Haier H21BFC45N User Manual
Haier H21BFC45N User Manual

Haier H21BFC45N User Manual

Cabinet depth refrigerator
Hide thumbs Also See for H21BFC45N:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

R_
g_
t÷ur av÷¢ port÷s 6
v@nt@ux
User Manual
H21 BFC45N
Guide de I'Utilisateur
H21 BFC45N
Manual del Usuario Modelo
H21 BFC45N

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier H21BFC45N

  • Page 1 t÷ur av÷¢ port÷s 6 v@nt@ux User Manual H21 BFC45N Guide de I'Utilisateur H21 BFC45N Manual del Usuario Modelo H21 BFC45N...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONT£NTS PAGE Safety Precautions ..............Energy Saver Instructions ............Installing Your Refrigerator ............ Parts & Features ................. Removing Installing the Doors ........Connecting the Water Supply Line ........9-10 Preparation before Use ............Initial Usage ................Setting Control Functions ..........
  • Page 3: Safety Precautions

    |MPORTANT PRECAUTIONS Read aft of the instructions before using this appllance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the foflowlng: 1. Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2.
  • Page 4: Energy Saver Instructions

    Thank you for purchasing our Haier product. This easy-to-use manuaJ Model number wiJJguide you in getting the best use of your refrigerator. Serial number Remember to record the modeJ and seriaJ number.
  • Page 5: Installing Your Refrigerator

    N$TALL NG YOUR REFRIGERATOR Note: Refrigerator is for freestanding purpose. Unpacking Your Refrigerator 1. Remove aJJpackaging material. This includes the foam base and aJJadhesive tape holding the refrigerator accessories inside and outside. Slide out and remove plastic or foam guard used to secure the compressor from shipping damage due to vibration and shock.
  • Page 6 Use of Extension Cord * Avoid the use of an extension cord because of potential safety hazards under certain conditions. If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-Nade grounding plug and a 3-slot outlet that will accept the plug.
  • Page 7: Parts & Features

    FreshFood Section Freshfood storage floodlight filter Dairy stored here Shelf Gallon Door Bin Meats, fruit and vegetable crispers Full-width pantry freeze lower drawer Freezer Section / Upper storage bin Ice cube bin ..Lower storage basket Note: When reviewing this manual for your features some models may differ in appearance from what is shown in the manual.
  • Page 8: Removing And Installing The Doors

    REMOVING AND JNSTALUNG THE DOORS You may not need to remove the doors, but if you have trouble getting the unit into its final location, please follow the below door removal and installation instructions. It is suggested, for your safety, to have two or more people to assist you in completing the below task to avoid bodily injury, product damage, or property loss.
  • Page 9 Removing |nstaJJing Freezer Drawer (IF REQUIRED) 1. First open the drawer as far as possible, and then remove the screw on each side of the drawer. 2. Then pull the drawer body up and towards you, and put it aside in a safe place.
  • Page 10: Connecting The Water Supply Line

    Note: it is consumer's responsibility, if not using a Jicensed plumber, to follow your local plumbing codes. Install the "shut off" valve on the water pipe. 1. Turn off the main water supply pipe. Turn on the nearest tap until the water pipe is cleaned completely.
  • Page 11 7. Connecting the water line to the "shut off" valve: Put the tightened nut over the copper or plastic water line, then the compression fitting, and insert the copper (or plastic) end inside the "shut off" valve. Make sure the pipe end sits all the way inside the valve.
  • Page 12: Preparation Before Use

    1. Remove all packaging material. 2. Check to make sure all parts and materials are available in the fridge. Consult the seller for help if you find parts are missing. 3. Place the refrigerator in a good location (See Install Limitations on page 5). 4.
  • Page 13: Setting The Control Functions

