Download Print this page

GE GSW25LSTESS Owner's Manual And Installation

Models 21, 23, 25, 27 and 29

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Side by Side
Refrigerators
Safety Instruc_tions ...........
2, 3
For Australia
and New Zealand
. . .34
Operating
Instructions
Additional
Features
............
11
Automatic
Icemaker
...........
15
Care and Cleaning
..........
17, 18
Crispers
and Pans
.............
14
CustomCool
"* .............
4, 7, 8
Freezer
Compartment
..........
13
Ice and _¢\ater Dispenser
.....
16, 1 7
Refligerator
Doors
............
10
Replacing
the Light
Bulbs
.......
19
SheEes
and Bins
...........
10-12
Temperature
Controls
.........
4-6
TurboCool
"* ...................
6
*¢\hter Fiher
. ..................
9
Installation
Ins'eruditions
For Australia
and
New Zealand
..............
35-37
Preparing
m Install
the Refligerator
............
25-27
Removing
and Replacing
Doors
. . .24
Trim Kits and Panels
........
20-23
*¢\hmr Line
Installation
......
28, 29
Troubleshooting
Tips
.......
31-33
Normal
Operating
Sounds
.......
30
Models21, 23, 25, 27and29
C6te _ Cgte
Rdfrig&ateurs
La section fran_aise commence
a la page 39
iado a iado
Frigorfficos
La seccidn on espa_e! empieza en la pagina 73
Da un lato all'altro
Frigoriferos
La sezione in itafiano
inizia alia pagina numero 109
Lade a Lade
Frigorfficos
0 capitulo em portugu6s tern inicio na pagina 145
Doppelseitige
Kfihlschi-finke
Die deutsche Anleitung befindet sich auf Seite 179
'Side-by-side'
Koelkasten
Write the model and serial numbers here:
Model #
Serial #
Find these
mmg)ers
on a label
inside
the refl'igerator
compartment
at the
top on the right.
Instructies in het Nederlands vindt u vanaf pagina 213
Side by Side
uys[a
To E)_hrlvtK6 Keq0d_oto opx{(et azrl asM6o 247.
200D2600P054
49-80478
09-08Jfl

Advertisement

loading

Summary of Contents for GE GSW25LSTESS

  • Page 1 • Side by Side Refrigerators Safety Instruc_tions ... 2, 3 For Australia and New Zealand . . .34 Models21, 23, 25, 27and29 C6te _ Cgte Operating Instructions Additional Features .... Rdfrig&ateurs Automatic Icemaker ... Care and Cleaning ..17, 18 Crispers and Pans .....
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READALLINSTRUCTIONS BEFORE USING. a, WARNING! Use this appliance onlyfor its intended purpose as described in this Owner's Manual SAFETY P RECAUtiONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be foflowed, including the following: i)::Installation of the icemaker must be done i)::This refl'igerator...
  • Page 3 WARNING! HOWTOCONNECT ELECTRICITY IMPORTANT." Therefitting of electric plugs and cables should The power cord of this appliance is equipped with be done by a quafified technician or service agenL In some an earthing plug which mates with a standard countries the refitting of electric plugs and cables is only earthed wall outlet to minimize...
  • Page 4 About the temperaturecontrols CustomCool models. (for other models, see next page) The temperature controls are preset in the factory at 3°C for the refrigerator compartment and -18°C for the freezer compartment. Allow24 hours for the temperature to stabilize to the preset recommended settings. The temperature controls can display both the SET temperature as weft as the actual temperature in the refrigerator and freezer.
  • Page 5 About the temperaturecontrol& The unit will have one of the temperature controls shown below: Internal Temperature Controls InternalDial Control ( 0-9) FREEZER _&,: FRESH FOOD , S co=_ ExternalSet Point Controls (0-9) Adjust Temperature O is Off / 5 is Norrnal / 9 is Coldest The temperature controls are preset in the factory at 5 for both the refrigerator and freezer compartments.
  • Page 6 About the temperature controls (cont.). Ambient Room Temperature Limits This reh'ioerator,_ is designed, to operate in ambient temperatures specified by its Temperature Class, which is marked on the rating plate. Symbol Ambient Temperature Temperature Maximum Minimum Class Extended- 32°C 10°C Temperate 32°C 16°(2...
  • Page 7 About CustomCool7(on some models) How it Works The CustomCool teature is a svstenl of The pan is tightly sealed to prevent (laml)e_, a tim, a teml)eramre themfistor the pan's teml)erature fl'om causing and a heate_: Depending oil the flmcfion temperature fluctuations in the rest selected,...
  • Page 8 About CustomCoolY (on some models) CustomCool Chart NOTE: Results may vary depending on packaging, starting temperature and other food traits. 15 Minutes 0.25 kg (4 hours) Citrus Setting (6°C) ::Ji::Hambu_ge_ (0.25 kg) ::Ji::1 Beverage Can (355 ml) ::Ji::Oranges, i,emons, I,imes, Pineapple, Cantaloupe _: Individually _,Vrapped...
  • Page 9 About the water filter. Water Filter Cartridge (on some models) water fl'om dispenser fl)r 3 mimltes (al)out six lite_) to clear water filter cartridge is located in the and prevent s):stem sputtering. back Upl)er right corner of the refi_igerator RESET WATER FILTER Press and hold COI/I...
  • Page 10 About the refrigerator doors. Refrigerator Doors The reti_igerator (loo_ may feel different than the ones you are used to. The special door opening/closing teattlI'e makes stlre the doo_ close all the way and are securely sealed. X4]_en opening and closing the door you will notice a stop position.
  • Page 11 Slide-Out Spillproof Shelf position, line up with the sui)ports and slide slide-out spillproot shelf alh)ws into place. reach items stored behind othe_s. spedal edges designed to help prevent spills fl'()m Make sure you push the shelves all the way back in dripping to lower shelves.
  • Page 12 About the shelves and bins. Not all features are on all models. Deep Freezer Baskets WARNING:Poorperformancemayoccurif freezer To remove, push basket all the way to the basketsare not use_ Storageof itemsin the freezer back of the fl'eeze_: Lift up until the back pins without usingbasketsmay result in poor temperature...
  • Page 13 About the freezer compartment. Loading the Freezer Compartment ::Ji:: Do not store commercially quick-fl'ozen I,oad so that at least 15 mm of space remains tood longer than the time recommended clear between stacks of packages 15 mm bv the fl)od manufi_cturers.
  • Page 14 About the crispersand pans. Not all features are on all models. Fruit and Vegetable Crispers Excess water that may accumulate in the bottom of the (h'awe_ should be wiped (hy: On some models the bottom drawer has a cover that slides back as the drawer is opened. This allows flfll access to the (h'awe_: _&sthe drawer is closed, the cover will slide torward...
  • Page 15 About the automatic icemaker. A newly-installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice. Automatic lcemaker Power If ice is not used fl'equenfl}; old ice cubes will Switch become cloudy, taste stale and shrink. Icemaker The icemaker will produce seven cubes per If ice cubes get stuck in the icemake_;...
  • Page 16 About the ice and water dispenser.(on models) some ToUse the Dispenser Select CURED ICE t_ t, CRUSHEDICE _._) Dispenser Light (on some models) or WATER _). This l)ad turns the night Press tile glass gently against tile top ot tile ....
  • Page 17 Ice Storage Drawer on Dispenser Models Toremove: Set the icemaker power switch to the 0 (Off) position. Pull the drawer straight out and step then lift past tile position. Toreplace: _4q/en rel)lacino_ the drawex, be sure to press it fired) into place.
  • Page 18 Careand cleaning of the refrigerator. Behind the Refrigerator When pushing the refrigerator back, make sure you Be caretul when moving the refl_gerator away don't roll over the power cord or icemaker supply line. fl'om the wall. _M1types ot floor coverings can be damaged, particularly...
  • Page 19 Replacing the light bulbs. Setting the controls to 0 (off) does not remove power to the light circuit. Refrigerator Compartment--Upper Light Yourlight shield will look like one of the following. UnI)lug refl'igerator. _Mter replacing bull) with appliance bulb ot the same or lower bulbs...
  • Page 20 Trimkits and decoratorpanels. For Built-In Style models Read these instructions completely and carefully. Before YouBegin Some models are equipped with trim kits that allow you to install door panels. Panels less than 6 mm thick _._]_en installing wood panels less than 6 mm thick, need...
  • Page 21 Dimensions for Custom Wood Panels Freezer Panel Freezer Panel Without Dispenser With Dispenser Refrigerator Panel out ,--_ F,,-3 mm 3 MM "--_ _"-- out ..8 mm 8 mm 8 mm 170.9cm 170.9cm FRONT FRONT FRONT 36.8cm ---, 36.8cm 49.5cm - ---_ 85.4cm areas...
  • Page 22 Insertingthe doorpanels. Read these instructions completely and carefully. Insert the Freezer Panel and Refrigerator Panel Careiully push the ti'eezer panel in until it slides into If your model has a dispense_; this step only applies the slot behind the door handle. Push the filler panel the refri_erato_ panel...
  • Page 23 Install the Side Trim. These pieces are rocked inside ret_igerator Hold Side TFim against the fl'ont ti_ce of the door handle. decorator panels fit the Side Trim under Trim, Make sure Side TFhn is fitted correctly Do not remove the protective film on the oualde of the Side that...
  • Page 24 Removingand replacing the doors. When installing or moving the refrigerator, the doors may need to be removed in order to fit the refrigerator through a doorway. Removing the Doors Make sure the doors are closed and the refrigerator unplugged. Disconnect water line and wiring harness. Near the lower hinge on the fl'eezer side, push in on the collm_ at each end of the coupling, and pull the water...
  • Page 25 Installation Refrigerator Instructions Models 21, 23, 25, 27 & 29 BEFORE YOU BEGIN CLEARANCES Allow the fl)llowing clearances tot ease ot installation, Read these instructions completely and carefully. proper air circulation and plumbing and electrical • IMPORTANT - S_,,e t hese COililectiollS: 21' mid 23' 25', 27' mid 29'...
  • Page 26 Installation Instructions DOOR ALIGNMENT ROLLERS _dter leveling, make sure that reli_igerator door is 1/16" rollers have 3 purposes: higher than the ti'eezer doo_: a@lst • Rolle_ so the door closes easily when opened a(!iust To align doors, reliigerator doo_: about hallway: [Raise the fl'ont about...
  • Page 27 Installation Instructions DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS (for Built-In Style models) l il/ 178.4 cm 91.4cm _" 61cm Water Electrical 13mmGap+8 mm Wall Plates} 81 cm 63.5cm Cabinet C0untertop...
  • Page 28 Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE CONNECT THE TUBING TO THE BEFORE YOU BEGIN REFRIGERATOR (CONT.) The water line installation is not warranted bv the Some models hm e file refl'igerator comlection refligerator or icemaker manufacturer. Follow these at the end of tubing located outside...
  • Page 29 Installation Instructions [] TURN THE WATER ON AND PLUG [] START THE ICEMAKER IN THE REFRIGERATOR icemaker power switch to the position. Arrange coil of robing so that it does vibrate icemaker will not begin to operate until it reaches its operating temperatm'e of-9°C...
  • Page 30 Normal operatingsounds. Newer refrigerators sound different from older refrigerators. refrigerators Modem have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. WHIRl HUMMM... WHOOSH... • You may hear tile rims spinning at high speeds.
  • Page 31 Before you call for service... Troubleshooting -tips Save time and money/. Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. What To Do Possible Causes • _'_fit about 30 minutes defl'ost c_(le to end.
  • Page 32 Before you call for service... What To Do Possible Causes Frequent "buzzing" • Set the Icema_ker power switch is in the power switch to the ott position. Keelfin,,_ it in the on sound on position, but the water supply position will damage water xdxe.
  • Page 33 Possible Causes What To Do CUBED ICE was selected Last setting * A few cubes were left in the crusher ti'onl the l)re'dous but CRUSHED ICE CRUSHED ICE. setting. This is mnmal. was dispensed Orange glowin * This Defrost heater is on.
  • Page 34 Special Safety InstructionsforAustralia and New Zealand. (in addition to other information in Owner's Manual) IMPORTANT SAFETY I NSTRUCTIONS Toreduce the risk of personal injury or damage to propertg follow basic safe_/ precautions when using this refrigerator, including the following: When using any Electrical Product, basic precautions should always be followed, including the following: READTHESEINSTRUCTIONSCAREFULLY B EFORE IAIA D IlII...
  • Page 35 Installingthe WaterLbe For Australian and New Zealand #Tstallation, read these instructions completely and carefully. Before You Begin :_;; I MPORTANT" Government legislation Codes >:To prevent burns and refl'igerator damage, in most States Territories of Australia not hook up the water line to the hot water line, require installation by a licensed...
  • Page 36 Special Installation Instructionsfor Australia and New Zealand. Installingthe WaterLine(cont.) Connecting the Tubing to the Shutoff Valve Attach the fitting with the male thread supplied Insert and push the end of the tubing into with the water supply kit to the shutoffvalve fitting as tar as possible.
  • Page 37 Turnthe Water On Turn the water Oil at the shutoff valve. Tighten any com_ection that leaks. Replace the access cover and tighten all screws (on some models). Plug In the Refrigerator Plug in the refl'igerator to the Power Outlet Push the refl'igerator back to the wall, making sure O/l.
  • Page 38 Notes.
  • Page 39 Mesures de s&urit_ ....40, 41 Fon_tionnement Comparfiment cong_lateur .... CustomCool _'' ....49, 45, 46 Enuetien et nettoyage du r_flig_rateur....55, 56 l_tagbres et bacs ....48-50 Le distribumm d'eau et de g]aqons . . .54, 55 I,e filue _ eau .......
  • Page 40 MESURES DES[:CURIT[: IMPORTANTES. LISEZD'ABORD TOUTES LESDIRECTIVES. AVERTISSEMENT! N'utilisez cet appareil #lectrom#nager que pour I'usage auquel il est destin#, comme expliqu# duns le present manuel. MESURES D ESECURITE Lorsque vous utilisez un appareil #lectrique, observez toujours los mesures de s#curit# de base, y compris los suivantes.
