Download Print this page
Kenmore 146.16153110 Use & Care Manual
Kenmore 146.16153110 Use & Care Manual

Kenmore 146.16153110 Use & Care Manual

Liquid propane gas grill

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Use & Care Guide
Manual
de Uso y Cuidado
English / Espafiol
Models/Modelos:
146.16153110
I(enmore
@
@
@
??ril
g
_
prop_
P/N 50300312
Sears Brands Management
Corporation
Hoffman
Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kenmore 146.16153110

  • Page 1 Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / Espafiol Models/Modelos: 146.16153110 I(enmore ??ril prop_ I° P/N 50300312 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com...
  • Page 2 Installation Safety Precautions • Please read this User's Manual in its entirety before using the grill. • Failure to follow the provided instruction can result in If you smell gas: seriously bodily injury and/or property damage. • Some parts of this grill may have sharp edges. Please wear suitable protective gloves.
  • Page 3: Kenmore Grill Warranty

    1-800-4-MY Safety Symbols ... HOME ® to arrange for free repair (or replacement if repair proves impossible). Kenmore Grill Warranty ... Use and Care ..4-I0 Limited Warranty on Burners Parts List...
  • Page 4 LP Cylinder • The LPcylinder used with your grill must meet the following requirements: • Use LPcylinders onIy with these required measurements: 12" (30.5cm) (diameter) x 18" (45.7 cm) (tail) with 20 lb. (9 kg.) Capacity maximum. ° NEVER store a spare LP cylinder under or near the •...
  • Page 5 LP Tank Exchange Connecting Regulator To The LP Tank • Many retailers that seii griiis offer you the option of replacing 1. LPtank must be properly secured onto grill. (Refer to your empty LPtank through an exchange service. Use only those assembly section.) reputable exchange companies that inspect, precision fill, test 2.
  • Page 6 Leak Testing Valves, Hose and Regulator 1.Turnall grill control knobs to OFF. 2.Be sure regulator is tightly connected to LPtank. 3.Compieteiy open LP tank valve by turning OPD hand wheel counterclockwise. If you hear a rushing sound, turn gas off immediately.
  • Page 7 Safety Tips • Before opening LPcylinder valve, check the coupling nut for tightness. • When grill is not in use, turn off att control knobs and LP cylinder For Safe Use of Your Grill and to Avoid Serious valve. Injury. •...
  • Page 8 Burner Flame Check • Remove cooking grates and flame tamers. Light burners, rotate knobs from HIGH to LOW. You should see a smaller flame in LOW position than seen on HIGH. Perform burner flame check Turn controls and gas source or tank OFF when not in use.
  • Page 9: Spider Alert