    (1) The Top Refrigerator Contrd Center E. Qukk-freeze Button J. Refrigerator Temperature F. Freezer Temperature Adjusting Button Adjusting Button K. Refrigerator Temperature Adjusting Button G. Freezer Temperature L. Refrigerator Quick-chill Button Adjusting Button M. Water Filter Reset and Energy H. Freezer Temperature Saver Button Indicating Area N.
  • Page 14 adjustment (2) Fresh Food temperature Press Button J or Button K: The fresh food temperature control center will flash. When the temperature is set, the temperature range is 34 to 44 degrees F. Each time you press Button K, temperature will increase a level, until the highest temperature level is reached.
  • Page 15 (4) Freezer Express-freeze setting i_i{i:i ii}i_iiii,i iii_iiz_il .._'ii_ii_iiiiii;iiiiii ¸ i{_i_i ..ii_ii_iii_ii ¸¸¸ " :7 Express-freeze is to the food completely in the shortest time. function freeze Press Button E: The Express-freeze button indicator will light and the freezer will be in the Express-freeze mode.
  • Page 16 (6) Quick-ice function Press Button E and M at the same time for three seconds: The indicator light button N of the water filter will flash, and the freezer will be in the Quick-ice mode; 24 hours later it will exit the quick-ice mode automatically. Press Button E and M at the same time for three seconds again to exit the Quick-ice mode.
  • Page 17 (1 O) The water filter indicator setting When the indicator light of the water filter is lit up, the water filter should be changed. After the water filter is changed, press and hold the water filter reset button M for one second. The indicator light of the water filter N will go out. Caution! When the water filter needs to be changed, please refer to the "water filter"...
  • Page 18 (12) Demo mode 1. Compressor and fan motors do not operate in the demo mode. 2. Press Button F, G, and K at the same time for 3 seconds: After the first sound of the buzzer, the demo mode will be in effect. Press Button F, G, and K at the same time for 3 seconds again, and the demo mode will be canceled.
  • Page 19: Food Storage Tips

    FOOD STORAGE TiPS * Short term fresh or frozen food can be placed in the upper fresh food section or in the ice cream drawer. Keep raw foods near the lower area, away from ready to eat food in the top area. * The height of the cantilever shelves can be adjusted to fit your storage needs.
  • Page 20 • It is recommended to keep some space between foods for good cold air circulation. The temperatures in the refrigerator are slightly warmer near the top and colder near the base. • Changing the Fresh Food Light Bulbs The voltage and wattage of the fresh food bulbs are: 115vdt, 60 Hz - 40W.
  • Page 21: About The Freezer

    FRESH FOOD STORAGE TIPS Before putting hot foods into the refrigerator, first let cod until they reach room temperature. Foods stored in the refrigerator should be cleaned and the water drops patted off after cleaning. Before foods are put into it the refrigerator to be stored, it is recommended that the foods should be pressurized, so that the water cannot vaporize, fruits and the vegetables can keep fresh, and the smells of the foods will not mix together.
  • Page 22: Usage Of Icemaker

    E ¸ : PRECAUTION WHEN FREEZING FOOD Before hot foods are put into the refrigerator, first let them cool until their temperature reaches the room temperature. Divide the food into small portions, so it is easier for it to be stored in the fresh food area. Each portion should be marked so the contents and date can be checked before cooking.
  • Page 23 After 6 months of use, the "Change Filter" indicator light will turn on. At this time, we suggest going to your local authorized Haier after-sale service center or call 1-877-337-3639. After you change the filter, the indicator light will turn off.
  • Page 24 6. When you do not use the ice bucket for long periods of time: If you will not be using the ice container for a long time, throw out the remaining ice cubes, wash the container with warm water, dry it with a towel, and place it back in the fridge.
  • Page 25: Defrosting, Cleaning

    DEFROSTING AND CLEANING • Defrosting Defrosting is done automatically, so there's no need to manually defrost this fridge. • Cleaning To keep internal odors to a minimum, it is best to periodically clean the inside shelves, crispers, bins, and walls. For your safety, before cleaning, pull out the power cord plug.
  • Page 26: Changing Water Filter

    5. Gently turn the cartridge handle clockwise until it stops. The cartridge handle should now be horizontal. 6. After replacing the Haier filter cartridge, reset the fridge display. Caution! 1. The ice maker can not be used without the water filter.
  • Page 27: Shutting Off The Refrigerator

    • Handling Power Failure Foods can be stored well after several hours of a power failure, even during the summer. After a power failure, do not put new food into the fridge, and open the door as infrequently as possible. If you are aware there will be a power fail- ure ahead of time, make ice cubes and put it in the upper part of the fresh food compartment.
  • Page 28: Troubleshooting

    Before calling for service, please first read the following table. This could save you time and money. In this table, common problems are discussed which can be corrected with minor adjustments by you. Problem Cause Solution The temperature is too low. •...
  • Page 29 Readings on • An electronic operating Call your Haier service the display problem has been engineer, who can diagnose encountered. are showing the problem and make corrections.
  • Page 30 Problem Cause Solution The temperature is too high. The freezer • The doors or drawers are Try to reduce frequency of ® drawer opened frequently or for opening doors and drawers. sections or too long of a time. Take extra care to keep fresh food •...
  • Page 31 Problem Cause Solution Water, humidity, frost/ice in the fridge. Moisture • It is in a hot or humid Try raising the temperature ® formation on environment. slightly in the affected the inside of compartment. The door or drawer of the ®...
  • Page 32 Problem Cause Solution Automatic icemaker • The ice cube height sensor To make more ice cubes you ® icemaker arm has detected a fuji may need to distribute your ice has stopped tray condition. to the center drawer right side (or lower drawer) to increase making ice.
  • Page 33 Problem Cause Solution Automatic icemaker The ice Uncovered or unwrapped • Cover, wrap, and position ® cubes have foods are stored near the frozen foods away from the ice a bad odor. ice cube container. cube container. The water filter has •...
  • Page 34 Problem Cause Solution The fridge has a bad odor. The inside of • Clean all inside surfaces with • The inside walls, shelves, and door bins need warm water and a clean soft the fridge is dirty. cleaning. damp cloth, then wipe dry. •...
  • Page 35 Problem Cause Solution The light bulb is out. The light * The light bulb is damaged See section on changing light bulb is out. or unscrewed. bulbs. * The light switch is blocked Disconnect the power supply somehow with debris or cord plug.
  • Page 36: Limited Warranty