  • Page 41 A VERTISSEMENT! BRANCHEMENT ELECTfllOUE IMPORTANT: Vous devezfake effectuer/aposedesnouvelles I,e cordon d'alimenmtion cet appareil fiches et nouveaux cordons d'ahmentation b/ectrique par un muni d'une fiche fl prise de terre se branche quafifib agent blectricbn ou un de service. Dans certains pays, prise inurale raise...
  • Page 42 Lescommandesde temperaturedes mod#.lesde CustomCool: M (pour les autres modOles,voir la page suivante) La temperature est prO-rOglOe _ I'usine au numOro 3 °C pour le compartiment rOfrigOrateur et-18 °Cpour le compartiment congOlateur. Attendez 24 heures que la tempOrature se stabifise aux temperatures recommandOes prO-r@lOes. Le r@lage de tempOrature peut indiquer la tempOrature SET (r#glOe) ainsi que la tempOrature r_elle dans le compartiment r#frigOrateur et dans le compartiment congOlateur.
  • Page 43 Les commandesde temp#rature. L'appareil est _quip# de I'une des commandes de temp#rature ci-apr#s " Commandes de temperature interne Commande cadran interne(0-9) FREEZER _&,: FRESH FOOD , ' co=_ Commandes valeurs de r#glage extemes(0-9) Adjust Temperature 0 is Off / 5 is Normal / 9 is Coldest Les commandes de temp#rature sont pr#-r#gl#es _ I'usine au num#ro 5 pour le compartiment r#frig#rateur et le compartiment cong#lateur.
  • Page 44 Lescommandesde temperature(suite). Limites de temperature ambiante dans la piece Votre r_frig_rateur est conqu pour ton('tionner dans les temperatures ambiantes indiqug_es par sa Classe de tempg_rature qui est marqug_e sur sa plaque signalgM(, lue. Classe Symbole TempOrature ambiante tempOrature Maximale Minhnale Tern pg_r_e- Etendue 32 °(3...
  • Page 45 Au sujet de CustomCoolY (sur ce ains modOles) O SET ExpressThaw ExpressChill SelectTemp Commentil fonctionne i,e dispositif CustomCool" est fimll_ (]'till I,e conteneur est scell_ hel_n_tiquelnent afin d'enip_cher que sa tenlp_l'ature svst_lne de registres, till ventilateul; till thelmistor de telnp&'ature et till cause des wtriations de telnp&'ature...
  • Page 46 Au sujet de CustomCool7(sur cenains m odOles) Tableau CustomCool REMARQUE : les r_sultats peuvent varier en fonction de I'emballage, de la temp&ature initiale et les particularit_s des autres aliments. ExpressThaw 15 Minutes 0,25 kg (4 heures) R6glage pour a_tunes (6 °C) ::Ji::1 canette de boisson (355 ml)
  • Page 47 Le filtre a eau. Cartouche du filtre g_ eau Faites couler l'eau du distributeur pendant (sur certains modules) 3 minutes (environ (3 litres) afin de (l(_gager le syst_me et emp&'her I,a cartouche du filtre 5 eau se trouve darts l'_claboussage. coin droit arri_re...
  • Page 48 Lesportes du refrig&ateur. Portes du refrigerateur I,'impression de r_sistance que xous ressentez i,es portes de votre r(_fl'ig(q'ateur ne sent tout fi fifit c()mme celles dont vous avez la position d'arr_t diminue lo_que des aliments Un s)'st(_me s(mt rang(_s darts la porte. l'habimde.
  • Page 49 _'tagere coulissante anti-deversement Remise en place ou changement de place : (;rSce 5 l'(_tag_re coulissante anti<l&'e_en_ent, vous pouvez atteindre des articles plactqs Mignez l'_tagt)re avec les supports et tifites derriere d'autres. Ses bords sp_ciaux sont glisser en position, i,'_tagbre peut &tre con(us pour elnp_cher tout d_vei_elnent...
  • Page 50 E:tagereset bacs. Les caract#risfiques ne sont pas toutes disponibles sur tous les modbles. Paniers du bas du congelateur Diviseur AVERTISSEMENT : Uns mauvaise performance Pour enlever, repousser le partier compl6tement peut survenir si ies paniers du cong#/atsur ne ve_ l'arri_re du congOlatem: Soulevez-le sont pas utiiis_s.
  • Page 51 Compartimentcongelateur. Chargement du compartiment congelation Rangez \'os aliment de mani_re 5 laisser cong_lation et plus dilticilement en les art moins 15 mm d'espace libre entre mettant darts les balconnets de porte enq)ilements de paqttets et entre 15 mm du cong_lateur. et 95 mm entre le hattt des empilements...
  • Page 52 Lestiroirs et conteneursa legume. Les caract6risfiques ne sent pas toutes disponibles sur tous les mod#les. Conteneurs g_ fruits et legumes Si une quantit_ d'eau excessi_ e s'accumule clans le fbnd des tiroi_:%essuyez-les. Sur certains modeles,le tiroir inf_trieur est muni d'un couvercle q ui glisse vers l'a'ri_re loI3q ue le firoh"...
  • Page 53 Machine a gla ons automatique. II faut pr_voir entre 12 et 24 heures avant qu'un r_frig_rateur nouvellement install_ commence _ produire des glagons. i,a machine 5 glaqons produira environ Si le bac ;'1glaqons est pleinjusqu'au ni\'eau du Interrupteur 7 glaqons par cycle-soit environ bras rg_gulatem;...
  • Page 54 Le distributeurd'eau et de gla ons. (sur certains modOles) Pour utiliser le distributeur Eclairage du distributeur CUBED ICE I_) (glaoms), S_lectionnez (sur certains modbles) CRUSHEDICE I_] (glace pilg_e) ou WATER _j (eau). Cette touche allume Appuyez d()ucement le verre contre le hauL de , , _, _teint...
  • Page 55 Timir gl glace Retrait: Mettez l'interrupteur (It] distributeur 0 (arr_t). Tirez le firoir de glace en position tout droit, puis soulevez-le pour d_passer position d'arrOt. Remise en place: Pour remettre le droir en place, prenez soin de le pousser fem/ement en position.
  • Page 56 Entretienet nettoyagedu refrigerateur. Derriere le refrigerateur Lorsquevousremettezle rbfngfirateuren p/aceen le Prenez un soin particulier hn_que vous (doignez poussant,veiilez_ ne pas le fake muiersur le cordon le r_fi_ig_rateur du ram: Tousles _'pes de d'alimentationou sur la conduited'eaude la machine rev_teInents de sol peuvent _tre endommag_s, gla_ons.
  • Page 57 Remplacement d esampoules. Lorsque vous r@lez les commandes sur 0 (arr_t), I'alimentation _lectrique de I'ampoule n'est pas couple. Votre pare-lumifire rassemblera Compartiment refrigerateur--lampe superieure une des suivantes D_branchez le r6flig&'atem: Apr_s avoir remplac6 l'ampoule par tree ampoule d'appareil _lectro-m_nager i,es ampoules se trouvent en haut du re&me puissance...
  • Page 58 Kits de moulureset de panneaux decoratifs. Pour les modOles encastr_s Veuillez /ire toutes les directives attentivement. Avant de commencer Certains modOles sont munis de garnitures qui vous permettent de monter des panneaux de porte. Panneaux de moins de 6 mm d_paisseur I,orsque vous installez des panneaux...
  • Page 59 Dimensions pour les panneaux de bois sur mesure Panneaudu Panneauxdu Panneaudu cong#lateur sans congelateur avec compartiment distributeur distributeur r_frigerateur I W-3 mm 3 mm"-_l l_- D6coupez D6coupez--_ ..8 mm 8 mm 170,9 cm 170,9cm DEVANT DEVANT DEVANT 36,8cm .36,8 cm- 49,5cm - ---_ 85,4cm sui)_ieures...
  • Page 60 Installation despanneaux de porte. Veuillez life toutes les directives attentivement. Inserez les panneaux du congelateur et du refrigerateur. Si xotre mod&le est dot_ d'tm distributem, cette Poussez d_licatement sur le panneau sup_fiem" du congg_lateurjusqu'_'l ce qu'il soit insg_rb darts _tape ne s'applique qu'au panneau...
  • Page 61 Installez la moulure laterale. Ces pi_('es sont log_es _'ll'intOrieur de la poign_e Maintenez la moulure lat&'ale contre la pattie awmt de porte du compartiment r_fFig_ratem; des panneaux d_coratits, puis installez la moulure lat&'ale sous la moulure sup_rJeure. _ssurez-\'ous N'enlevez pas /a pe/hcu/e protectrice qu/ se trouve la moulure lat&'ale est correctement...
  • Page 62 Demontageet remontagedesportes. Au cours de I'installafion ou du d#placement du r#frig#rateur, il peut Otre n#cessaire de d#monter les portes pour que I'appareil puisse passer au travers d'une embrasure de porte. Demontage des portes Assurez-vous que les portes sont fermees et que le refrigerateur est debranche.
  • Page 63 Instructions Refrig6rateur d'installation Modeles 21, 23, 25, 27 et 29 AVANT DE COMMENCER DEGAGEMENTS Pr&'oyez les d_gagements suivants pore" fi_ciliter Veuinez lire toutes les d£rectives attentivement. l'installation, la bonne ciivulation d'air et les • IMPORTANT - C,,nse,,e ,'es raccordements de plomberie et d'_lectricit_ 21 et 23 pi 25, 27 et 29 pi...
  • Page 64 Instructions d'installation ROULETTES ALIGNEMENT DES PORTES Apr_s avoir r6g16 les roulettes de nivellement, assurez-vous Les roulettes jouent trois r61es : que la porte du compartiment r_tiig&'atem" soit de 1,6 mm • Elles peuvent &tre rg_glg_espour que les portes plus (_lev(_que la porte de compartiment cong_latem- retbm_ent...
  • Page 65 Instructions d'installation INSTALLATION DE LA DIMENSIONS ET SPI_CIFICATIONS CONDUITE D'EAU (pour les modeles encastres) AVANT DE COMMENCER I,'installation d'une conduite d'eau n'est exigOe le tabricant r_fl'ig_rateur ou de la machine 5 gla(:ons. Respectez ces recoininandations soigneusement afin de r_duire les risques dommages on_reux causes...
  • Page 66 Instructions d'installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU (SUITE) [] BRANCHEZ LE TUYAU A VOTRE [] BRANCHEZ LE TUYAU ._,VOTRE RI_FRIGERATEUR (SUITE) RI_FRIGF:RATEUR Sin" les mod&les dot_s raccord robinet REMARQUES d'alimentation d'eau, retirez le bouchon • Avant brancher le tuyau 5 votre rOfl'igOratem, plastique flexible,...
  • Page 67 Instructions d'installation METTEZ EN MARCHE LA [] OUVREZ LE ROBINET D'EAU ET BRANCHEZ LE REFRIGI_RATEUR MACHINE A GLAqONS Mettez l'inteHupteur d'alimentation de la machine Disposez la spire tuyau telle thqon 5 gla_:ons en position I. I,a machine 5 gla_ons ne celui-ci vii)re contre...
  • Page 68 Bruits normauxde fonctionnement Les r_fri@rateurs plus r_cents font des bruits cliff, rents de ceux des anciens. Les r#fri@rateurs modemes pr#sentent plus de fonctions et sont plus a vanc#s sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j'entends ? Ces bruits sont normaux. OUIR HUMMM...
  • Page 69 Avant d'appeler un reparateur... Conseils de d#pannage--Economisez du temps et de I'argent! Consultez d'abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-Otre #viter de faire appel _ un r#parateur. Correctifs Causes possibles Lerefrigerateur ne Le cycle de d6givrage • Attendez emiron 30 minutes afin que...
  • Page 70 Avant d'appeler un reparateur... Correctifs Causes possibles Bourdonnement L'interruptettr d'aJhnentation • ROglez l'interrupteur d'alimentnfion _'_la position (l'arr_t, frequent de la machine h gla¢ons est h la car le garder dans la position de marche endommagem le robinet d'eau. position de ma_che, maJs l'axriv6e d'eau...
  • Page 71 Causes possibles Correctifs Lean jaillit du distributeur La cartouche du f'dtre vient d'_ce * Faites (ouler l'eau du distributeur pendant 3 minutes en eclabonssant hlstall6e. 6 litres). (environ Lamachinefi gla_ons L'eau du r6servoir est gel6e. * Appelez tm r_paratem: fonctionne, m aisne distribue pas d'eau Le r6glage...
  • Page 72 Avant d'appeler un reparateur... Causes possibles Correctifs Les aliments lie se Emballage. "Augmeutez le temps ou remballez daus du plastique. d6gMent pas/ne se refroidissentpas * S_lecti(>uuez Mauvais poids s6lectioma6. uu poids plus grand. * S_lecfiomwz Article a haute teneur de gras. uu poids plus grand.
  • Page 73 Instrucdones de seguridad 74, _a Instrucciones de manejo C6mo sacar las gavetas ....Comparumento del cong_lador..Conuoles de la mmperamia ..76, 77 Cuidado y limpieza ....89, 90 CustomCool ....76, 79, 80 Dispensador de agua y de hielo ..Dispositivo aummfiOco para...
  • Page 74 INFORMACION DESEGURIDAD IMPORTANTE LEATODAS LASINSTRUCCIONES A NTESDEUSAR. iADVERTENCIA! Utilice este artefacto el#ctrico sdlo con el objetivo que se describe en este Manual del Usuario. PRECAUCIONES DESEGURIDAD AI utilizar artefactos el#ctricos se deben acatar un nOmero de precauciones de seguridad b#sicas, tales como: _¢_Antes de iniciar su utilizaci6n, este fl'igor/fico...
  • Page 75 iAD VERTENCIA! COMO CONECTAR LAELECTRICIDAD E1 cable alimentaci6n este arteiacto est_] IMPORTANTE : La modificacidn de enchufes y cables elbctricos debe reah_arla un tbcnico calificado o un equipado enchuf'e conexi6n a tierra representante de servicio. En a/gunos parses se permite /a se acopla a tin toillacorriente est}_ndar...
