
serre-c&ble jusqu'a I'interieur de la boite de connexion.
Utiliser un calfeutrant pour assurer I'etancheite au niveau des
ouvertures decoupees.
C
................
E
D
5.
6.
7.
A. C_ble d'alimentation
_lectrique
du domicile
B. Conducteurs
noirs
C. Connecteurs
de ills (homologation
UL)
D. Connecteurs
blancs
E. Conducteur
de fiaison _ la terre vert (ou nu)
du c_ble d'afimentation
_lectrique
du
domicile connect_ _ la vis verte de fiaison
la terre.
F. C_ble d'alimentation
_lectrique
de la hotte
Connecter ensemble les conducteurs
noirs (B) avec des
connecteurs
de fils (homologation
UL).
Connecter ensemble les conducteurs
blancs (D) avec des
connecteurs
de fils (homologation
UL).
Si I'on utilise un ensemble de lampe & rayons infrarouges
facultative, connecter les conducteurs
noirs de la lampe
rayons infrarouges avec les conducteurs
noirs de
I'alimentation
electrique du domicile a I'aide de connecteurs
de fils (homologation
UL). Connecter les conducteurs
blancs
de la lampe a rayons infrarouges facultative a I'alimentation
electrique du domicile a I'aide de connecteurs
de fils
(homologation
UL).
Risque d'incendie
Relier le ventiiateur a la terre.
Utiliser
du filen cuivre.
Brancher
le fi[ reli_ a [a terre a la vis verte reii_e a [a
terre dans [a boite de la borne.
Le non=respect de ces instructions peut causer
un
d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
8. Connecter le conducteur
de liaison a la terre (vert ou nu) du
c&ble d'alimentation
du domicile a la vis verte de liaison & la
terre non utilisee (E) dans la boite de connexion.
9. Serrer les vis du serre-c&ble.
10. Installer le couvercle de la boite de connexion.
11. Inspecter chaque lampe; verifier que chaque lampe est bien
inseree dans sa douille.
12. Reconnecter
la source de courant electrique.
23

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Kwcu360wss0Kwcu300wss0Kwcu320wss0

Table of Contents