    What is covered and for how long? 3. Contact your nearest authorized service center. For the name of the nearest This warranty covers all defects in service center pJease caJJ workmanship or materials for a 1-877-337-3639. period of: THIS WARRANTY COVERS 12 months labor (In-Home Service) APPLIANCES...
  • Page 37 TABLE DES NAT ERES PAG_ Pr6cautions de s6curit6 ............information sur I'6conomiseur d'6nergie ......... installation du Refrigerateur ..........Caract6ristiques ................Retirer et installer les portes ..........Connecter la ligne d'adduction de I'eau ......9-10 Pr6paration event utilisation ........... R&glage des fonctions de contr61e ........12= 17 Conseils de conservation des aliments...
  • Page 38 LiSEZ AT NTIVE/ I NT S LES iNSTRUCTiONS AVANT Lots de I'utillsation de cet apparell certaines precautions d'utillsation dolvent _tre respect_es, dont les sulvantes 1. UtiJisez uniquement cet appareiJ 6 des fins d_crites dans ce guide d'utiJisation et d'entretien. JnstaJJez et placez ce r_frig_rateur conform_ment aux instructions d'instdJation fournies avant de J'utiJiser.Voir instructions de mise 6 Ja terre dans Ja section <<Besoins _Jectriques.
  • Page 39 Jes instructions sur la page Merci d'avoir achet_ notre produit Haier. Ce manuel facile _ utiliser Num4ro du module vous guidera pour vous permettre d'utiliser votre r_frig_rateur au Num4ro de s4rie maximum de son potentiek Pensez _ enregistrer le num_ro de module et le num_ro de s_rie.
  • Page 40 NSTALLAT ON DU REFR GERATEUR Note: Ce r_frig_rateur ne doit pas _tre encastr_. II a _t_ conc u pour une installation pose libre uniquement. D_ballage de votre r_frig_rateur 1. Retirez tousles mat_riaux d'emballage. Cela inclut la mousse et les bandes adhesives retenant les accessoires du r_frig@ateur, 6 I'extSrieur comme 6 HntSrieur.
  • Page 41 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii i ]!i ! ! Utilisation de rallonges * Evitez d'ufiJiser une rdlonge car sous certaines conditions cda peut entra_ner des situations dangereuses. Si vous devez ufiJiser une rdJonge, ufiJisez uniquement une rdJonge 6 trois lames, qui a 3 lames au bout et qui a trois trous pour recevoir Ja fiche de J'appareih La tension indiqu6.e sur Ja rdJonge dolt _tre au moins 6.gale 6 ceile indiqu6.e cordon d'dimentation...
  • Page 42 Section pour aliments ffais Edairage pour Ja section des aliments frais Fiitre 6 eau produits Jaitiers se rangen TaNette couJissante pour gallons viandes, fruits et J_gumes Garde-manger pJeindargeur Tiroir cong_lateur Section Cong_Jateur / Bac de rangementdu haut Bac _ g Panier de rangement du bas Note: Lorsque vous examinez ce manuel pour les caract_ristiques de votre...
  • Page 43 Vous n'aurez peut-6tre pas 6 refirer les portes ! Mais si vous avez du mal 6 faire entrer I'unit6 dans I'emplacement choisi, veuillez suivre les instructions de retrait et d'installafion de Ja porte. Pour votre s&curit6, nous vous sugg_rons d'avoir deux ou trois personnes pour vous aider 6 achever les t_ches ci-dessous pour 6viter des blessures physiques, d'endommager le produit ou une perte mat6rielle...
  • Page 44 Retrait et installation du firoir inf_rieur du cong_lateur (sl BES®IN EST) 1. Ouvrez d'abord le l,iroir aul,anl, que possible el, rel,irez ensuil,e la vis de chaque c6l,_ du l,iroir. 2. Tirez ensuil,e le l,iroir vers le haul, el vers vous el mel,l,ez-le en lieu sOr. 3.
  • Page 45 Note: le consommateur est responsable s'il ne fair pas appel _ un plombier agr_ pour suivre les codes de plomberie _OCQUX. Installez la valve <<shut off _ sur la conduite d'eau. 1. Fermer la conduite d'eau principale. Ouvrez le robinet le plus proche jusqu'_ ce que le conduite d'eau soit compl_tement nettoy_e.
  • Page 46 7. Connecter la canalisation d'eau 6 la valve << shut off _ : Hacez 1'6.croubien serr6, par-dessus la canalisation d'eau en cuivre ou en plastique, puis le raccord _ compression et ins6.rez I'extr_mit6. en cuivre (ou en plastique) dans la valve <<...