  • Page 76 Loscontrolesde la temperatura los modelos CustomCooE M (por otros modelos, consulte la siguiente p#gina) Los controles de la temperatura vienen preconfigurados de f#brica a 3°C para el compartimento de/frigodfico y a -18°C para el compartimento del congelador. Deje pasar 24 horas para que la temperatura se estabilice en los niveles preconfigurados. Los controles de la temperatura pueden indicar tanto la temperatura establecida (SET) como la temperatura real en el frigodfico y en el congelador.
  • Page 77 Los contro/esde/a temperatura. La unidad tendr# uno de los mandos de temperatura que se muestra a continuaci6n: Controles de temperatura interna Control d el dial intemo(0-9) FREEZER _&,: FRESH FOOD , ' co=_ Controles de ajuste externos (0-9) Adjust Temperature 0 is Off / 5 is Normal / 9 is Coldest Los controles de la temperatura vienen preconfigurados...
  • Page 78 Loscontro/es de la temperatura(cont.). timites de temperatura ambiente on el entorno Este frigorffico est_ diseflado para flmcionar en las temperatm'as ambientales quer se especifican en el Rango, de Tem})eratm'a indicado en la p]aca de datos, RaJago de Simbolo Temperatura Ambiente M£ximo Minimo Temperatura...
  • Page 79 CustomCool7 (en algunos modelos) eSET ExpressThaw ExpressChill SelectTemp Comofunciona I,a caracterfstica CustomCool'%s un sistema E1 recipiente estfi sellado hem_0ticamente para evitnr que su temperattu'a cause CoII/p/lesto poI" tlIl regtllador tiro, ventiladm; una resistencia \;mable con la fluctuaciones ell la temperatura del resto temperatura, o temfistor;...
  • Page 80 CustomCool7 (en algunos modelos) El grMico CustomCooF_ NOTA: Los resultados pueden variar dependiendo del tipo de envoltura, de la temperatura de inicio y de/as otras bandejas de alimentos. ExpressThaw 15 mhlutos 0,25 kg (4 horas) Nivel paaea cltricos (6°C) ::Ji::1 lata de bel)ida (355 ml) ::Ji:: ::Ji::Hambmguesas...
  • Page 81 El filtro de agua. Instalar el cartucho del filtro Deje correr el agua desde el dispensador durante 3 lninutos (apl'oX. 6 litros) para E1 carmcho del filtro de agua est;i ubicado aclarar el sistenla y para prevenir ell la esquina superior derecha trasera...
  • Page 82 Puertasdel frigorifico. Puertas del frigorifico Es posible que Ud. note una diterencia entre I,a resistencia puede notar en la el manejo de los puertas de su anfiguo y nuevo posici6n de tope de parada es menor a nledida fl-igorffico. caracterfsfica especial la puerto es cargada...
  • Page 83 Estante deslizable a prueba de derramamientos E1 estante deslizable pemfite alcanzar artfculos recolocado cuan(lo la puerta est_ a 90 ° o mils. Para recolocar el esmnte, deslice el estante mils guardados detrfis de otros. I,os bordes allfi de los topes y dele m_ fingulo hada espedales estfin diseflados para apKlar a...
  • Page 84 Losestantesy recipientes del frigorifico. No todos los modelos tienen todas /as caracter/sticas. Cestas hondas del congelador Divisor PRECAUCION: S i /as cestasde/conge/adorno Para remover, emptlje la cestn totnlmente hacia se usan,dstepodrfapresentarun funcionamiento del congelador, i,evante hasta la parte posteYior defectuoso.Guardar artfcu/osen el conge/ador que los pasadores postefiores sean...
  • Page 85 El compartimentodel congelador. Como Ilenar el congelador ::Ji:: ia comida se congela mils rfipidamente i,l_nelo de fimna quede un espacio libre en los tres estantes del centro de, al menos, 15 mm entre los paquetes compartimiento del congelado_; 25 mm de espacio entre la parte...
  • Page 86 Gavetasy recipientes. No todos los modelos fienen todas las caractedsficas. Gavetas para frutas y vegetales E1 exceso de agua que pueda acumularse en el fimdo de las gavetas debe secarse, Enalgmms modelosla caj6n de ab@) tiene Hna tapa que se desliza hacia atrSs cuando se abre el caj6n, Esto permite un acceso completo...
  • Page 87 El dispositivoautomMicopara hacer hielo. Un frigorffico reci_n instalado puede tardar de 12 a 24 horas antes de empezar a hacer hielo. Dispositivo automatico para hacer hielo _segfirese de clue nada impide el movimiento Interrupter d e del braze detectm: alimentaci@ E1 dispositi_o para hater...
  • Page 88 El dispensadorde agua y de hielo. (enalgunos modelos) Para usar el dispensador Luzdeldispensador(ena/gunosmode/os) Seleccione CUBEDICE I¢_J(cubitos de hielo), l_.,j CRUSHED ICE (hielo tfimrado) o WATER Esta ahnohadilla enciende (agua). ) apaga la luz nocturna del Presione el xlso suaxemente contra el brazo dispensadm: I,a luz tambi_n...
  • Page 89 Cajon de almacenamiento de hielo Para sacarlo: Ponga el interrupter de alimentaci6n dispositivo de hielo en la posid6n (apagado). Tire del caj6n directanlente hacia flmra y luego levfintelo hasta sobrepasar posicidn tope. Para volver a ponerlo: M velvet a porter el c@Sn, asegfirese presionarlo fi_nemente en su sifio.
  • Page 90 Cuidado y limpiezadel frigorifico. Atras del frigorifico AI colocar denuevoel fngorffico ensusituo,aseg&ese de Se deberfi tener cuidado al retirar el fi'igorffico no pasarsobreel cabledecorriente ni sobrela lfneade de la pared. Todos los tipos de recubrilnielm_ allmentacidn deldisposifivo parahacerhMo. de pisos se pueden dafiar, sol)re...
  • Page 91 Reemplazode bombil/as. El colocar el control en posiciSn 0 (apagado) no quita la corriente del circuito de la luz. Su cubierta de la luz paracerse Compartimento del frigorifico--Luz superior a una de las siguientes Desenchute el flJgor_fico. Tras reemplazar la bombilla bombilla de electrodom_sfico del mismo...
  • Page 92 Moldurasypanelesdecorativos. Para los modelos "Built-In Style" Lea las instrucciones completamente y debidamente. Antes de queempiece Algunos modelos est#n equipados con molduras que le permiten instalar paneles en las puertas. Paneles de menos de 6 mm de espesor Cuan(lo insmle paneles de madera de menos de 6 mm...
  • Page 93 Dimensiones de los paneles de madera hechos a medida Panelde los Paneles del Paneldel congelador a/imentos frescos sin dispensador congelador con dispensador Corte.-_ I_-3 mm Corte ,,-_i 14.-3 mm 3 mm--)-i _.- Corte ..8 mm 8 mm 8 mm 170,9 cm 170,9 cm FRENTE...
  • Page 94 Comoinsertar los paneles de la puerta. Lea las instrucciones completa y detenidamente. Inserte el panel del congelador y panel del frigorifico. cuidado empuje el panel superior Si su modelo tiene un dispensadot, este paso congelador hasta se deslice en la ranura deti'_is es aplicable s61o para...
  • Page 95 O Instalacion de la moldura lateral Estns pie/ns quedan dentro del asa de la puertn St!jete la moldura lateral contra la cara delantera de los fl_Jgorflico, paneles decorativos y st!jete la moldm'a lateral deb_ljo de la moldm'a superior, _segfirese de que la moldm'a retire la pelfcula protectora al exterior de la moldura lateral lateral...
  • Page 96 Como retirary reemplazarlaspuertas. AI instalar o mover el frigorffico, es posible que sea necesario retirar las puertas para que el frigorffico pueda pasar por la puerta. Como retirar las puertas Cerci6rese de que las puertas estan cerradas y de que el frigorifico esta desconectado.
  • Page 97 Frigorifico Instrucciones para la Instalacion Modelos 21, 23, 25, 27 y 29 AREA ANTES DE INICIAR Disponga el siguiente espacio para una filcil instalacidn, Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. apropiada circulaci6n del aire v conexiones de fontaneria - _._.-d_ _ ,_ •...
  • Page 98 Instrucciones de instalacion ALINEACION DE LAS PUERTAS RODILLOS Despu_s de nivelm; asegfirese de que la puerta Los rodJllos cumplen 3 fmlciones: flJgorflico est5 a 1/16" ross alta que la puerta • I,os rodillos se ajustan para hacer la puerta se cierre congeladoi: tadlidad cuando...
  • Page 99 Instrucciones de instalacion INSTALACION DE LA DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES TOMA DE AGUA (para modelos de "CustomStyle 'M') ANTES DE EMPEZAR I,a instalaci6n la lfnea de agua no estfi cubierta el fhbficante fl'igorffico o de la mfiquina cubitos. Siga estas recomendaciones cuidadosamente para IlliniI//izaI"...
  • Page 100 Instrucciones de instalacion INSTALACION DE LA TOMA DE AGUA (CONT.) [] CONECTE EL TUBO AL CONECTE EL TUBO AL FRIGORJFICO FRIGORiFICO (CONT.) NOTAS: (_oloque la tuerca compresi6n ) la f(_ ula (mam,a_ al extren/o tubo, tal como se indica • Antes efectuar la conexi6n al frigorflico,...
  • Page 101 Instrucciones de instalacion ENCIENDA EL AGUA Y CONECTE PONGA EN MARCHA EL FRIGORiFICO DISPOSITIVO PARA HACER HIELO Arregle el rollo tuberfas para no _ibre contra la parte posterior frigorffico o contra la pared. Ponga el inteHuptor de corriente dispositivo Empqie el frigorffico contra la pared...
  • Page 102 Sonidosnormales de operacion. Los frigorificos m#s nuevos producen sonidos diferentes a los modelos m#s antiguos. Los frigorfficos modemos tienen m#s funciones y usan tecnologfa m#s reciente. Usted escucha Io que yo escucho ?Estos sonidos son normales. HMMMM... iWHIR! WHOOSH..• E1 nuevo c()mpresor de alta...
  • Page 103 Antes de solicitar un servicio... Solucionar problemas iAhorre fiempo y dinero! Revise las tablas de las siguientes p#ginas y tal vez no necesite e Ilamar al un servicio t#cnico. Causas Posibles Que hacer El frigorifico no • Espere 30 minutos para que la descongelaci(m se temfine.
  • Page 104 Antes de solicitar un servicio... Causas Posibles Que hacer Zumbido E1 haterruptor del dJspositivo • F!je el interruptor de corriente en la posici6n de apagado; frecuente paxa hacer hielo esth en la posicion mantener el interruptor en la posici6n de encendido de encendJdo, pero el sumhfislro...
  • Page 105 Causas Posibles Que hacer El dispensador de agua Sumhfistro de agua * Vea Instalar la Ifnea de agua. no funciona apagado o no conectado. Fihro de agua tapado. * (_unbie el cartucho del filtr(> o remueve el filtro v instnle el tnp(3n. AJre atrapado en el sistema * Presione...
  • Page 106 Antes de solicitar un servicio... Causas Posibles Que hacer Humedad eo el exterior • Sequela supedicie. NonnaJ en perlodos del frigorifico alto grade de htunedad. Hnmedad en el interior Se abre la puerta (en clima h#medo el aire frecuencia o per touche Ileva la humedad al interior fiempo.
  • Page 107 Notas.
  • Page 108 Notas.
  • Page 109 Importanti informazioni sulk, sk_rezza ....11O, 111 Istru_ioni per l'uso Reg_lazione delle temperature ..I 19, I 13 TurboCool _'' ......l 14 Istruzioni per l'uso del CustomC, ooF _ ....l 15, l 16 Filuo dell'acqua ....... l 17 Porte del fcig_rit_ro ....
  • Page 110 IMPORTANTI I NFORMAZIONI S ULLA SICUREZZA. DALEGGERE P RIMADI USARE IL FRIGORIFERO. A A WERTENZA Usate fl frigofifero solo per use domestico. PRECAUZIONI SULLA SICUREZZA Quando si usano apparecchi elettrici seguire le seguenfi precauzioni di base: mstallazl(me thbbricat(n'e di alnaccm deve _¢dl fl'igoriIero, i)fima...
  • Page 111 A VVERTENZA COLLEGAMENTO ELETTRICO IMPORTANTE : La sosfituzione delle spine e dei cavi deve minimizzare le possibilit_'l di elettrocuzione, essere sempre eseguita da un elettricista qualificato o da un il cave di alimentazione di questo apparecchio agente delfassistenza alia clientela. In alcuni Paesl; la dotato di una spina...
  • Page 112 Regolazionedelle temperaturenei modelli dotati di CustomCool (per gli altri modelli consultare la pagina successiva). I comandi defle temperature sono preregolati in fabbrica a 3°C per il comparto frigorifero e -18°C per fl comparto freezer. Aspettate 24 ore per consentire alle temperature di stabilizzarsi II display pu6 visualizzare sia la temperatura impostata che la temperatura reale del frigorifero e del freezer.
  • Page 113 Rego/azione de//e temperature. L'unit# sar# dotata di uno dei dispositivi di regolazione della temperatura illustrafi qui di seguito: Controlli d ella temperatura intema Quadrante di controllo , _ _,_,_ interne(0-9) FREEZER FRESH FOOD , S co=_ Controlli i mpostazioni esteme(0-9) Adjust Temperature 0 is Off / 5 is Normal / 9 is Coldest...
  • Page 114 Regolazione delle temperature(cont.). Limiti delle temperature ambiente Questo fl'igorifero _ stato progettato per hmzionlu'e con specifiche temperatm'e ambientali descritte dalla "Classe di Temperamra" che trovate sull'etichetta posta al suo interno. Classi Simbolo Temperature Ambiente Temperatura Massime Minime Molto temperata 32°(; 10°C Temperata 32 oc...