    Cleaning the Burner Assembly Follow these instructions to clean and/or replace parts of burner assembiy or if you have froubie igniting griii. Turn gas off at control knobs and LPcylinder SPIDER ALERT! Remove cooking grates and heat diffusers. Remove screws and carryover tubes from rear of burners.
  • Page 10 Indirect Cooking Food Safety Poultry and large cuts of meat cook slowly to perfection on the grill Food safety is a very important part of enjoying the outdoor by indirect heat. Place food over unlit burner(s); the heat from tit cooking experience.
  • Page 11 Port Number Description Part Number 40800118 Back Rail 40200053 Rotate Rod, Sideburner Lid Sideburner Lid 40200044 Control Panel 50300033 Sideburner Grid 40800119 Gas Valve, Main Burner 40800111 Sideburner Base 40800063 Manifold, Main Burner 50300041 Sideburner 40800120 Electrode, Main Burner 50300214 40800121 Main Burner 50300103...
  • Page 12 o _3_ _¸r ..@@@@@ _ _ i_ x.::::i ..• @ @ @ @ @ -_ ../'__i _ • • x _, k < .._} (L} ..• ::/_/ii} ..L i_ 12 , 76153. 50300372...
  • Page 13 READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS BELOW TO CORRECTLY UNPACK GRILL PARTS FROM SHIPPING BOX. Step 1: Once you open the top of the shipping box, slice down its four edges with a box cutter. Take out the Hardware Pack, two grill side panels, back panel and bottom shelf. Next remove the door bracket, back rail and warming rack.
  • Page 14 Step 2. With the aid of an assistant, turn grill head over on its side as shown in the first figure below, and remove the top styrofoam piece. Lay the styrofoam piece flat on the floor. With the aid of an assistant, lift the grill head out of the bottom styrofoam piece.
  • Page 15 Step 3. Open grill lid, and take out the small boxes packed within the grill head. Remove all packing materials, and remove all parts from boxes as shown in the figures below. Also, remove the five heat diffusers, and take them out of the plastic bags. 16153- 50300312 * 15...
  • Page 16 CAREFULLY READ AND PERFORM ALL ASSEMBLY INSTRUCTIONS ON THE FOLLOWING PAGES. Tools Required. • Adjustable wrench (not provided) • Screwdriver (not provided) • 7/16" Combination wrench (not provided) • The following hardware is provided in a blister pack for convenient use: M4X10 screw Qty.
  • Page 17 heels to bottom sheff with [16/ M6x15 screWS,M6 Bottom Shel{: ..;,4_ own. Attach thewS' ÷_ T casters with brakes should be mounted wrn uu-_.,,, __,4 _,^6ila'_ wasner_,'_ M4xlO screWS. _ock washers uHu ,,, on the side with cutOUt holes. Turn bottom shelf ri9 ht side up.
  • Page 18 Cart To attach side panels, align side panel leg holes with leg holes on each side of bottom shelf. Left side panel has match holder attachment. Attach left and right side panels to sides of bottom shelf with (4) M6x13 screws, M6 lock washers and MB flat washers (Dia 16).
  • Page 19 Front Doors Remove the (4) M4xlO screws pre-assembled to the door handle ends, and use them to attach handles to doors. Insert the lower door pin into the hole on the bottom shelf. Pushdown the upper door pin, align it beneath hole in door pin bracket, and release pin so that it inserts in hole. Repeat this for the other door.
  • Page 20 Grill Head to Cart This step requires two people to lift and position grill head onto cart. Remove the tie wraps securing regulator hose to underside of grill head. Pull hose and igniter wire out to side of grill head. Carefully lower the grill head onto the cart.
  • Page 21 Left Side Shelf Attach fascia to left side shelf with (2) M5xl0 screws, M5 lock washers and M5 flat washers. Hang shelf onto brackets on left side of firebox. Attach shelf to firebox as follows: - From inside to outside of firebox with (2) M6x13 screws and M6 compression washers. - From outside to inside of firebox with (2) M6x13 screws, M6 lock washers and M6 flat washers(Dia 16).
  • Page 22 Right Side Shelf Remove sideburner grate from sideburner before assembling and attaching the right side shelf. Attach fascia to right side shelf with (2) M5xl0 screws, M5 lock washers and M5 flat washers. Hang shelf onto the brackets on right side of firebox. Attach shelf to firebox as follows: - From inside to outside of firebox with (2) MBx13 screws and M6 compression washers.
  • Page 23 Sideburner Loosenside burner in side shelf. (B). To loosen, unscrew and remove two front screws and washers holding sideburner in place. (A).Note: Do not loosen electrode screw. Remove knob and bezel from sideburner control valve. To remove, pull knob straight out from valve stem.
  • Page 24 Heat Diffusers, Cooking Grate and Warming Rack Place heat diffusers over burners by inserting tabs into slots in front and back of firebox.. Place cooking grates onto grate rests. Insert warming rack into brackets at top of firebox as shown. 24 •...
  • Page 25 Grease Cup Clip, Grease Cup and LP tank Hang grease cup clip from bottom of firebox and place grease cup into grease cup clip. Feed the regulator and hose through the hole in the right side panel. LP tank is sold separately. Use only with an OPD (Overfill Protection Device) equipped LP tank.
  • Page 26: Gas Issues

    EMERGENCIES: If a gas leak cannot be stopped, or a fire occurs due to gas leakage, call the fire department. Gas leaking from • Turn off gas at LP cylinder or at source on natural gas systems • Damaged hose cracked/cut/burned If the hose is cracked or cut but not burned, simply replace hose...
  • Page 27: Electronic Ignition