  • Page 47 PREPARATION AVANT UT USAT ON 1. Refirez tousles mat_riaux d'emballage. 2. V_rifiez que routes les pi_ces et que route la documentation sont bien disponiNes dans le r_frig_rateur. Contactez le vendeur s'il vous manque des pi_ces. 3. Hacez le r_frig_rateur dans un bon emplacement. (Voir <<Emplacement >>.) 4.
  • Page 48 REGLAGE DES FONCT ONS DE CONTROLE (_) Le centre de contr6[e du r_frig_rateur sup_rieur E. Bouton congdafion rapide J. Bouton de r6g[age de la temp&rature du r6frig_rateur F. Bouton de r_glage de la temp6.rature du cong_lateur K. Bouton de r6glage de la tempera- ture du r6frig_rateur G.
  • Page 49 REGLAGES DES FONCT ONS DE CONTROLE (2) Aiustement de Ja temp6rature des aliments frais Appuyez sur les boutons J ou K : Le centre de contr61e de la temperature des ali- ments frais va scinfiller. Lorsque la temperature est r6gl6e, die oscille entre 34 et 44 degr6s F (entre 1 et 6 degr_s C).
  • Page 50 REGLAGES DES FONCT ONS DE CONTROLE 15) Fonction cong@lation express du cong@iateur La foncfion cong_lafion express du congdateur sert _ congder aliments en Je moins de temps possible. Appuyez sur le bouton E: le voyant lumineux du bouton congdation express s'diumera et le cong_iateur sera en mode cong_lation express, fl restera dans ce mode pendant 3 heures.
  • Page 51 REGLAGES DES FONCT ONS DE CONTROLE (7) Fonction glacons express Appuyez sur Jesboutons E et M en m6me temps pendant trois secondes: Le voyant lumineux du bouton du fibre _ eau va scinfiller et le cong_lateur sera en mode Quick-ice. 24 heures plus tard, il quittera le mode quick-ice automafique- ment.
  • Page 52 REGLAGES DES FONCT_ONS DE CONTROLE ( 1 1 ) R@glage du voyant lurnineux du filtre _ eau Quand le voyant lumineux du fibre 6 eau est allum_, le fibre 6 eau doit _tre chang& Apr_s que le fibre 6 eau a _t_ change, appuyez sur le bouton de r_en- clenchement du fibre 6 eau.
  • Page 53 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii i ]!i ! ! (14) Mode demo iiiiiii_ii_iiiiiiiiiiiiiiil ,¸ iii_i_iiii_i ..i_iiiiiiiiiii; ¸ 1. Les moteurs du compresseur et du ventiJateur ne fonctionnent pas en mode demo. Appuyez sur Jes boutons F, Get Ken m_me temps pendant trois secondes: Apr_s la premiere sonnerie, Je mode demo sera en marche.
  • Page 54 CONSEILS DE CONSE iON DES ALIMENTS . Les aliments frais aliments surgel6s 6 dur6e de conservation courte peuvent 6tre plac6s dans la section sup_rieure pour aliments frais ou dans le firoir central du cong_lateur. Conservez les aliments crus pros de la zone inf6rieure, loin des aliments pr6ts 6 6tre mang_s dans la zone sup_rieure.
  • Page 55 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii i ]!i ! ! • II est recommand_ de laisser de I'espace entre aliments pour que I'air froid puisse bien circuler. Les temperatures dans le r_frig_rateur sont I_g_rement plus chaudes pros du haut et plus froides vers la base. •...
  • Page 56 Avant de placer des aliments chauds dans Je r_frig@ateur, Jaissezdes d'abord refroidir juscju'_ ce qu'iJs atteignent Ja temp@ature ambiante. Les aliments entrepos_s clans Je r_frig@ateur doivent _tre propres et Jesgouttes d'eau doivent _tre essuy_es apr_s Javage. Avant que les aliments soient mis dans Je r_frig_ra- teur pour entreposage, iJ est recommand_ que Jesaliments soient pressuris_s afin que I'eau ne puisse s'en _vaporer et que Jesfruits et J_gumes puissent rester frais et que Jesodeurs des aliments ne se m_Jangent pas.
  • Page 57 Avant demettre des aliments chauds dans ler_frig_rateur, laissez-les d'abord refroidir jusqu'6 c equeleur t emperature atteigne l atemperature ambiante. Divisez lesaliments enpetites portions, afinqu'ilsoit f acile delesentreposer dans lazone pour l esaliments frais. C haque p ortion d oit_tre marquee pour quelescontenus etladate puissent _tre v_rifi_s a vant c uisson.
  • Page 58 << Change Filter >> s'dlumera. ,A,ce momenH6 nous vous sugg@ons d'dler dans votre service apr_s-vente agr_ Haier ou appdez le 1-877-337-3639. Apr_s avoir chang_ le fibre, le voyant lumineux s'6teindra. Le r6frig@ateur est vendu avec un fibre installS, apr_s cda vous devez acheter et changer le fibre vous-m6me.
  • Page 59 6. Lorsque pas le rSservoir 6 gla¢ons pendant Iongtemps: vous n'ufilisez Si vous n'ailez pas utiliser le r_servoir d'eau pendant Iongtemps, jetez les cubes de glaces restants, lavez le r_servoir 6 I'eau chaude, s_chez-le avec un chiffon et remettez-le en place dans le r_frig_rateur. Fermez ensuite la vaDe de la conduite d'eau au r_frig_rateur.
  • Page 60 • D_cong_iation La d_cong_iation se fait automatiquement dors vous n'avez pas besoin de d_congeler le rSfrig@ateur manueliement. • Nettoyage Afin de r_duire Jesodeurs internes au minimum, iJvaut mieux nettoyer Jes dayettes internes, Jes bacs 6 I_gumes, Jescompartiments et Jes parois de facon r_guJi_re.
  • Page 61 5. Tournez I_g_rement la poign_e de la cartouche dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'_ ce que cda s'arr_te. La poign_e de la cartouche devrait maintenant _tre en position horizontde. 7. Apr_s avoir remplac_ la cartouche du filtre Haier, r_encienchez I'affichage du r_frig@ateur. Attention! 1.
  • Page 62 • Les coupures de courant Les aliments peuvent _tre entrepos_s sans probl_me pJusieurs heures apr_s une coupure de courant. Apr_s une coupure de courant, ne mettez pas des aliments nouveaux dans Jer_frig@ateur et ouvrez Ja porte Je moins souvent possible. Si vous savez 6 J'avance qu'iJ va y avoir une coupure de courant, faites des gJacons et mettezdes dans Ja partie sup@ieure du compartiment pour aliments frais.
  • Page 63 Avant d'appder le service, veuiiiez d'abord lire le tableau suivant. Cda pourrait vous faire gagner du temps et _conomiser de I'argent. Dans ce tableau, les probl_mes courants sont pr_sent_s et iis peuvent _tre faciiement r_gl_s avec de simpies ajustements que vous pouvez effectuer. Probl_me Cause Solution...
  • Page 64 I'humidit_ pour emp@cher le gelds. givre et la formation de giace. L'affichage • II y a peut-_tre un Appelez votre ing_nieur de montre des probl_me de fonc- service Haier qui pourra messages fionnement dectronique. diagnostiquer le probl_me et y d'erreur. apporter une solution.
  • Page 65 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii i ]!i ! ! Probl_me Cause Solution La temp@ature est trop dev_e. Les temp@a- • Les portes et firoirs sont Essayez de r_duire la ® tures du fr_quence 6 laquelle vous ouverts souvent ou pour firoir du con- trop Iongtemps. ouvrez les portes et les tiroirs.
  • Page 66 Probl@me Cause Solution Eau, humiditY, gd/givre dans le r@frig@rateur Condensation 6 • Le r_frig@ateur est dans • Essayez d'augmenter I_g_rement J'int@ieur du un environnement chaud et la temp@ature dans le comparti- humide. r_frig@ateur. ment en question. • La porte ou le tiroir du V_rifiez que les joints de porte r_frig@ateur est rest_e sont propres et bien scell6.sau...
  • Page 67 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Probl4.me Cause Solution Machine 6 glacons automafique La machine • Le senseur de la taille des Pour faire plus de glacons ® glacons glacons a d4.tect4,un vous avez peut-_tre besoin de a arr_t4, de plateau plein. distribuer vos glacons sur le c6t4.
  • Page 68 Probl_me Cause Solution La machine 6 gJacons • Des aliments non couverts Les gla¢ons • Couvrez, emballez et position- ou non embdi_s sont ont une nez les aliments surgel_s loin mauvaise entrepos_s pros du du r_servoir 6 glacons. odeur. r_servoir des glacons. •...
  • Page 69 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii i ]!i ! ! ProbJ_me Cause Solution Le r_frig@ateur a une odeur d_sagr_able L'int_rieur du • Les parois internes, Jes • Nettoyez toutes Jessurfaces internes avec de J'eau chaude r_frig@ateur dayettes et Jescomparfi- est sale. ments de Ja porte ont et un chiffon propre et humide, besoin d'etre nettoy_s.