  • Page 115 Istruzioniper ruso del CustomCool'%o/o i n alcuni modelli). O SET ExpressThaw ExpressChill SelectTemp Comefunzionail CustomCool 11 CustomCoo£_ carattefizzato da un 11 cassetto _ em_eficamente sigillato per sistema di smorzatori, una ventola, impedire chela temperatm'a al suo interno tem_ostato ed tm riscaldatore. A seconda detemfini flutmazioni...
  • Page 116 Istruzioni per il CustomCoor%o/o i n modelli). alcuni Tabella per I'uso del CustomCool NOTA:I risultati possono dipendere dal tipo di protezione, dalla temperatura iniziale e da altre caratteristiche dei prodotti.. 15 mhmti 0,25 kg (4 ore) Agrmni (6°C) Aranci, limoni, lime, ananas, mehmi ::Ji::Hambmge_...
  • Page 117 Istruzioniper il filtro delracqua. Cartuccia del filtro delracqua Fate scorrere l'acqua dal dispenser 3 minud (drca 6 litri) per pulire il circuito I,a cartuccia del filtro dell'acqua _ situata ed evitare spruzzi, nell'angolo superiore destro del comparto ti_igoriti_ro. Premete e tenete i)t em uto pet 3 secondi taste RESET WATERFILTERsul (lispense_: auando cambiare il filtro...
  • Page 118 Istruzioniper le porte del frigorifero. Porte del frigorifem i,e porte di questo fl'igofifi_ro possono apparire dive_e da quelle alle quali si _ abituati. particolare caratteristica dell'apertm'a e della chiusm'a delle porte, assicm'er5 tma pet_fetta ed em_etica chiusm'a delle stesse. Nell'arco di apermra e di chiusura della porta...
  • Page 119 Ripiani scorre voli "raccogligocce" I ripiani scorrono all'esterno ,_:,garantendo il Per riporli: allineate il ripiano con le guide e fi_telo prelexare III_IssiII/O coi/lfort IJpoITe quanto posizionato sulla parte postefiore degli scorrere velso l'interno. 11ripiano pu6 essere Premerelalevetta stessi. I,o speciale profilo a tenuta em_etica riposizionato...
  • Page 120 Ripiani e cestelli. Non tutti modelli hanno le stesse caratteristiche. Cestelli profondi del freezer Divisore AVVERTENZA: le prestazioni d el refngeratore Per rimuoverli, spingete il cestello possonoessere/nfluenzate n egat/vamente, s enon s/ ((nnpletan_ente \'e_o la parte interna usanoi cestefli.Laconservazione di pacchettidi fl'eezer, sollew_telo fino a quando i ganci ahYnenti senzausarei cestinl_ pub causarescadenti posteriori...
  • Page 121 Comeutilizzare il freezer. Riempimento del freezer Riempite il ti'eezer in modo tale da lasciare ::Ji:: Non tenete smgelati gli alimenti per tm libero uno spazio di almeno ] 5 mm tra i w_ri tempo superiore a quello raccomandato pacchetti e di 15/2/') mm tra l'ultimo pacchetto produttori.
  • Page 122 Informazionisui ripiani e cassetti. Non tutti i modelli hanno le stesse caratterisfiche. Cassetti per frutta e verdura L'e(cess(, di umidit'_ the pu6 accumularsi nella parte bassa dei cassetti deve essere asciugata. hi a/cuni modelliil cassetto basso ha una chiusum che scixola indietro quando si apre il cassetto, tacilitando...
  • Page 123 Fabbricatoreautomatico di ghiaccio. II frigorifero appena installato necessita di 12/24 ore prima di iniziare a fabbricare ghiaccio. Fabbricatore di ghiaccio automatico il ghiaccio Se non ufilizzate spesso i cubetti Pulsame accenslone opacizz;mo, prendono cattivi odofi e si =abbricatore u i II fid_bficatore di ghiaccio produce...
  • Page 124 Distributoredi acqua e ghiaccio (so/o in modelli). alcuni Come usare il distributore Luce distributore Selezionate CUBED ICE _i (ghiacdo a cubetd), (in alcuni modelli) CRUSHED ICE t_,t (ghiacdo trimto) o WATER _) (acqua). Questo pulsante accende e spegne la luce Premete il bicchiere delicatamente...
  • Page 125 Cassetto contenitore del ghiaccio nei modelli con distributore Per estrarlo: posizionate l'nterrutore del fiO)bricatore ghiaccio sulla posizione O. Tirate verso di Voi il cassetto fino a quando si blocca e siilatelo dalle guide. Per riposizionarlo: qtando si reinstalla il cassetto, assictmu_i spingerh) saMamente in posizione.
  • Page 126 Manutenzione e pulizia del frigorifero. Parte posteriore del frigorifero State attenti quando spostate il fi'igorifero fligofifl_ro laterahnente, si pu6 danneggiare m uro: tutti i tipi di rivestimento dei pavin/enti pavimento e il tiigo_ilbro stesso. potrebbero rovina_i soprattutto parquet Ouando1on_)ortatenella sua poslkione fate attenzione a moquetm.
  • Page 127 Sostituzione de/le lampadine. Posizionando la manopola di controllo su 0 non si toglie la corrente dal circuito delle lampadine. Cemparto frigerifem-luce superiom II coprilampadina si presenter_ in uno dei seguenti modL Togliete la sphm del ffigofifero dalla presa Dopo aver sostimito la lampadina con una di col rente.
  • Page 128 Kit cornici e pannelli di rivestimento. Per i modefli del tipo incorporato Leggere attentamente e completamente e queste istruzionL Primadi iniziare Alcuni modefli sono dotafi di un kit di cornici che permettono di installare _annelli delle porte. Pannelli con spessore inferiore a 6 mm Q, uando installate pannelli...
  • Page 129 Dimensioni pannelli di rivestimento (solo modelli PIG21 e PCG21) Pannellofreezersenza Pannellofreezer Pannello distributore condistributore portafrigorifem 3 mm--_I _- Fresata Fresata "-_, :-_-3 mm ..8 mm 45.4cm 170,9cm Frontaie Frontab Frontaie 36,8cm 49,5cm - ---_ • 36.8cm 85,4cm 85.4cm I,e aree supefimi del pam]ello necessitnno...
  • Page 130 Installazione dei pannelli delle porte. Leggere completamente e attentamente queste istruzionL Installazione del pannello del freezer e del frigorifero. Facendo attenzione spingete il pannello del fi'eezer Se questo modello tm distributore, questa tase si verso l'interno fino ache sciw_li nella scanalamra applica solo...
  • Page 131 O Installazione della cornice laterale. Tenete la cornice laterale contro il lato anteriore i,e cornici laterali sono attaccate alle maniglie. pannelli di decorazione e filte combaciare la cornice Nonrimuovetela pellicola di protezionesul late estemodella laterale sotto la cornice inli_riore. _ssicm'atevi chela cornice/atera/e, prima che /a cornice/aterale...
  • Page 132 Smontaggioe rimontaggiodelle porte. Ouando si installa o si trasloca un frigorifero puo" essere necessario smontare e rimontare le porte. Rimozione delle porte AssieurateVi che le porte siano chiuse e la spina della corrente disenserita. Staccate il connettore elettrico e quello della rete idrica. Vi(ino alia cerniera inferiore...
  • Page 133 Frigoriferi Istruzioniper I'installazione Modelfi 21, 23, 25, 27 e 29 SPAZIATURE PRIMA DI INIZIARE I,asciate i seguenti spazi per fiacilitare l'installazione e per Leggete attentmnente tutte le hlstruzimfi. pemmttere tm'adeguata circolazione dell'aria ed il passaggio dei cavi elettrid e dei tul)i: •...
  • Page 134 Istruzioni per I'installazione ALLINEAMENTO DELE PORTE REGOLAZIONE DELLE RUOTE Dopo aver eseguito la regolazione, assicuratevi la portn Le ruote hmmo tre ftmziolfi: ([el flJgofifei'o sia di 1/6" pifi alta di quella del fl'eezei: • In regolazione delle mote fi_cilitn la chiusm'a delle ottenere questo...
  • Page 135 Istruzioni per I'installazione DIMENSIONI E SPECIFICHE (solo modelli incorporati) Elettricita 61 cmProfondita 63,5cm Profondita mobilesopra vao0 iocasso frigorifero...
  • Page 136 Istruzioni per I'installazione INSTALLAZIONE DELLA TUBAZIONE DELL'ACQUA INSTALLAZIONE DELLA PRIMA DI INIZIARE TUBAZIONE DELL'ACQUA (CONT.) I,'installazione della tubazione dell'acqua Alcuni modelli prevedono la connessione all'estremiffl garantita produttore ti_igorifero o del del tubo situato fl_ori del coperchio di access() al thbbricatore di ghiaccio.
  • Page 137 Istruzioni per I'installazione APRITE LA VALVOLA ACCENDETE IL FABBRICATORE DELL'ACQUA E INSERITE LA DI GHIACCIO SPINA DELL'ALIMENTAZIONE ELETTRICA Posizionate il pulsante di accensione fabbricatore di su 1. ] tabbricatore di _lnaccm Fissate la spirale del tubo in modo non vibri entrera in flmzi(>ne fino quando...
  • Page 138 Rumorositanormali di funzionamento I frigoriferi nuovi producono rumori diversi dai modelli meno recenti. I frigofifefi modemi hanno pifi funzioni ed usano tecnologie pifi recenti. Ascolta quello che sento io ? Questi rumori sono normali. HMMMM... iWHIR! WHOOSH..• I1 nuovo compressore alta eflicienza...
  • Page 139 Prima di chiamare rassistenza... Consigfi utili per la risoluzione di alcuni problemL Salvate tempo e denaro! Esaminate le tabelle sulle pagine seguenti e forse non avete bisogno di chiamare il servizio di assistenza. Z: i:i : Possibili Cause Cosa Fare II frigorifero non funziona •...
  • Page 140 Prima di chiamare rassistenza... Possibili Cause Cosa Fare I cubetti di ghiaccio hanno II cassetto del ghiaccio deve * S\'uot:ltelo, pulitelo e(l eliminate i vec('hi cubetti. un odore sgradevole pulito. essere Gli aJimenfi emm_mm odore * (_oprite bene gli alimenti. sgradevole.
  • Page 141 Possibili Cause Cosa Fare II distributore dell'acqua Collegameuto idrico spento o * Riguardate la sezione Collegamento idrico non funziona disattivato. * Sostituire la cartuccia ll fillro dell'acqua _ hatasato. oil tiltro o montare un tappo. * PrelHere 1;I lex'a (lel dispenser Pub esserci dell'aria nei tubi laer 2 minuti.
  • Page 142 Prima di chiamare rassistenza... Causas Posibles Que hacer Le temperatura reali no L'apparecchio b stato co]legato * Attendere :dmeno 24 ore per stnbilizzare l:_ temi)eratura. corrispondiono a quelle eletllicamente da poco. selezionate * Attendere Le porte sono rhnaste aperte almeno 24 ore l)er stnbilizzare la teml)eramra.
  • Page 143 Notss.
  • Page 144 Notss.
  • Page 145 Instru_6es de Seffuran_a .. 146, Instru{;6es de Opera_gto Comparfimento do congelador . .157 Comparfimentos e gavetas ..Controlos de tempefatufa . .148, 149 CustomCool'" ..148, 151,152 Dispensadof gelo e figua ....160, 161 Fabfico automfitico de gel() ..Filtro de figua ....
  • Page 146 IMPORTANTES INFORMA OESDESEGURANt A. LEIATODAS AS INSTRU( OES ANTESDA UTILIZA(fflO. • ,ATEN Utilize este aparelho apenas para o fire a que se destina, conforme _ descrito no Manual do Utilizador. PRECAU OES DESEGURAN A Quando utilizar aparelhos el_ctricos, siga as precaugSes bbsicas de seguranga, inclusive as seguintes:...
  • Page 147 A ATEN COMO CONECTAR A ELECTRICIDADE IMPORTANTE: A troca de fichase caboselbctricos deveser () cabo de alimentaqfio deste aparelho estfi feitapor umtbcnicocertificadoouagentede serwos. Em equipado corn tuna ficha corn liga_ifio _'l terra algunsparsesa trocade fichase caboselbctricos sOb permitida conectfivel a urea tomada padrfio corn...
  • Page 148 Sobre os controlosde temperatura modelos CustomCooF. (para outros modelos, veja a p_gina seguinte) Os controlos de temperatura sgo prO-ajustados na f#brica em 3 ° C para o compartimento do frigorifico e -18° C para o compartimento do congelador. Espere 24 horas para permitir a estabilizaggo da temperatura na configuraggo prO-ajustada recomendada.
  • Page 149 Sobre os controlos de temperatura. A unidade ter_ um dos controlos de temperatura apresentados abaixo: Controlos intemos da temperatura Controlo inferno rotativo(0-9) FREEZER _&,: FRESH FOOD , S co=_ Controlos externosde pontodefinido (0-9) Adjust Temperature O is Off / 5 is Normal / 9 is Coldest Os controlos de temperatura sdo pr#-ajustados na f#brica no valor 5, tanto para o compartimento do frigorifico quanto para o do congelador.
  • Page 150 Sobm os contro/os de temperatura(cont.). timites de temperatura do ambiente de funcionamento Este higor_fico _bi pro jectado pm'a operar has temperatm'as ambientes especificadas pela sua Classe de Temperatura, que se encontra assinalada na placa sinal_tica. Classe Simbolo Temperatura ambiente Mfixima Minima temperatnra Tern pera da-...
  • Page 151 Sobre a fun o CustomCool . ( em alguns m odelos) eSET ExpressThaw ExpressChill SelectTemp Como funciona A flm<5o CustomCool (_tun sistema temperatura espec_fica. A gaveta 0 para evitar que a lmmidificadores, tuna ventoinha, fim_emente vedada teY/i/ost;ito sua temperatm'a cause flutua(:6es teI/lpeI';IttlI';I e tlII/ aquecedon...
  • Page 152 Sobre a fun o CustomCooF.(em alguns m odelos) Diagrama da Fun_o CustomCooY _ NOTA: Os resultados podem variar conforme a embalagem, a temperatura inicial e outras caracter[sticas dos alimentos. 15 mhmtos 0,25 kg (4 horas) Ajuste Citrico (6°C) ::Ji::HambO_gueres (0,25 kg) ::Ji::1 lata de bebida (355 ml) ::Ji::I,arm_jas, lim6es, limas, abacaxi,...
  • Page 153 Sobreo filtrode agua. Cartucho do filtro de agua Deixe escorrer figua do dispensador din'ante tr_s minutos (cerca de seis litros) (em a/guns modelos) para limpar o sistema e exitnr salpicos. O cartucho do filtro de figua encontra-se premido o bot_o RESET Prima e mantenha no canto supei_or...
  • Page 154 Sobre as portas do frigorifico. As portas do frigorifico parada _s portas do fligorffico podem parecer A resist_ncia se nora na posiqfio diferentes de outras portas de fligor[fico a que reduzi>se-fi quando a porta estixer carreoada coin alimentos. estfi acostumado. A flmqfio especial de abertm'a e techamento...
  • Page 155 Prateleira que desliza para fora, gl pmva de transbordamentos A prateleira 5 pro\:_ de transbordmnentos, reposicionada quando a porta esfiver aberta desliza para fi)ra, pemfite alcan(iar produtos Tie 90 ° (:,u mais. fingulo Para reposicionar colocados atI'_s de outros produtos. _&sbordas a pramleira, deslize...
  • Page 156 Sobreas prateleirase recipientes. Nem todas as fungSes sgo encontradas em todos os modelos. Cestas da arca frigorifica ATEN_AO: Pode ocorrer urn flesempenho inferior Para remover, empurre a cesta completamente at_ a parte de mls do congelado_: Suspenda-a se as cestas do conge/ador n_o forem utih_adas. A armazenagem de produtos no conge/ador sere at_ que os pines da parte de mls estejam...
  • Page 157 Sobre o compartimentodo congelador. Para carreguar do compartimento do congelador Carregue o comi)artin/ento de maneira devagar has prateleiras da portn do pelo inenos ] 5 mm de espa_io pemlane_ia livre congeladm: entre as pilhas de pacotes e de 15 mm a 25 mm ::J?:: Nfio ammzene alimentos de congelaqfio...
  • Page 158 Sobre os compartimentose gavetas. Nem todas as fun_Ses s_o encontradas em todos os modelos. Compartimentos de frutas e vegetais (2) excesso de 5g'ua que pode acumulm_se na parte ini_'rior das g_l_etas deve set" secado, Emalguns modelos a ga\ eta interior possui urea cobertura que desliza para...
  • Page 159 Sobre o dispensadorautomatico de gelo. Um frigorffico rec_m-instalado pode levar de 12 a 24 horas para comegar a fabricar gelo. Dispensador automgltico de gelo Chavede Q, uando o recipiente estiver cheio at6 o nfvel alimentag_o Dtspensad0r do bra_o do apalpado_; o dispensador de gelo degeo...
  • Page 160 Sobre o dispensadorde gelo e agua. (em alguns m odelos) Para utilizar o dispensador Luzdo dispensador(eraa/guns mode/os) Seleccione CUBED ICE (GELOEM CUBOS) I_j, CRUSHEDICE (GELOESMAGADO) _ l ou WATER Este bot_o liga e deslioa a (AOUA) _j. /uz noturna do disi)ensadm: A luz taml%m se acende Pressione...
  • Page 161 Gaveta de armazenagem de gelo nos modelos de dispensador Para remover: Ajuste a chave de Mimenta_ifio do dispensador de gel() na posiq_o 0 (desligado). Puxe a gaveta directamente para fl)ra e em seguida suspenda-a para al&n da poskfio de parada, Para recolocar: Quando recolocar...
  • Page 162 Manuten o e limpeza do frigorifico. Parte traseira do frigorifico Ouando empurraro fngorfficode volta ao lugar, Tenha cuidado ao afi_star o fl-igorffico da parede. certifique-sede ngopassarper cima do cabode Todos os tipos de revesfinlento de piso poden_ alimentaggoou da tubu/agfiode fornecimento de @ua danilicados_ partic/llaiil/ente os i'e;'estii/lentos...
  • Page 163 TrocadasI mpadas. 0 ajuste dos controlos na posi_go 0 (desligado) ngo corta a alimenta¢fio do circuito de ilumina¢fio. 0 seu vidro de protec_o ser# Compartimento do frigorifico - t_mpada superior semelhante a um dos seguintes: OAp6s trocar a lfimpada pot urea L_mpada Retire a ficha do fl'igorffico...
  • Page 164 Rematese paineis decorativos. Para os modelos Built-in Style fincorporados) Leia estas instru_Oescompleta e cuidadosamente. Antes de come ar Alguns modelos silo equipados corn remates que permitem a instala¢go de pain_is nas portas. Paineis tom menos de 6 mm de espessura Quando instalar pain_is...
  • Page 165 DimensSes para os paineis de madeira feitos sob medida Painel do frigorifico Painel do congelador dispensador corndispensador Paineldofrigorifico sere Cortar 3 mm'-_I :*- Cortar "-"I 14"-3 mm ..8 mm 8 mm 8 mm 170,9cm 170,9cm FRENTE FRENTE FRENTE 36,8cm ---, 36,8cm ---, 49,5cm -...
  • Page 166 Instala o dospaineisdasportas. Leia estas instru96es completa e cuidadosamente. Insira o painel do congelador e o painel do frigorifico. Empurre cuidadosamente o painel do congelador Se o setl nlodelo dispensadoi, este passo posst/i tllll que deslize para dentro da ranhura atr_is do pegador aplica-se apenas...
  • Page 167 Instale o remate lateral Esms pecas encontram-se dobradas dentro do pegador Segure o remate lateral de encontro 5 superlicie do tiigorfiico. anterior (los pain6is decorativos e encaixe o painel lateral sol) o painel superior (_ertifique-se de que Ngo remova a pe/fcu/a protectora no exterior do remote/atera/ painel lateral...
  • Page 168 Removere recolocar das portas. Ouando instalar ou mover o frigorffico, as portas talvez necessitem ser removidas para que o frigorffico possa passar atrav#s do v#o de urea porta. Remo_o das portas Certifique-se de que as portas est_o fechadas e que o frigorifico encontra-se des#gad&...
  • Page 169 VAOS LIVRES ANTES DE COME( AR Deixe os seguintes espaqos vazios para urea maim" Leia estas instruq6es completa e cuidadosmnente. tadlidade de instalaqfio, circulaqfio de ar adequada • IMPORTANTE conexDes el_ctficas e de ei]can_,iilentos: 21' e 23' 25', 27' e 29' instruqims para serem...
  • Page 170 Instru Ses de Instala o ALINHAMENTO DAS PORTAS RODAS Ap6s o nivelamento, certifique-se de que a portn do As rodas servem a tr_s propositos: frigorffico esteja 1/ 16" mais aim do que a portn do • _s rod'as podem set @lstadas de maneira que as congeladoi:...
  • Page 171 Instru_6es de Instala_o DIMENSOES E ESPECIFICA¢OES (para os modelos Built-in Style) 61cm Agua Electricidade pacodear 13mmde v_olivre+ 6 mmdeplacasda parede 61cm 63,5cm Gabinete Topodo balc_o...
  • Page 172 Instru Ses de Instala o INSTALA( AO DO SISTEMA DE FORNECIMENTO DE AGUA CONECTE A TUBULAI AO ANTES DE COMECAR FRIGORIFICO (CONT.) A instalaqfio do sistema de fornecimento de figua Em alguns modelos, a conexSo ao fl'igorNco no final nfio _ garantida pelo fabricante do fligorffico da tubulaq5o...
  • Page 173 Instru Ses de Instala o [] LIGUE A AGUA E INSIRA A FICHA [] LIGUE O DISPENSADOR DE GELO DO FRIGORIFICO NA TOMADA Ajuste a chave alimenta_:fio do dispensador gelo para a posi_5o 1. 0 dispensador de gelo Arraqie a serpentina da tubular:rio de tal maneira comeqarfi...
  • Page 174 Sonsnormais de opera o. Os frigorfficos novos soam diferentemente dos frigorificos velhos. Os frigorfficos modemos possuem mais fuwSes e utilizam tecnologias mais recentes. Estas a ouvir o mesmo que eu? Estes sons normais. VRUMMM! HAMMMM... -UUUUSSH... • Pode_5 ouvir as ventoinhas rodarem a altas •...
  • Page 175 Antes de chamar o servi o de atendimento... Dicas de solug#o de problemas Poupe tempo e dinheiro! Reveja prime(to os diagramas nas p#ginas a seguir e poder# n#o necessitar chamar o servigo de atendimento. Causas possiveis 0 que fazer 0 frigorificoMe funciona 0 frigorifico estfi no ciclo de * Espere cerca de 30 minutes para que o cMo de (tes(ongelacfio temline.
  • Page 176 "ligado" daniticartl a v,ilvula de tlg-ua. ;ligado', mas o sistema de fornecimento de _igua para o frigorifico n/to foi conectado. Os cohos de ge/o O recipiente de armazenagem * Es_azie e line o reci})iente./oglte, tbra os, cohos, de gel() xelhos.
  • Page 177 Causas possiveis 0 que fazer Foiseleccionada aposi_o A filtima selecqito havia side * _g-uus cubes restaram Ilo esrnag_dor da sele(c_(k antel_ol: Ist//(_ CUBED ICE (GELO EM CRUSHED ICE (GELO ESMAGADO), nonhal. CUBOS), masfoidispensado CRUSHED ICE (GELO ESMAGADO). Haum brilho l aranja n o congelador 0 aquecedor de ligado.
  • Page 178 Notas.
  • Page 179 Sicherheitsvorschriflo, ..180, 181 Gebrauchsanleitungen Austausch der Glfihbimen ..Aummafischer Eismacher ..CustomCoo] _'' .... ] 82, ] 85, ] 86 Eis- und _'assel:Vermiler..194, 195 (;efrierfach ...... KfihlhalteF_icher und Schubladen ..] 92 Kfihlschranktiiren ....Pflege und Reinigung ..
  • Page 180 WICHTIGE SICHERHEITSINFORMA TION. ALLE ANLEITUNGEN VORGEBRAUCH LESEN. WARNUNG! Dieses Ger_t nur for den in der Anleitung beschriebenen Zweck verwenden. SICHERHEITSMA SSNAHMEN Bei Gebrauch von elektrischen Ger_ten soften grundlegende Sicherheitsmassnahmen beachtet werden, einschliesslich die folgenden: i?_Dieser I40hlschrank muss wn" Gebrauch }?_Der Eismacher muss wm einem Fachtechniker...
  • Page 181 WARNUNG! ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Die Anschlussschnur tih" dieses Gerfit hat einen WICHTIG! Elektrische Stecker und Leitungen soften nur von Fach/euten ersetzt werden. In einl_?en Lgndem ist das Ersetzen Schutzkontakt, der in eine geerdetet Steckdose von Steckem und Leitungen nur von Fachleuten er/aubL passt, damit (lie Getahr...
  • Page 182 Temperaturregleran CtlstomCooff MModellen. (andere Modelle sind auf der ngchsten Seite beschrieben) Die Temperaturregler sind vom Hersteller auf 3 C for den KOhlschrank und -18 C fiir das Gefrierfach eingestellt. Erlauben Sie 24 Stunden bis die empfohlenen Temperaturen erreicht sind. Die Temperaturregler kfinnen die eingesteflte (SET) Temperatur und die eigenfliche Temperatur anzeigen.
  • Page 183 Temperaturregler. Das Ger_t ist mit einem der unten abgebildeten Temperaturregler ausgestattet: Interne Temperaturregler fiir die Temperatur Intemer Wahlregler (0-9) FREEZER _&,: FRESH FOOD Externe Sollwertregler (0-9) Adjust Temperature O is Off / 5 is NorrnaI / 9 is Coldest Die Temperaturregler werden vom Herstefler f[ir den K[ihlschrank und das Gefrierfach auf 5 eingestellt.
  • Page 184 Temperaturregler(Forts.). Raumtemperaturgmnzen Der/(.flhlschrank ist tot eine bestimmte Temperaturldasse, die md dem I_eistungsschild angegeben ist, bestimmt. Raumtemperatur Temperaturldasse Symbol Maximum Minim_ Erweiterte 32 C 10 C Temperatur 32 C 16 C Temperatur 38 C 18 C Subtropisch 43 C 18 C Tropisch BEMERKUNG: Die interne Temperaturwird dutch Faktoren,wie Stehp/atz,Raumtemperaturund Anzah/ der T&dffnungen beeinflusst.
  • Page 185 CustomCoor. (an bestimmten Modellen) eSET ExpressThaw ExpressChill SelectTemp Wirkungsweise CustomCool_ besteht aus einem System Das Fach hat eine teste Mxleckung, damit (lie Temperatur im Kfihlschrank nicht yon D_impti_rn, einem Ventilator; einem beeinflusst wird. t:md einem Temperatm'them_ostat Heize_: nach (let" gewfinschten Ftmktion kfihlt Die Regler fi'h"...
  • Page 186 CustomCoolY (an bestimmten Modellen) CustomCooY _ Tabellen BEMERKUNG: E rgebnisse sind yon der Art der Verpackung,Ausgangstemperatur und Art der Essware abh_ngig. ExpressThaw 15 Mhmten 0.25 kg (4 Sttmden) Zilrusfriichte (6 C) ::Ji::Hac!dleisch (0.25 kg) ::Ji::1 Getrfinkdose (355 ml) ::Ji::Aptiqsinen, Zitronen, I,imonen, AllaIlaS_ Melone...
  • Page 187 Wasserfilter. Wasserfilter Patrone _4'asser ",ore Verteiler 3 Minuten lauten ..(an bestimmten Modeflen) um das System lassen (etwa 6 i,iter), ",on i,uftblasen zu beli'eien. Die _,Vassserfilter Patrone befindet sich hinten in der oberen rechten Seite im Kfihlschrank. RESET WATERFILTERKnopf am Verteiler 3 Sekunten drficken.