    Troubleshooting (continued) ELECTRONIC IGNITION: Burner(s) will not light • See Section I of Electronic Ignition System. using ignitor. • No spark, no ignition noise. (See Electronic • See Section II of Electronic Ignition System. Ignition • No spark, some ignition noise. Troubleshooting also) •...
  • Page 28 Troubleshooting - Electronic Ignition SECTION I • Battery not installed • Check battery orientation. • Install battery (make sure that "+" and "-" properly. No sparks appear at connectors are oriented correctly, with "+" end any electrodes when up and _'-_'end down.) control knob turned •...
  • Page 30 Medidas de seguridad para la instalaci6n • Por favor, lea este manual del usuario en su totalidad antes de usar la parrilla. • El incumplimiento de las ense_anzas impartidas en serio puede resultar en lesiones corporales y / o da_os materiales. Si siente olor a gas: •...
  • Page 31 (o el cambio si la reparacion resulta imposible de realizar). Medidas de seguridad para la instalacion ... Garantia para la parrilla Kenmore... Garantia limitada los quemadores ... 4-10 Uso y mantenimiento Garantia de diez a_os, desde la fecha de compra, para el ...11...
  • Page 32 Tanque de gas propano • El tanque de gas que use con su parrilla debe cumplir los siguientes requisitos: • Use _nicamente tanques de gas que tengan Ias siguientes medidas obiigatorias: 12" (30.5 cm) (di6metro) x 18" (45.7 • NUNCA guarde los cilindros de gas de repuesto cm) (aItura), con una capacidad m6xima de 20 lb.
  • Page 33 Como conectar el regulador al tanque de gas propano Cambio del tanque de gas • Muchos comerciantes minoristas que venden parriIias, te 1. EI tanque de gas debe quedar bien fijado a ta parrilta. (Lea ta ofrecen ia opci6n de cambiar su tanque de gas vacio mediante secciSn de ensamblado.) un servicio de recambio.
  • Page 34 Prueba para detectar fugas de las v61vulas, regulador mangueras y el 1.Gire todas las perillas de control de la parrilla a la posici6n deAPAGADO. 2. Cerci6rese de que el regulador est_ bien conectado at tanque de gas. 3. Abra por completo la valvu{a de{ tanque, girando la maniJ{a en sentido contrario alas agujas de{ reloj.
  • Page 35 Consejos de seguridad • Verifique que la tuerca de uni6n est& bien apretada antes de abrir lav61vuta del tanquede gas. • Cuandonousela parrilta,cierre todaslasperiltasde control y la v6Jvuta del de gas. Para usar su parrilla en forma segura y para evitar tanque •...
  • Page 36 Control de la llama del quemador • Retire las parrillas de cocci6n y los reguladores de llama. Encienda los quemadores y gire las perillas, de la graduaci6n ALTA (HI) a la graduaci6n BAJA (LO). Deber@ver una llama mrs reducida en la graduaci6n baja queen la graduaci6n alta.
  • Page 37 C6mo limpiar la unidad del quemador CAUTION Siga estas instrucciones para limpiar o cambiar piezas de la unidad del quemador, o si tiene problemas para encender la parrilla. 1.Cierre el paso de gas en las perillas de control y clesde el tanque de gas.
  • Page 38 Cocci6n indirecta Cocci6n: Cocine bien {as carnes y ias piezas de ave, para matar tas bacterias. Use un termSmetro para verificar que los alimentos Las aves y los cortes grandes de carne se cocinan lentamente a ta alcancen ta temperatura interna adecuada. perfecci6n en ta parrilla por calor indirecto.
  • Page 39 Pieza Pieza Cant Descripci6n Descripci6n Cant CJave Clave 40800118 Barra Posterior 40200053 De Tapa Superior Quemador Lateral 40200044 50300033 Tapa Del Quemador Lateral Tablero De Control Principal 40800119 40800111 Rejilla Del Quemador Lateral V61vula, Principal Sin Electrodo Recipiente Para Jugos, Quemador 40800063 50300041 Colector,...
  • Page 40 .._,-_ i !k:_::i \\\\\ ..<_===_x=s:m<===<_<===_====:===x=:=.:_41 @@@©@ @ @ @ @ @ ¸¸¸,¸% ..___i i _ k_ 12 ° 16153-50300313...
  • Page 41 POR FAVOR LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES PARA EXTRAER LOS ACCESORIOS PEQUENOS DE UN PAQUETE. Step I.Una vez abierta la parte superior de la caja de envio, rebanada por sus cuatro bordes con una navaja. Saque el paquete de hardware, dos paneles laterales de la parrilla, el panel posterior y el estante inferior.
  • Page 42 Step 2: Con la ayuda de un asistente, girar la cabeza a la parrilla a su lado como se muestra en la primera figura a continuaci6n, y retire el trozo de espuma de poliestireno superior. Coloque la pieza de espuma de poliestireno en el piso.Con la ayuda de un asistente, levante la rejilla...
  • Page 43 Step 3. Abrir tapa de la parrilla, y sacar las pequefias cajas embaladas dentro de la cabeza de la parrilla. Quite todos los materiales de embalaje y retire todas las partes de las cajas como se muestra en las figuras siguientes. 16153-50300313 •...