  • Page 70 Probl_me Cause Solution L'ampoule ne fonctionne Voir la section concernant le L'ampoule • L'ampoule est endomma- ® ne fonc- g_e ou d_viss_e. changement des ampoules. fionne pas Retirez le cordon • L'interrupteur de la lumi_re est bloqu_ par des d_bris d'dimentation de la prise murde.
  • Page 71 2. L'achei,eur n'aura rien 6 payer pour la varieni, d'un Ei,ai,6 I'aui,re. main-d'oeuvre el, pour i,oui,epiece sur Haier America aucun des _l_meni,s couveri,s durani, la New York, NY 10018 p@iode inifiab de 12 tools. Au-del6 de cei,i,ep@iode, seules les pi_ces soni, cou- veri,es pour le resi,ani,de la garanfie.
  • Page 72 PAG|NA Precauciones de seguridad ............. |nstrucciones para el ahorro de energia ....... |nstalacion de su Refrigerador ..........Funciones ..................C6mo quitar e instalar las puertas ........Conexi6n de la linea de suministro de agua ...... 9-10 Preparaci6n antes del uso ............Configuraci6n de las funciones de control .......
  • Page 73 CAUCiON EGURiDAD |MPORTAN Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. Cuando Io utillce, ponga siempre en pr_ctica las precauciones de segurldad b_sicas, incluso las slgulentes: 1. Use este artefacto s6Jo para Jos usos para Jos que rue dise_ado, seggn se describe en esta guia de uso y cuidados.
  • Page 74 Gracias por comprar nuestro producto Haier. Este manuaJ f6ciJ N4mero de modelo de usar Je guiar6 para obtener eJ mejor uso posibJe de su N4mero de serie refrigerador.
  • Page 75 _.$TALACI6. DE SU REFRiGERADOR Desembalaje de su refrigerador 1. Quite todos los materiales de empaque. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador por dentro y por fuera. Deslice y quite la protecci6n de pl6stico y espuma ufilizada para evitar que el compresor se da_e por vibraciones y golpes durante el envio.
  • Page 76 Uso de cable de prolongaci6n * Evite el uso de un cane de prolongaci6n, por los pdigros potenciales ante determinadas condiciones. Si es necesario usar un cane de prolongaci6n, s61o use un cane de tres conductores que tenga un enchufe con puesta a tierra de 3 puntas y un recept6culo con 3 ranuras que coincida con el enchufe dd artefacto.
  • Page 77 PIEZAS Y FUNCJONES Secci6n de alimentos frescos Luz de resahe para el almacenamiento de alimentos frescos AImacenamiento de 16cteos aqui Fihro de agua deslizable _iente de la puerta de un gal6n para carnes, frutas y verduras almacenamJento deJ ancho completo de la unidad Caj6n inferior de congelado profundo...
  • Page 78 Es probable que no sea necesario quitar las puertas. Pero si tiene inconvenientes para cdocar la unidad en su ubicaci6n final, siga las siguientes instrucciones para quitar e instdar las puertas. Se sugiere, por su seguridad, que dos o m6s personas Io ayuden a redizar la tarea que se detdia a continuaci6n para evitar lesiones persondes, daBos d producto o p@dida de bienes.
  • Page 79 C6mo quitar e instalar el cai6n inferior del congelador (SI ES NECESARIO) 1. En primer lugar, abra el caj6n tanto como sea posible, y luego quite los torniiios que est4n a los lados del caj6n. 2. Entonces jab del cuerpo del caj6n hacia arriba y en direcci6n a usted, y ubiquelo en un lugar seguro.
  • Page 80 Nota: Es responsabilidacl de los €onsumiclores, cuando no contratan un fontanero autorizado, cumplir los c6digos locales relacionados con la fontaneria. Instde Jav6JvuJa de retenci6n en Ja tuberia de agua. 1. Cierre Ja tuberia principal de suministro de agua. Abra el grifo m6s cercano hasta que Ja tuberia de agua est_ compJetamente Jimpia.
  • Page 81 7. Conexi6n de Ja Jinea de agua a la v_JvuJa cierre: Cdoque la tuerca ajustada sabre la linea de agua de cobre o pi_stico, luego d accesorio de compresi6n e introduzca eJ extremo de cobre o pk_stico en la v_JvuJa de cierre.
  • Page 82 PREPARACJON ANTES DEL USO 1. Quite todos los materiales de empaque. 2. Verifique que en el refrigerador se encuentren todas las piezas y materiales. Consuhe al vendedor si encuentra que laban piezas. 3. Coloque el refrigerador en una buena ubicaci6n (Consuhe "Ubicaci6n"). 4.