  • Page 188 Kiihlschranktiiren. Kiihlschranktiiren Die Kfihlschranktfiren ffihlen sich _!elleicht m_gewohnt an. Durch das besondere Oflmmgs/Schliessungsmer!unal schliessen sich (lie Tfiren lest and dicht. Beim (')flnen (let" Tfir merkt man eine Stop Position, Wird (lie Tfir weiter als (lie Stop ===e Position ge6flnet, so bleibt (lie Tfr often stehen, dainit der K/'lhlschrank...
  • Page 189 Herausziehbares, mtschfestes Regal ist. Zum Vet_tellen Mit dem herausziehbaren_, rutschfesten_ Regal oder mehr ge6flnet wird das k6nnen Gegenstfinde _on hinten nach _orne Regal fiber (let( Stop hinweg geschoben ger0ckt werden. Die besondere I+mte nach re(ten schraeg gestelllt. Regal auf (lie verhindert das ()berlaufen yon Vet_chOttetem...
  • Page 190 Regale und Beh lter. Nicht in allen Modellen. Gefrierfach-K&be Trennwand WARNUNG: Wardendie Kfirbenicht benutzt,so Zur Entfernung werden die Ki_rbe w)llkommen kommteszu schlechteren Ergebnissen. Eskommtzu nach hinten geschoben. Anheben, bis die Stifle _)rb trod hinten fl'ei sind. (;anzen anheben einer sch/echtenTemperaturverte//ung, da die Lufi /m Gefrierfachsch/echtum/aufenkann,wenn entlernen.
  • Page 191 Das Gefrierfach. Beladung des Gefrierfachs ::Ji::Essmittel aus der Tietkfihlt_ dihTen Pfickchen werden so auf Regale nicht lfinger als das empfohlene Datum gestapelt, clmnit zwischen P_ickchen verwahrt werden. wenigstens 15 mm Freiramn besteht bis 95 mm Zwischenramn zwischen _: Sollte der Strom fib"...
  • Page 192 K#hlhaltef cher und Schubladen. Nicht in allen Modeflen. Obst- und GemOsef#cher Angesammeltes _'\_Jsser in der Schublade muss trocken gewischt _rcten, In einigen Modellen hat die unterste Schublade eine Abdeckung', die zurflckgvht, wenn die Schublade at_igemacht wird. Dalnit hat die Schublade Zug_'ifl2 geim Schliessen dec Schublade geht die Abdeckmlg...
  • Page 193 AutomatischerEismacher. In einem neuen KOhlschrank kann es 12 bis 24 Stunden dauern, bis Eis gemacht wird. Automatischer Eismacher X,Vird nicht viel Eis benutzt, so werden (lie Leistungsscl!alter _,_/ht'el trill)e, schrumptiq_ "_erlieren Eismacher Der Eismacher stellt 7 Eiswfidel w;ihrend Geschmack. einem Zvklus he_;...
  • Page 194 Eis- und Wasserverteiler.(an Modellen) bestimmten Benutzung des Verteilers Man wfihlt ZERKLEINERTESEIS I_ _, EISWORFEL Verteilerlicht (an bestimmten Modellen) I_&) odor WASSER _t . Dieser Knopf stellt das Glas leicht gegen den Ve_teileram/dr0cken. _,_ *:_ Nachtlicht an und aus. Das i,icl. .,,,we..
  • Page 195 Eisschublade an Verteilermodellen Entfemung: Eismacher Schalter auf 0 stellen (OFF). Schublade herausziehen trod fiber (lie Stop Position heben. Ersetzen: Schublade test einschieben. Sollte sie nicht w)llkommen passen, so wird der Antriebsregler 1/4 Rm_(le gedreht. Danach wird die Schublade test eingeschoben. Pflege und Reinigungdes Kiihlschrankes.
  • Page 196 Pflege und Reinigungdes Kiihlschrankes. Hinter dem Kiihlschrank Bel_n ZurOckschieben ist flarauf zuachten,classdie Kfihlschrank sorg_Pfiltig yon der _\'and Anschlusschnur u nd die Wasserleitung zumEismacher abr0cken. Dabei ist daratd zu achten, dass der nicht beschgd/gt w erden. Fussbodenbelag nicht beschfidigt wird. Kfihlschrank gerade hemusziehen trod gerade...
  • Page 197 Ersetzender G/#hbirne. Der Stromkreis wird nicht unterbrochen, wenn der Regler auf 0 (OFF) steht. g#hlschrankfach - oberes ticht Ihre Lichtblende sieht folgendermal_en aus. K('dflschrank Stecker abziehem Nachdem (lie girne mit einer (i;ergtgl6hbirne der gleichen oder Die Birnen befinden sich oben hinter niedFigeren Wattzahl...
  • Page 198 Zierleisten und dekorative Verkleidungen. FOrbestimmte eingebaute Modefle Diese Anleitungen sorgf#ltig und vollsNndig lesen. VorBeginn Einige Modefle werden mit dekorafiven Verkleidungen geliefert zur Instaflation yon TOrverkleidungen. VerMeidung unter 6 mm Dicke Fib _Holzverkleidungen, (lie weniger als 6 mm dick sind, wird eine zus;itzliche Platte, wie zum Beispiel eine 3 n/m dicke Pappplatte, benutzt,...
  • Page 199 Dimensionen fiir die sonderangefertigte Holzverkleidungen Gefriefachverkleidung Gefrierfachverkleidung ohne Verteiler mit Verteiler Kiihlschrankverkleidung AuscBfi_t.__ I_-3 mm 3 mm'-_I I*'- Auschnitt ..8 ram 8 mm 8 mm 170.9cm 170.9cm VORDERSBT[ VORDERSEIT[ VORDERSEITE 36.8cm -_ 36.8crn ._ 49.5cm - --_ 85.4cm Die Ecken oben auf de_"...
  • Page 200 Einsetzender Tiirverkleidung. Anleitungen sorgfMtig und vollsNndig lesen. Einsetzen der Verkleidung in die GefrierfachtOr. Verkleidung sorgt.iltig in (lie Ve_tieflmg hinter Tfirgriff einschieben. [%flls notwendig wird zuest F/'flhnaterial eingeschoben. Schritt fro'die Verklekhmg in der Kfihlschranktfir wiederhholen. Dieser Schrht betriflt Tfiren ohne Verteilex; Einsetzen der unteren Gefrierfachtiirverkleidung.
  • Page 201 Anbringen der seitlichen Leiste. Diese Teile befinden sich auf der hmenseite i,eiste gegen (lie Verkleichmg halten trod (lie i,eiste tinter (lie obere I,eiste schieben, i,eiste soll ti_st Ti'u'gfifl_ anziehen trod alle Teilen m ufissen flach anliegen. Schutzfi/m nicht entfernen bis die teisten angebracht sind. Untere Seite deri,eiste wie abgebildet...
  • Page 202 Abnehmenund Einsetzender T#ren. Zur Installation oder beim Umzug mOssen die Tfiren mSglicherweise abgenommen werde, damit der KOhlschrank durch TOrrahmen passt. Abnehmen der T#r T#ren miissen geschlossen sein und Kiihlschrankstecker muss abgezogen sein. Wasserleitung und Kabelbiindel abtrennen. In der Nfihe dem unteren Schanier auf der (;efl_e_i_chseite...
  • Page 203 Kiihlschrank Einbauanleitungen Modelles 21, 23, 25, 27 und 29 VOR BEGINN ZWISCHENRAUME Die folgenden Zwischem'fiume mfissen zur Installation, A_fleitungen vollsttialdig sorgftiltig lesen. i,ufimnlauf Strom- trod _A'asseranschlfisse erlaubt • WICHTIG .it den werden: Anleitungen 21' mid 25', 27' mid 6rtlichen ]nspektor verwahren.
  • Page 204 INSTALLATIONSANLEITUNGEN TORENABGLEICH ROLLEN Nachdem tier Kfihlschrank gerichtet ist muss (lie Die Rollen haben drei Aufgaben: Kfihlschranktfir 1 / 16" h6her sein als (lie Geli_ierti_cht/h: • Die Rollen fichten die T(m damit sie yon einer halb Zur M_passm_g der Tiiren (lie Kfihlschranktfir ausrichten.
  • Page 205 INSTALLATIONSANLEITUNGEN DIMENSIONEN SPEZIFIKATIONEN (f_r eingebaute Modelle) 178.4 cm 91.4cm 61cm Wasser Elektrisch 13mm H0hlraum + 6 mm Wandplatten) 61 cm 63.5cm Schrank ]]schh6he...
  • Page 206 INSTALLATIONSANLEITUNGEN INSTALLATION DER WASSERLEITUNG [] ANSCHLUSS DER LEITUNG AN VOR BEGINN DEN KUHLSCHRANK (FORTSETZUNG) KOhlschrank- oder Eismacherhersteller garantieren In bestimmten Modellen befindet sich Einbau _.L_sserleitung nicht. tolgenden der Kfihlschrankanschluss ausserhalb Emptbhhu_gen hellkm, m6glichen, tem'en K_mq)ressorabschirmung. An anderen Modellen muss Wasserschaden zu vermeiden.
  • Page 207 INSTALLATIONSANLEITUNGEN [] WASSER ANSTELLEN [] EISMACHER ANSTELLEN KUHLSCHRANK EINSTECKEN i,eistungsschalter Eismacher I stellen. Eismacher l_iufi nicht bis er seine Rohrleitung so anbringen, damit sie nicht hinten ge_*en K/'flflschrank oder die _,_and xibriert. Betriebstemperatur -9 Coder niedriger Kfihlschrank _\'and zm/'lckschieben. erreicht. Betrieb ist dann automatisch...
  • Page 208 Normale Betriebsger usche. Neue Kfihlschrfinke hSren sich anders an als alto. Neue KOhlschrfinke haben mehr Leistungsmerkmale und benutzen neue Technologie. H6ren Sie was ich auch h6re ? Diese Ger_usche sind normal. WHIR.{ HUMMM... WHOOSH... Man h{_rt (lie Ventilatoren bei hoher •...
  • Page 209 Ehe Sie den Kundendienst anrufen... Hinweise zur StSrungsbeseitung Sparen Sie Geld und Zeit! Lesen Sie die nfichsten drei Seiten durch und Sie brauchen den Kundedienst vielleicht nicht anzurufen. Was kann man tun? M6gliche Ursachen • 30 Minuten his zum Ende des Auflnuzxklus warren.
  • Page 210 Ehe Sie den Kundendienst anrufen... Was kann man tun? MSgliche Ursachen H_ufiges Brummen EismachedeisttmgsschaJter ist in • I,eistungsschalter in (lie OFF Position stellen, In der ON der On Position, V_asser ist aber Position wird das _,L_sservenfil beschiidigt, lficht mageschlossen. • geh;ilter leeren trod s;iubern.
  • Page 211 M6gliche Ursachen Was kann man tun? CUBED ICE war gew_hR Letzte W'aJal wax CRUSHED ICE * Ein paar _,_firtbl waren ",on (let" letzten _,_lal fibfig Das ist aber CRUSHEDICE wird nomral. gespendet Gefrieffach erscheint Auftauheizer ist an. * Das ist nmmal, orallge Kiihlschrankhat einen * Essware mit starkem...
  • Page 212 Anmerkungen.
  • Page 213 Veil_ghei&4nformatie ..214, 215 Gebruiksaanwijzingen Amomafische ijsmachine ..gijkomende kenmerken ..CustomCool _'' ..216, 219,220 Deuren van de koelkast ..Diepvriesgedeelte .... Groentevakken en laden ..IJs- en waterverdeler ..228,229 Onderhoud en schoonmaak ..229,230 Rekken en bakken ..
  • Page 214 BELANGRIJKE VEILIGHEIDS.IN. FORMATIE. LEESALLEINSTRUCTIESVOORGEBRUIK. WAARSCHUWING! Gebruik dit apparaat uitsluitend waarvoor het is bedoeld en volg de instructies van deze handleiding. VE/L/GHE/DSVOORSCHR/FTEN BOhet gebruik van elektrische apparaten, moet u de volgende basisveiligheidsvoorschriften opvolgen: i)_: ] nstalleer en plaats deze koelkast zoals het hoort, i)::De !ismachine inoet door...
  • Page 215 A WAARSCHUWING! AANSL UITING OPHETSTROOMNET BELANGRIJI(: E/ektnsche stekkers en kabeis moeten worden uiteinde netsnoer (lit apparaat aangepast door een bevoegde technicus of monteur In bepaa/de zit een massacontactpen in een gewoon geaard ianden mogen ze uitsiuitend door een bevoegde technicus stopcontact past.
  • Page 216 Temperatuurregeling- CustomCool' -modellen. (zie volgende pagina voor andere modellen) De bedieningselementen voor temperatuurregeling zijn door de fabrikant ingesteld op 3°C voor het koelgedeelte en op -18°C voor het diepvriesgedeelte. Laat de temperatuur zich gedurende 24 uren stabiliseren totdat de vooraf ingestelde aanbevolen temperaturen zijn bereikt.
  • Page 217 Temperatuurregefing. Het systeem beschikt over een van onderstaande bedieningselementen voor temperatuurregeling: Interne bedieningselementen voor de temperatuur Interne draaiknop (0-9) FREEZER FRESH FOOD , S ,o=_ Exteme setpoint- bedieningselementen Adjust Temperature (0-9) 0 is Off / 5 is NorrnQI / 9 is Coldest De bedieningselementen voor temperatuurregeling zijn door de fabrikant ingesteld op 5...
  • Page 218 Temperatuurrege/ing (Vervo/gd). Grenzen omgevingstemperatuur Deze koelkast is bedoeld voor werking b!j omgevingstemperaturen die afl_angen van de op de typeplaat vermelde temperattmrklasse. Omgevingstemperatuur Temperatmtrldasse Symbool MaAimtml Minimtml Gematigd lang 32°(2 10°C Gematigd 32°C 16°(2 Subtropisch 38°C 18°C Tropisch 43°C 18°C N.B.: De temperatuur in & koelkastkan worden beinvloed door factoren zoals & plaats van de koelkast, de omgevingstemperatuuren het aanta/ kemn c/at de deur wordt geopend.Ste/ zo nodig de temperatuurrege/ingaf ter compensatie van die factoren.