  • Page 44 POR FAVOR LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE PASO A PASO. Herramientas necesarias para el armado. • Ltave ingtesa (que no viene inctuida) • Destorniltador (que no viene inctuida) • Ltave mixta de 7/16" (que no viene inctuida) Mazo de goma •...
  • Page 45 estante inierior /16/ torni/Ios de M6x15, con _renOS Repisa In_erior Gire o/a repiso los ruedas con in_erior o/ rev@S, J:i]e arandelas de seguridad M6 v arandelas de firba M6 [Ola 12). Nora: Las ruedaS o con los agu]eros de/recorte. debe set montado en e' 'ahd,. arriba. Co,oque ,manes de ,as puertas de estante infer,or con cs Gire a/a rep_sa _ntenu.
  • Page 46 Carrito Para colocar los paneles laterales, alinee los agujeros laterales pierna panel con agujeros de la pierna a cada lado del estante inferior. Tablero izquierdo ha partido de apego titular. Fije los paneles izquierdo y el lado derecho a los lados del estante inferior con (4) tornillos de M6x13, arandelas de seguridad M6 y arandelas de firba (D_a 16).
  • Page 47 Frente Puertas Quite los (4) tornillos de M4xlO pre-montado a la manija de la puerta termina, y los utilizan para conectar las manijas de las puertas. Inserte el pasador inferior de la puerta en el agujero en el estante inferior. Empuje hacia abajo el pasador de la puerta superior, alinee el agujero del soporte por debajo de perno de la puerta, y la liberaci6n pin para que se inserta en el agujero.
  • Page 48 Este paso requiere de dos personas para levantar la cabeza y la posici6n de la parrilla en la La parte superior de la parrilla en el carrito cesta. Quite las abrazaderas de manguera del regulador asegurar a la parte inferior de la cabeza de la parrilla.
  • Page 49 Repisa lateral Izquierdo La fascia Adjuntar a la izquierda det lado de la plataforma (2) tornillos de M5xl0, Arandelas de seguridad de M5 y Arandelas de fibra de M5. Ala izquierda ptataforma lado a los soportes en et lado izquierdo de la caja de fuego. Adjuntar la fascia y de la plataforma izquierda para c6mara de combusti6n de la siguiente manera: - Desde dentro hacia fuera con (2) tornillos de M6x13 y Arandelas de compresi6n de M6..
  • Page 50 Repisa lateral derecha Retire Ia rejilIa sideburner de sideburner antes de montar y Ia asignaci6n de Ia ptataforma Iado derecho. Adjuntar a Ia fascia de Ia plataforma tado derecho con (2) tornillos de MSxl0, Arandelas de seguridad de M5 y Arandelas de fibra de M5. Hang plataforma Iado derecho a los soportes en el Iado derecho de Ia caja de fuego.
  • Page 51 Quemador lateral Afloje quemador taterat en ta plataforma tateraI. (B). Para afJojar, destornilIar y quitar dos tornilIos y aranddas frente sideburner mantenga en su bgar. (A). Nota: No afloje el tornilIo deI dectrodo. Remueva ta perilIa de Javc_tvula yet biset de sideburner de control. Para retirarto, tire de mando en tinea recta desde ta vc_tvula de vapor.
  • Page 52 Termodisipadores ,Parrilla de cocci6n y rejilla basculante Coloque los termodisipadores sobre los quemadores introduciendo las lengOetas en las ranuras de la parte delantera de la ¢6mara de ¢ombusti6n. Coloque las parrillas de cocci6n sobre sus apoyos. Insertar en el estante que se calienta entre corchetes en la parte superior de la caja de fuego, como se muestra.
  • Page 53 Presilla, recipiente para la grasa y Tanque de gas Cudgue Ja presiJla para el recipiente para ta grasa det rondo de ta cc_mara de combusti6n, y cotoque et recipiente en Ia presilIa. Alimentar et regutador y Ia manguera por el agujero en et panel lateral derecho. El tanque de gas propano se vende por separado.
  • Page 54 EMERGENCIAS: Si no se puecle cletener una tuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, Ilame a los bomberos. ' Cierre el gas en el ciIindro o en la fuente de los sistemas de gas naturak •...
  • Page 55 Resolucion de problemas (continuacion) • Limpie el cable y el electrodo con alcohol de frotar y un hisopo • El cable o el electrodo est6 cubierto con El quemador o los limpio. restos de comida. quemadores no se • Vuelva a conectar los cables o cambie la unidad de enciende(n) al usar el •...
  • Page 56: Resoluci6N De Problemas

    Resoluci6n de problemas - Encendido electr6nico • Revise la orientaci6n de la • Instale la pila (verifique que los polos "+" y "-" SECCI6N I • La pila no est@ pila. est6n orientados correctamente, con el extremo instalada No aparecen chispas "+"...
  • Page 58: Installation

    Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself.