KitchenAid KWCU380WSS0 Installation Instructions And Use & Care Manual
KitchenAid KWCU380WSS0 Installation Instructions And Use & Care Manual

KitchenAid KWCU380WSS0 Installation Instructions And Use & Care Manual

30" (76.2 cm), 36" (91.4 cm), 42" (106.7 cm)and 48" (121.9 cm) commercial style wall-mount canopy range hood
Hide thumbs Also See for KWCU380WSS0:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Kitchen_kid
®
30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM), 42" (106.7 CM)AND
48" (121.9 CM) COMMERCIAL
STYLE
WALL-MOUNT
CANOPY RANGE HOOD
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories
or service, call: 1-800-422-1230
or visit our website at www, kitchenaid,com
In Canada, for assistance,
installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www, kitchenaid,ca
HO'I'I'E D'EXTRACTION
A MONTAGE
MURAL
DE STYLE COMMERCIAL
DE 30" (76,2 CM),
36" (91,4 CM), 42" (106,7 CM) ET 48" (121,9 CM)
Au Canada, pour assistance,
installation ou service composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web & www, kitchenaid,ca
Para obtener acceso al manual de uso y cuidado en espafiol, o para obtener informacion adicional acerca de su producto,
visite: www.kitchenaid.com.
Tenga listo su n0mero de modelo completo. Puede encontrar el n0mero de modelo y de serie dentro de la cavidad superior de la
puerta.
Table of Contents/Table
des matieres .............................................................................
2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL
USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION
RI'-=SIDENTIELLE UNIQUEMENT.
W10233972A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid KWCU380WSS0

  • Page 1 Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web & www, kitchenaid,ca Para obtener acceso al manual de uso y cuidado en espafiol, o para obtener informacion adicional acerca de su producto, visite: www.kitchenaid.com.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES SI_CURITI_ DE LA HOTTE DE CUlSINIF:RE ....... 16 RANGE HOOD SAFETY ..............INSTALLATION REQUIREMENTS ..........EXIGENCES D'INSTALLATION ........... Tools and Parts ................Outillage et pieces ..............Location Requirements ..............Exigences d'emplacement ............Venting Requirements ..............Exigences concernant I'evacuation ...........
  • Page 3: Range Hood Safety

    RANGE HOOD SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4: Installation Requirements

    iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC GREASE FIRE: SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: [] Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may •...
  • Page 5: Location Requirements

    Parts supplied Product Dimensions Remove parts from packages. Check that all parts are included. • 2 metal grease filters for 30" (76.2 cm) models Vented Installations 3 metal grease filters for 36" (91.4 cm) models 3 metal grease filters for 42" (106.7 cm) models 4 metal grease filters for 48"...
  • Page 6: Venting Requirements

    Installation Dimensions The vent system must have a damper. If the roof or wall cap has a damper, do not use the damper supplied with the range 30" (76.2cm),36" (91.4crn), hood. 42" (106.7cm)or 48" (121.9crn) cabinetopeningwidth • Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the (If installedbetweencabinets cap.
  • Page 7: Electrical Requirements

    Calculating Vent System Length Observe all governing codes and ordinances. To calculate the length of the system you need, add the equivalent feet (meters) for each vent piece used in the system. Ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSl/NFPA 70 (latest Vent Piece...
  • Page 8: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS The hood comes from the factory with the exhaust collar on top • It is recommended that the vent system be installed before of the hood. The hood exhaust may be directed out the rear of hood is installed. the hood through the exhaust collar.
  • Page 9 Install each bracket on the wall as shown. Make sure the Range Hood Mounting Screws Installation screws and brackets are securely fastened to the wall. IMPORTANT: Install only the brackets. Do not install the • The hood attaches to the wall with two mounting brackets hood.
  • Page 10: Prepare Location

    Run 3 wires, black, white, green or bare, through strain relief into terminal box. Use caulking to seal openings. Thehood attaches tothewall b yscrews d iscussed inthe "Prepare Location" section. 1. Using 2ormore people, hang therange h ood onthetwo mounting brackets and adjust themounting brackets from inside thehood tomake thehood level.
  • Page 11: Install Grease Filters

    3. Move the light switch to "1" position. The lights should turn 4. Move blower switch to "1" position. The blower should NOTE: Use 2 hands to install filter, one to pull and turn the knob, operate. the other to hold the filter in place so that it doesn't fall. 5.
  • Page 12: Range Hood Care

    RANGE HOOD CARE Always wipe dry to avoid water marks. • Stainless Steel Cleaner and Polish..[ • Mild liquid detergent and water. Replacing a Halogen Lamp • Wipe with damp soft cloth or nonabrasive sponge, then rinse This hood uses 12-volt, 20-watt halogen lamps.
  • Page 13: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM <_k <_,i I_i_ ....:! Ii* _t _,.#_ _i ......BK ...._ ,_/,_y_::::ii i'<- i @}} BK i2 _ I........ W......................_" ? Y i' I........BU ..../_,A ......_---_ U3 I i............................
  • Page 14: Assistance Or Service