  • Page 219 CustomCooY. ( sommige modellen) eSET ExpressThaw ExpressChill SelectTemp Werking CustomCooY _ is een uit een Het \z_k is hexmefisch atgesloten omte voorkomen dat de temperature" in de rest bevochtigingsim_ichting, een ventilator; \m_ de koelkast flucmeert oncler invloed temperamuxgevoelige weexstand \m] de temperature" van het yak.
  • Page 220 CustomCool . ( sommige modellen) CustomCool"-tabel N.B.: De resultaten kunnen vari&en afhankelijk van de verpakking, de begintemperatuur en andere kenmerken van het voedsel. ExpressThaw 15 mhmten 0,25 kg (4 u) Instellhlg voor cilruswruchten (6 °C) ::Ji::lmmbu_ge_s (0,25 kg) ::Ji::1 drankl)likje (355 ml) ::Ji::sinaasappelen, gewone...
  • Page 221 Draai hem langzaam bovenaan in de cartridgehouder stopt. DRAAI NIET TE VAST. filtercm'tridge draai hem langzaam nar rechts. Terw!jl u aan de cam_idge draait, gaat h!j automatisch omhoog en op dejuiste plaats zitten. De cm'tfidge wordt ongeveer kw;mdraai ge(h'aaid.
  • Page 222 Deuren van de koelkast. Deuren van de koelkast De deuren de koelkast kunnen anders aanvoelen de detlren w;l_li';l_ln tl gewend bent. speciale kemnerk voor openen en shfiten de dem'en zorgt ervoor da[ de deuren volledig shfiten en goed gesloten bl!iven. _,\'mneer u de deur opent...
  • Page 223 Uitschuifbaar morsvrij rek Dan_!j het uits,-huifbare mo_,'die rek kunt Om het rek terug te plaatsen, schuifl u het rek u gemakkel!iker b!i voeding die achter andere over de stoppen, schuin naar onderen. Schuif het rek naar beneden in de gewenste positie, eetwaren staat.
  • Page 224 Rekken en bakken. Niet alle modellen hebben alle kenmerken. Manden in diepvriesgedeelte Verdeling WAARSCHUWING: Indien u in het Verwijderen: Duw de mand _olledig tot aan diepvriesgedeelte geen mandjes gebruikt, kunt u de achterkant van het diepvriesgedeelte. slechtere resultaten knjgen. Wanneer in het Til ()mhoog totdat de pennen...
  • Page 225 Diepvries gede elte. Vullen van diepvriesgedeelte ::Ji:: gewaar vooraf ingevroren voedsel niet vriesvak zodanig er ten minste langer door de wmdsellabrikant mlimte is tussen de stapels pakjes aanbevolen. 15 fi 25 mm ruimte tussen bovenste gedeelte de stapel of mand _: Indien de stroomtoevoer naar...
  • Page 226 Groentevakkenen laden. Niet alle modellen hebben alle kenmerken. Laden voor groenten en fruit (-)vertollig water o I) de bodem _m de laden moet u Inet een doek _vrw!jderen. iiiiii ill In sommige modellen heefi de onderste lade een deksel dat naar achteren schuifl wmmeer de lade wordt geopend.
  • Page 227 Automatischeijsmachine. Een pas gefnstalleerde koelkast zal pas na 12 of 24 uur ijs beginnen to maken. Automatische ijsmachine Schakelaa[ u niet wlak !jsneemt, lndien vertroebelen IJsmachine De !jsmachine produceert zeven blokjes per oude !jsblokjes en gaan ze slecht smaken cvclus (drca 100 ;'11:40 blokjes per etmaal), krimpen.
  • Page 228 IJs- en waterverdeler.(sommige modellen) Gebruiksaanwijzing voor de verdeler Kies CUBED ICE (IJSBLOKJES) _l, CRUSHEDICE Lampje van verdeler (opsommige m odellen) (OEMALEN IJS) l_j oI WATER _]. Met deze toets wordt het nachtlampje xm de xerdeler Druk het glas voorzi(htig tegen de bovenkant van het bedieningselement.
  • Page 229 Berglade voor ijs - modellen met verdeler Verwijderen: Plaats de schakelaar van de !jsmachine op 0 (off-uit). Trek de lade recht uit en fil hem over de stop. Temgplaatsen: Druk de lade goed op z!jn plaats wanneer u hem opnieuw installeert.
  • Page 230 Onderhouden schoonmaakvan de koelkast Achter de koelkast AIs u de koelkast opnieuw naar achteren duwt, njd Wees w_orzichdg wanneer u de koelkast dan niet over hot netsnoer of de toevoefleiding van de de muur wegschuflL even welke ijsmachine. vloerbedekking kan worden beschadigd, w_oral die met...
  • Page 231 Vervangenvanlampjes. Wanneer de bedieningselementen op 0 (off- uit) worden geplaatst, betekent dat niet dat de stroomtoevoer naar her lichtcircuit wordt uitgeschakeld. Uw fichtscherm zal emit zien Koelgedee#e - licht bovenaan als een van de volgende: Trek de stekker van de koe]kast uit her Na vervanging van de lamp...
  • Page 232 Sierkits en decoratieve panelen. Voor ingebouwde modellen Lees alle instructies heel aandachtig. Voordatu begbt Sommige modeflen zijn uitgerust met sierkits waarmee deurpanelen kunnen worden ge'fnstalleerd. Minder dan 6 mm dikke panelen (b!iv. _._,mneer u minder 6 mm dikke houten panelen...
  • Page 233 Afmetingen van op maat gemaakte houten panelen Paneel van wiesvak Paneel van zonder verdeler vriesvak met Paneel van verdeler koelgedeelte Uitsnijding'-'_I W-3 mm 3 mm"-_I I'*- Uitsnijding ..8 mm 8 mm 8 mm 170,9cm 170,9cm VOORZIJDE VOORZIJDE VOORZlJDE 36,8cm ---, 36,8cm ---_ 49,5cm - ---_ 85,4cm...
  • Page 234 Plaatsen van deurpanelen. Lees alle instructies heel aandachtig. Plaatsen van panelen van vriesvak en van koelgedeelte. t)uw paneel van het vriesvak voorzichtig in totdat ]ndien uw model is uitgemst een verdele_; in de gleuf achter de dem'handgreep schuifl. geldt deze strip uitshfitend voor paneel...
  • Page 235 Installeren van sierpaneel op zijkanL Deze onderdelen zitten ve_topt in de (lem'handgreep ;_m de koelk_st. decoratieve panelen en plaats onder het bovenste siergedeelte, Zorg ervoor her z!jpaneel goed past Verwijder de beschermfolie van de buitenkant van het dat alles er goed uitziet, siergedeelte voor de z/_kantpas wanneer het sierpaneel is geinstalleerd.
  • Page 236 Verwijderen en terugplaatsenvan de deuren. Wanneer de koelkast wordt ge'lhstalleerd of verplaatst, kan het zijn dat de deuren moeten worden verwijderd zodat de koelkast door een deuropening kan worden geschoven of gedragen. Verwijderen van de deuren Zorg ervoor dat de deuren gesloten zijn en de stekker van de koelkast niet in een stopcontact zit.
  • Page 237 Koelkast Installatie- instructies Modellen 21, 23, 25, 27 en 29 VOORDAT U BEGINT VRIJE RUIMTEN Zorg dater xoldoende xr!ie ruimte is zodat koelkast Lees deze hlstructies volledig en amldachtig door. gemakkel!ik worden geinstalleerd, de lucht _ooed • BELANGRIJ K- Be,_'_,_..
  • Page 238 Installatie-instructies UlTLIJNEN VAN DE DEUREN WIELTJES Na het wateq)as plaatsen, moet u ervoor ZOlgen dat de De wieltjes hebben 3 ftmcties: dem" wm het koelgedeelte 1,5 mm hoger hangt (lie \m_ • De wieltjes kmmen worden afgesteld zodat de deur diepvfiesgedeelte.
  • Page 239 Installatie-instructies AFMETINGEN EN SPECIFICATIES (voor ingebouwde modellen) l il/ 178,4 cm 91,4cm _" 61cm Water Elektriciteit verluchting (spleetvan 13 mmen8 81cm diepekasl aanrechtvan mmdikkemuurplaten/ 83,5cm...
  • Page 240 Installatie-instructies INSTALLATIE VAN DE WATERLEIDING BUIS OP KOELKAST VOORDAT U BEGINT AANSLUITEN (VERVOLG) De installatie de waterleiding wordt niet B!j sommige modellen bevindt de aanshfiting zich gegarandeerd door de fabrJkant de koelkast of de aan het einde van buizen buiten hfik van de !jsmachine.
  • Page 241 Installatie-instructies [] WATERKRAAN OPENDRAAIEN [] IJSMACHINE STARTEN STEKKER IN HET STOPCONTACT Plaats schakelaar !jsmachine in de I-stand. PLAATSEN De !jsmachine begint paste werken wanneer bedr!jlstemperamm" hoogste -9°C bedraagt. I,_e,, de buis zodani,_, ze niet tegen de achterz!ide begint automatisch te draaien op voorwaarde koelkast of tegen...
  • Page 242 Normale geluiden. Nieuwe koelkasten maken andere geluiden dan oude. Modeme koelkasten hebben nL meer kenmerken en zijn uitgerust met nieuwere tochnologie. Hoor jij wat ik hoor? Deze geluiden zijn normaal. GEGONS HUMMMM. . . SSSSSSJ... • Sores zult u de ventilators tegen hoge snelheid...
  • Page 243 Voordatu met een monteur contact opneemt... -tips voor het op/ossen van prob/emen Bespaar tijd en geld! Lees eerst de vo/gende tabellen. Misschien hoeft u geen contact op to nemen met een monteur. Mogelijke oorzaken Oplossing Dekoelkast werkt niet De koelkast is aan het ontdooien.
  • Page 244 Voordatu met een monteur contact opneemt... Mogelijke oorzaken Oplossing Frequent gezoem De vermogensschakelaar van de • Plaats de schakelaar op 'off_ (uit). De waterklep zal worden beschadigd indien hji op 'orl' bl{jflstaan. ijsmachhle staat op 'on' (aan),maar de waterMding is niet aangesloten op de koelkast.
  • Page 245 Mogelijke oorzaken Oplossing UhebtCUBEDICE aantnl De laatste instelling * In de xnolen z!jn een !isblokjes achtex_eblexen xan de (IJSBLOKJES) gekozen, CRUSHED ICE (GEMALEN IJS). vofige instelling. krijgt maar GEMALEN IJS Oranje schijn in ontdooiiugsmechmlisme * Dit is nom_aal. diepvriesgedeelte is h_geschaJceld. De koelkastruikt voedsel geeft...
  • Page 246 N.B.
  • Page 247 ......247,248 05qyLcc; ao_pa_iac; 05qy_x; _t'roupyi.a_ ErfLrfpdaeSrO X OpOKfrlptartKd......Aurdpam_ayoprlXa_ ......¢povffSo KOL K OeaptalJdC, ......263, 264 ZuprdpLa Cp)gKtOV rpo¢(ptov KOL M KdV_ ....CustomCool rM ......250, 253, 254 X_poc, KOrO¢(JK_ ......... ftovotJ)O¢ vspo(JKOt_dyOU ..... 262, 263 /-idprs¢_uydou ........AVTLKOTdOTOOrl )_OIJrf_v ......
  • Page 248 EHMANTIKEE F IAHPOOOPIEE AEOAAEIAE AIABAETE OAEE TIEOAHFIEE FIPIN AFIOTHXPHEH FIPOEOXH! Xp_ULHOF[OL_[T_ QUT_VT_V _KTpLK_ (TUGK_U_ HOVOyLoTOV(TKOF[O F[OU _X_LKQTO(TK_UQGT_[ OF[OO_ CIUT_ F[_pL ypo_TOL (7_ OUTOTO EYXap[&oXpfla_ FIPO0 YAAEEIE A EOAAEIAE OTOV X prlalJOrmLdT_ rlAaTpa_ WGK_U_q, rrNra rrdVTO voaoAouedT_ T <3OaK_rrpoCuAd_s< oaCdAa<, wprmp4oH3avop&oov TOOV rropOKdTOO ;:_i H W_c(_do'caoT1 _g naTo_qze\,@,xp_net va 7ive_m ax6...
  • Page 249 I'IPO£OXH! FlOE NAEYNAEEETE T OHAEKTPIKO P EYMA To _Z68m p_6u_wc_ _Wlc_ _rlg qZe_ptdlg G _G_%C__vm F_v _Z_t gd0et _qbltd Zo I<aXdx3to p_6bla'cog, xp_xet Va aX6 gVaV a{etStl<e'u,u£vo _0OSta(T,U_VOttg _va Otg 7_((00"q_ "CO O/10{OTatptd_t G_ B{a avztl<a0ioze'cet av'_t/D66(o_o 6_)vt@qo'q_ 6m_ v_ axoo_zOe{ _dO__civf_vo_. l<OtVq npt_ TOiZOO bl_ _/_t0X_q, 0_ V(Z _lzZto*Co/[ot_i_at...
  • Page 250 17 rlpo¢opiEq oXCnKd taXapWrYlpm a ta povtg a CustomCool TM (yla pov Aa,5cLiotqvcrt6 vq acAiSa) Ta Xaptun_pta OsppoKpau[aq 4XOUV r)Srl pu@wrs[ uro spyoordao urouq 3°C 6oov a¢opa ro X&PO rou Ouy_[ou Kat urouq -18°0 6oov a¢opd To X&POTou KaraOOK-r_.A¢_o-rs va n_pdoouv 24 &p_q &u-rs va u-rae_ponotr!e_[ rl O_plaoKpau[a oOIa¢oJvaIa_ -rtq npoKaeoptulabwq OUWOT&p_WqpUOla{Oaq.