  • Page 83 Centro de control refrigerador superior E. Bot6n para congdamiento rSpido J. Bot6n de ajuste de Jatemperatura del refrigerador F. Bot6n de ajuste de la temperatura del congelador K. Bot6n de ajuste de Ja temperatura del refrigerador G. Bot6n de ajuste de la temperatura del congdador L.
  • Page 84 (2) Aiuste de la temperatura de los alimentos frescos _ii:_i(_i_: :ii_ii:i:i_? ;:_i_,ii_,i ¸' )iii_ii_ii_ii!ili: Presione el bot6n J o el bot6n K: El centro de control de la temperatura de los alimentos frescos parpadear6. Cuando se configura la temperatura, el rango de temperatura es de entre 34 y 44 grados F.
  • Page 85 (5) Conffguraci6n de congelado r_pido del congelador La funci6n de Eongdado r6pido sirve para congdar Jos dimentos compJetamente en eJ Japso m6s corto. Presione el bot6n E: El indicador de congdado r6pido se encender6 y eJ conge- Jador iniciar6 el modo de congdado r6pido.
  • Page 86 17) Funci6n para hie[o r_pido Presione los botones E y M a[ mismo fiempo durante tres segundos: E[ bot6n con [a luz indicadora N del fiitro de agua parpadear6 y el congelador entrar6 al modo de hielo rdpido; 24 horas mds tarde saldr6 de[ modo de hielo rdpido autom6ticamente.
  • Page 87 (1 1 ) Configuraci6n del indicador deJ fiitro de clgua Cuando la luz indicadora del filtro de agua est6 encendida, debe cambiarse el filtro de agua. Una vez que se cambia el filtro de agua, presione el bot6n M de reinicio dd filtro de agua.
  • Page 88 (14) Modo demo 1. Los motores del compresor y el ventilador no funcionan en el modo demo. 2. Presione los botones F, G y K a la vez durante tres segundos: Despu_s del primer sonido del timbre, estard en funcionamiento el modo demo. Presione los botones F, G y K a la vez durante 3 segundos nuevamente y se cancelar6 el modo demo.
  • Page 89 AU M E NTOS • Los dimentos frescos o congelados que van a ser ufiJizados end corto pJazo pueden ubicarse en Ja secci6n superior para dimentos frescos o end caj6n central dd congdador. Mantenga los dimentos crudos cerca dd 6rea inferior, dejados de los dimentos Jistos para ingerir dd 6rea superior.
  • Page 90 • Serecomienda mantener algodeespacio entre alimentos para quela circulaci6n delaireseabuena. Las temperaturas delrefrigerador son levemente m6s altas cerca delaparte superior y m6s bajas cerca de la base. • C6mo cambiar las 16mparas de la luz de los alimentos frescos El voltaje y vataje de las 16mparas de alimentos frescos son: 115 voltios, 60 Hz - 40 vatios.
  • Page 91 AUMENTOS FRESCOS Antes de ubicar alimentos calientes en el refrigerador, primero debe permifir que se enfrien basra que alcancen la temperatura ambiente. Los alimentos que se guarden en el refrigerador deben limpiarse y las gofitas de agua deben secarse despu_s de limpiarlos. Antes de colocar los alimentos en el refrigerador para almacenarlos, se recomienda que se los presurice, asi el agua no puede vapori- zarse, las frutas y las verduras se pueden mantener frescas y los olores de los...
  • Page 92 AU M E NTOS Antes de poner aiimentos caiientes en eJ refrigerador, permita que se enfrien hasta alcanzar temperatura ambiente. Divida los alimentos en porciones pequeBas, asi es m6s f6cil almacenarlos en el 6rea de alimentos frescos. Cada porci6n debe marcarse asi pueden controlarse el contenido y la fecha antes de cocinar.
  • Page 93 6 meses de uso, se encender6 Ja Juz indicadora de "Cambio de fiJtro". En este momento, Je sugerimos que concurra a un centro de atenci6n posventa Haier autorizado de su zona o llame d 1-877-337-3639. Cuando cambie d fiJtro, Ja Juz indicadora se apagar6.
  • Page 94 6. Cuando no usa el canasto para los hidos durante periodos prolongados: Si no va a ufilizar el recipiente para hielo durante un periodo prolongado, descarte los cubos de hido restantes, lave el recipiente con agua tibia, s_quelo con una toalla y vudva a ubicarlo en el refrigerador. Luego cierre la v61vula de suministro de agua que va al refrigerador.