    Pages. Telescopic Chimney Kit For further assistance Order Part Number 8284754 If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at: Heat Lamp Kit KitchenAid Brand Home Appliances Order Part Number W10238212 for 30" (76.2 cm) model...
  • Page 15: Warranty

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized KitchenAid dealer to determine if another warranty applies. If you need service, first see the "Troubleshooting"...
  • Page 16: Si_Curiti_ De La Hotte De Culsinif:re

    SECURITE DE LA HOTTE DE CUISINIERE Votre securit6 et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c6s et de blessures graves &...
  • Page 17 IMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SECURITE AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIF:RE : D'INCENDIE, CHOC ¢:LECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS [] Ne jamais laisser un 616ment de surface fonctionner &...
  • Page 18: Exigences D'installation

    EXIGENCES D'INSTALLATION Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils reglements en vigueur. indiqu6s ici. Confier I'installation de la hotte & un technicien qualifi& C'est & I'installateur qu'incombe la responsabilite...
  • Page 19: Exigences Concernant I'evacuation

    IMPORTANT Installations alternatives avec cache-conduit pleine largeur Valeur minimale de la distance "X" : 30" (76,2 cm) 12" Valeur maximale sugger6e pour la distance "X" : 36" (91,4 cm) (_,5 crn) 12" • Le systeme d'evacuation doit decharger I'air a I'exterieur. •...
  • Page 20: Specifications Electriques

    Exemple de syst_me de d_charge M_thodes d'_vacuation Bouche de Co.de 0o o "o o'e Un circuit d'evacuation de conduits ronds de 6" (15,2 cm) est necessaire pour I'installation (non fourni). La hotte comporte une ouverture de sortie de diametre 6" (15,2 cm). Deux circuits d'evacuation ronds de 6"...
  • Page 21: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Depuis I'interieur de la hotte, debrancher le conducteur fixe au moteur du ventilateur. :::: _ !: p a: _::_::io: _.de II est recommande d'installer le systeme d'evacuation avant de proceder a I'installation de la hotte. Avant d'executer les decoupages, verifier la disponibilite d'un degagement suffisant dans le plafond ou lemur pour le conduit d'evacuation.
  • Page 22 Fixer chaque bride au mur tel qu'illustr& S'assurer que les vis et brides sont solidement fixees au mur. Installation des vis de montage de la hotte IMPORTANT : N'installer que les brides. Ne pas installer la • La hotte se fixe au mur & I'aide de deux brides de montage, hotte.
  • Page 23: Installation De La Hotte

    Acheminer 3 conducteurs, noir, blanc, vert ou nu a travers le serre-c&ble jusqu'a I'interieur de la boite de connexion. Utiliser un calfeutrant pour assurer I'etancheite au niveau des La hotte se fixe au mur a I'aide des vis mentionnees dans la ouvertures decoupees.
  • Page 24: Installation Des Filtres A Graisse

    3. Pousser le commutateur d'eclairage a la position "1". Les lumieres devraient s'allumer. 4. Pousser le commutateur du ventilateur & la position "1". Le REMARQUE : Installer le filtre & 2 mains; avec une main, tirer et ventilateur devrait fonctionner. faire tourner le bouton et avec I'autre main, maintenir le filtre en 5.
  • Page 25: Entretien De La Hotte De Culsinif:re

    Utilisation de la lampe h rayons infrarouges (accessoire facultatif) Risque d'empoisonnement alimentaire Instale los focos de la lampara de calor (no incluidos) en los Ne pas laisser des aliments reposer plus d'une heure casquillos de la misma. avant ou apres la cuisson. NOTA"...
  • Page 26: Schi_Ma De C.&,Blage

    SCHEMA DE CABLAGE ...... BE ....> > F ........BU......>...
  • Page 27: Assistance Ou Service

    References aux marchands Iocaux, aux distributeurs de 48" (121,9 cm) pieces de rechange et aux compagnies de service. Les techniciens de service designes par KitchenAid Canada sont Ensemble de dosseret (sans lampe & rayons infrarouges) formes pour remplir la garantie des produits et fournir un...
  • Page 28: Garantie

    CONF#RE DES DROITS JURIDIQUES SP¢:CIFIQUES ET VOUS POUVEZ €:GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. A I'exterieur du Canada et des 50 €:tats des €:tats-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contactez votre marchand KitchenAid autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.

This manual is also suitable for:

Kwcu360wss0Kwcu300wss0Kwcu320wss0

Table of Contents