  • Page 95 DESCONGELACJON Y UMPIEZA • Descongelaci6n La descongelaci6n se realiza autom6ficamente, de modo que no es necesario descongdar manualmente el refrigerador. • Limpieza Para que los olores internos sean minimos, es mejor limpiar peri6dicamente los estantes interiores, los cajones para frutas y verduras, los recipientes y las paredes.
  • Page 96 5. Gire suavemente la manila del cartucho hacia la derecha hasta que se detenga. La manila del cartucho debe estar en posici6n horizontal. 7. Despu_s de reemplazar el cartucho del filtro Haier, pantalla del refrigerador. iPrecauci6n! 1. El surtidor de agua del refrigerador y la m6quina de hielo no pueden usarse con el filtro de agua.
  • Page 97 DESOONE× 6NDELnErnlGEnADon • C6mo hacer frente a los cortes de energia Los dimentos pueden estar en buenas condiciones despu6s de varias horas de un corte de energia, induso durante d verano. Debe JJamara Jaempresa de dectricidad para preguntarJes cu6nto durar6 el corte. Despu6s de un corte de energia, no agregue m6s dimentos d refrigerador, y abra Ja puerta con Ja...
  • Page 98 DETECC ON Y SOLUCJON DE PROBLEMAS Antes de liamar a reparaciones, lea el siguiente cuadro. De esta manera puede ahorrar tiempo y dinero. En este cuadro, se expiican los problemas usuries que usted puede corregir con ajustes menores. ProNema Causa Sduci6n La temperatura es demasiado baja.
  • Page 99 Las lecturas en la • Se ha encontrado un LJame a un ingeniero de repa- pantdla del surtidor problema de funciona- raciones de Haier, que podr4 miento electr6nico. muestran c6digos de diagnosticar el problema y redizar las correcciones nec- error.
  • Page 100 ProNema Causa Soluci6n La temperatura es demasiado alta. Intente reducir la frecuen- Las temperaturas • Las puertas o los cajones ® de las secciones se abren con demasiada cia con que se abren las frecuencia o durante del caj6n del puertas o los cajones.
  • Page 101 ProbJema Causa Sduci6n Agua, humedad, escarcha o hido en el refrigerador. Se forma • Es un ambiente cdiente o • Intente subir Ja temperatura levemente humedad en hOmedo. en el compartimiento afectado. d interior dd • Se deja abierta la puerta Controle para asegurarse de que las refrigerador.
  • Page 102 ! Soluci6n Problema JCausa M@quina de hielo autom4tica • El brazo sensor de la La m6quina Para producir m6s cubos de hielo, es de hielo ha dtura de los cubos de probable que deba distribuir el hielo dejado de hieJo ha detectado que la hacia el Jado derecho del caj6n central producir bandeja est6 Ilena.
  • Page 103 Probbma Causa Soluci6n M6quina de hielo autom6fica Los cubos Se han guardado alimen- • Tape, envuelva y ubique los ® de hielo tos sin tapar o sin envoDer alimentos congelados lejos del fienen olor cerca del recipiente para recipiente para cubos de hielo. cubos de hido.
  • Page 104 Probbma Causa Solution El refrigerador tiene md olor. El interior • Las paredes internas, • Limpie todas las superficies del refrig- estantes y recipientes de interiores con agua tibia y un erador est6 las puertas deben limpi- paBo limpio, suave y hOmedo, sucio.
  • Page 105 ProNema Causa Sduci6n La Jdmpara de Ja Juz estd apagada. La J6mpara • La J6mpara de Ja Juz est6 Consulte la secci6n que trata ® de Ja Juz da_ada o desenroscada. sobre c6mo cambiar las 14m- est6 apaga- paras de la luz. Desconecte el enchufe de •...
  • Page 106 12 meses. Despu_s de esi,e periodo, s61o derechos, que varian de un esi,ado a oi,ro. fienen cobertura las piezas durani,e el resffo de Ja garanfia. No se proporciona mano Haier America de obra, y debe ser pagada por el dieni,e. New York, NY 10018...
  • Page 107 DE MODELO Y No. DE SER|E ._CUSTOMER T service Hot|ine 24/7 1=877_37.3639 115 V, 60 Hz Made in China Fabrlqu_ en Chine Hecho en China Haier Haler America New York, NY 10018 Printed in China H21BFC45NS 101228 Part # RF-9999-325...

Table of Contents