  • Page 251 I'lArlpo( opiEq oXEnKd ta XELpto pta 8 EppoKpaoiaq. H UovdSa ea _XSL_va ar_6 Ta XSLpLOTflpLO pOeULgrlq espUoKpagiaq _ou (_OiVOVTaL _ apaKdTOJ: EaWTEplKa XeLPtOTF/pm e_ppoKpaoiaq EOOJTF_ptK6 I'rE.ptaTpOOtKO R_EEZER FRESH FOOD XcLPtOTYIpLo (0-9) E_OJTF..ptK(_ X,_oto'n:lpta puOlJtOrlq Adjust Temperature (o-9) 0 is Off / 5 is Normal / 9 is Coldest TaX_LpLaTilpLa e_ppoKpaaia¢...
  • Page 252 FIArlpoOopiEq oXETtK(I Ta XE ow pLa 8EpFoKpaoiaq (Euv.). FIEptoPWlJOi OEplJoKpaaiaq nEpl_a_OVtOqX_pou Ax}z6to _x}781o_Zat (sZa&uo;ci yta va ke1'cox}pyeioe @apuo_cpaoiec. x apt_O)0_ovzog oi oxoiag _a0opi_ov'cat o'co o'q_e{o Temperature Class (Kanwop{a 0apbtovpao{a0, q o=o{a avaypd0a'cm o'cov x{wxva 'c_ZWVdV xapavcllpto-ctv6v. KuxqTop_u £6p_OZO O_ppoKpRff{_ _pt_ZZov'CoG M_ytffzq EZ&Zt_'Co ll_p_vq--...
  • Page 253 17 rlpoOopiE oxcr d ro CustomCooP (usopmlJ#va IJOVT#Aa) eSET ExpressThaw ExpressChill SelectTemp TpdnoqxPfloqq :'_!Ev63Zetzovpye{ zo ExpressThaw _;_t zo A6_td6z__qvXe_dvq. 6{GKO To_o0s_I]G'_S ExpressChill, q o06vq zmv Zetpta_ptmv _6_q_j,_Z_'_g3,U_ZOg 6Zq_dVq #_ Zq bl_zp_;t avz{ozpoOc_"coZp6vo zo'o K6KZO_) zpog z_ _m_0_t_a_ zXd_ 6tp(_,u[ae_ 1 _(dzm "ttu, _ v VD_,G _ t _oeq_ev6q zpo0i,uo_v q ZstzovpT{_g.
  • Page 254 I'lArlPoOop q oxcnKd ro CustomCool TM optoIJ#Va IJOVT#/ a) FPaOrllJaCustomCoolTM ZHMEIDZH: To IJr[ops[ va 5toO#pouv ovdAoyo ps TI? opXLKt _ eSp,LtOKpOO[Q XQpQKT_pLOTLKO TOJV TpoO[pOJV. Q!7OTS_#O, UQTQ OUOKSUQO[Q, TI_V d_,Q i ii/ii?ii __iii_ii _21_i_iii_ ExpressThaw ExpressChill SelectTemp 0,25 _:tLd (4 d_p_. 0 15 )_wcd P_oOItiO'_.t_ _.o'm;ptfo_;tSd)v (6°C) Mgto'cfilctc_ (0,25 _:tXd)
  • Page 255 I'lArlPo¢opiEq OXCnK(Z W. rO¢iMpovcpoo OOmyyu OiMpou vcpoo AO]ove ve vpE_et vep6 ca6 _o &_vo.uE_ yt_ 3 (=ep0_oo_t Zippy) *c_O_pioet ZeT_vd 7te v_ (o_ o#tola&alaOvr_Aa) _6OVl_a _cetv_ u_xoOe_0e( o 8tao_opxto,udg _o_o H 06Gty7(_ o_Z_po_o w po6 13pkncezet ( rely _k_o)_dvo) vepo6. r16Tcvo OVTIKOTOOT_OCTC TO OiATpO 8e_ep6X_zu_ zo _Ta_po RESET WATER...
  • Page 256 I'l rlpo¢opiE aXCTLKa n6pTc Tou qJWcLou f16pTc¢ qmydou Ot n6pssc_ -coo _Fweiou unope{va oagOavo6v &eOopsmceco an6 sK n6p-cec_ nov _Zs-ce o 'ovqOioa. T o stdt_6 zapatcmpto-ct_6avoiybta$ocjtO_aa{,ua-cog 0_pdv e_ao0aZ{_et6-ct a t n6p-csg _Z_Nouv_mg"co -c@,ua _at ep_lgttcO. 'O_avavo{y_e _et _X_ive-c_ - cqv n6p-caOa nepanlpl_oe-ce 6-ctq ndp'ce_nZotc@ete£a@d oe tcOnoto ml,UeiO (0_o_ o-con).
  • Page 257 _.Upbl_VO pClOL ITOU _CV Or_l_Ct To G_p6uevopoet _o_ 8sv 6_o_st 6dg _xt-cp_xa va aOpe'ce'copO0t_pa a_6 -coa'coxNat yeipe-cg-co xpog axo_o_e xp661_a_ 6s uv-ct_0_va a_o0q_s_va w_NOZO. D, ta'cp_a'ce"co poet xpog'caNOW_ 'u_Xptnlv _f6o_ a_6 OXXa av-ct_d_va. Ot aStN_g aN,uec, _ou e_t0D'uqzq 0goq, eDOwpco.uio-ce z o us -ca6vlpiT.ua-cu _ZODV 6 ZsSta_r_s(_6t 6_r_e_pZ6vWpOva Dqv Nat 7M_-cpqo-ce go 7ta 0_G11 _ OD.
  • Page 258 Fl rlpoOop q axcnKd ta paOta KattOUr; artoOrlKCUnKOOq X(opouq Agv un(_PXOUV 6Aa Ta xapaKTrlptOTtK(l0,£ 6Aa Ta IJOVTgAa. KaA(_Ota _aOt(_q K atd_JU_rlq BsBato)esirs Oftdxgrs anpdo{gt ra _o3.deta la4,v, pt ro r4plJa I'ta va ro uOalp&rrr., Gxpd_; _o _)vdet ,u_Zpt _ o _;p_uc_ G_og{G(o .u@og_ov tcc_Gtczrl.
  • Page 259 r1 OpoOopiE oXcru a roX porouKara@K . TonoS_rrlorl r poOoJ_Jv oro Xfoporou KaraqJOKrrl epTd (ire pdOte xov [_pi6tcovzet 6Z_lV xdp"m_ ' coy i::"MW axo_c_ge'ce "cpd0t,ua"caXe{ac, _ 6_,rv, 'cm) e_=op{ov 7ta xept666zepo Zpdvo o_=6etceivov xov GVvt_'Cd'C_t _ g6 _O1)g l_a'_a61_ev_6"_;g 'CO)V ' cpo01_mv. _,_ E dv 8t(_tcoxe{ q x_poz_ _pe6_a_oc, xpog "al 6 _)6_eVfl 7ta .ugTdZoZpovttc6 8tdcrrqblC_ _ 8dv gRpol)6t_6"cs{ Ndf_rla'coa6a'al,U_V6_11c,, ,mlV _voiTe_eno,xdp_ec,...
  • Page 260 FIArlpo¢op c; 0 7(CTtK( TaOUpT(zpta Op oKWV TpoOL!JWV Kat"rtc; K( VCC;. A_,VurrdlPXOUV 6Aa ra xapaKrQptOTtKdlOC6Aa Ta IJOVT_Aa. _.upTclpta Op_OKOJV OpO(JTOJV Kat t_axavtK_JV Zupr(_pa Op_o_tov _ poOit_v IS_ puelMCs_vq uypaoia IIUMtDITYCON TROL E@e'ce'coZetpta_pto ,u_Zpt ' co'c_;p,ua a 'crlV _ £6pe'ce'coZetptadlpto u_zpt 'co'c_p,ua a'crl (u_FqkiI) p6O,utarl 7 ta "crlv _apozfl u_Fllk_g (za,url)dO p60_tarl 7ta "crlv _apozfl za,url)_6'cepmv _[paoiag, 6x(%auvto'c0'cat7ta "car_eptoo0zepa...
  • Page 261 fl rlpoeopiE aXcT a aur6/sa /nayotJrlxav Aeoo CyKaraov)ocrcro qJuydoyla rrp_rrleop& 17 naYotJQXaW) Xpad_cralrr,pirrou12t_ 24 ylo vo apxioa va dope€ _ndXVa naydKla. Edv 8ev Zpqat,uonoteisea_Zvd n_yd_ct_,sa n_Md PsO_a AUT61JOTQ ITOyOtJ17XOV_ nc_yd_cte 0 ok6vo_v, _Zou\,,u_c_ytdmcq 7 e6aq _cet &aK6n'rqq JlOy lJ,1xavrl H/[ctyo,uqzct %/_epdT_t _/[_d/_otTdKtc_ owd K6KLO - ulopptKwbvov*CC{t.
  • Page 262 Fl rlpoOopiz¢, oXcru 6 ro &avol a nayou Katvpo&(asoptaH&a HovTD o) I-a vaXpnmpono ocTc ro aVOla a E_t)£_ CUBED ICE (FIAFAKIA) I_), At_via&avo_a (as optaH&a H ovr#Aa) CRUSHEDICE (TPIMMENOZFIAFOZ)Id r_ Avtdgo 8ta_dx'c%avd]3et_t WATER(NEPO)_)' a_r_vstvl Z_Xviaw_'cdg'co_ Fh_o'cew _ov_pt ,oZoxd _p% 'co_dvm.uOo_'coy _:'L): 8tavo,_o.
  • Page 263 ZupT(_pt arro@Kcuaq¢ rmyou eta iJovTEAa IJC&aVOl_a Fla vaToaOatpi:or_: P_0_{G_e "co&e_dx_ Zet'cogpy{ag o_v O_aq 0 (off). Tpal}1_e_o a_p_dpt e_Oekz_:_m _:at a'cqva'ov_:zeta u_vc_aqt_(ba'm "coxi:p_ c_rc6 w a$ox. Fm vaTO,_rtavaTortoOe.rfl_T,_: Mqxav, al_6q 'Omv e_c_va'mxoOe'mfm "ma_p'@pt, l_l_at(oOefm6n o6flyqalq "coitZe'm xtitaet (ba'ce va pxet _:uZda'a_O_:aq $o_o. E dv 6ev r_d_t_Zpt _@,u_x{a(o, ,37dZ'm "co_t xepta_p_8 "coy,uqZevta,u6 o6fr/qa% _axd 1/4 vlg atpoOflg.Z_ a_vi:xstc_a_p(b_:e_dX_ $o agptdpt _pog...
  • Page 264 Opovri aKatKaeaptal 6q rou wciou OTOV a_pdoxwre ro Cuydo ytavaTO snava¢4psre orrt0_ TOU, _eflatooOdrs 6rt5SV TO KUAdTS hOVe0 an6TO KOM_LO psOparoc; rovayo)y6 napo%tq rrtq nay®rtXa_q. flooerott_aoia 6ray rtp6Ke4rat va O0_ere yta &aKortg¢ 'Oz_v_p6_etz_t v_ 06yez_yt_ _7&_,_g8ta_oxkg _ \,a EOv rl 0ep,uo_zp(_at_ rc{:a_t KOzm _x6 "co,u@_v, z6z_ O_ )_{_ze 7tu ,ueydXo ZpOVtK6 &0OZrl_C_, [_Td?,ze z c_ Xp_T_t V0: _ccO_a_z_ _wv etSDzeu,u_vo zeZVt_:6 "/to:,vo:...
  • Page 265 Aaprtduv. AvTu aTaaTaon H pOel3LW]T_V e_plJoGTaT_V gTO0 (Off) 6_V gTalJaTCI_L T FIVTTapox_ FI_SKTpLKO0 psOIJaTO _ gTOKOK_IJa _TLGIJO0. X_poq _)uydou-Enav_ q_ ToKaAul_l_a _ A61_a_ ea_Xa pCa a_6,aq_apaKdrOo popO_q: ..-Tasnq. X_upoqdjuydou-KaT_u q _u_ Z_mVOl_aq B_aX"cr "co _Wa{o_6 "<v@t@_. Av"ctv_zucm_o"ce "cq Z&_xc_ _ a bttc_ )&ftxc_ {&o_o _aT_0o_gvc_tWatt.
  • Page 266 KL r cE, woppbnrlarl ,KaL &aKoapqru(a n aima. FLaTOSVTOLXLalJ#VO HOvT#AoStyle I_la_aOTC 6AC¢_ TI_ 051_[_ ITpOOCKTIKa. npLv KLV OC : HS KLT S_toopp6r_rlarlqTOorm[a aaq SmTp#rr_Lva SyKaTOaTr_a_T_ TO OpL(7[J_VQ [JOVT_AQ S[VQL S_OFf,_L(7[J_VQ rrAa[GLa TO)V O up(ov. FIAaima rmxou_ AWOr_,pou art6 6 X& xapdS_tyua _:va Zapz6vt _ dZo%3 ZtZ.,zoo_o{o0o_ ':o;,:o0ezqO_t avdu_aaa'cqv _o_ept_:fl_xtOdveta z% _6pzag _:at:o _G',wo a_pO, a_l_dvovsat a':oKtz.To a_voZtK6 xdZog wv &aKoa,uqaKo6 f l _6Zwo _o xkatabv Katwv r:Zata{o_o ye.u(a.ua':og _p_x_tva...
  • Page 267 /haoT(_OCl¢ T_vmo ouvelol_V_V _OAlv_vrrAaloi_v n_aLelo qJWd o u l'l,_a{ato KaTa_uKTrl XOJpLq F1A_atoKaTa_uKTq 5Lavo_a _ 5Lavo_a Topfl Topoi "-_l V'- 3 X& 3xLx--q, ,F- ..8 X& 170.9SK 170.9 SK nPO:_OL_ nPOZOWH nPOZOL_H 36.8SK ---, . 36.8SK -_-- 49.5SK - "--'- 85.4SK O nspLox#q oTo ndvo H_poqToJv n Ac4oEov X pstd_sTutvu Kono(Jv u n6 TonAuEo_u,...
  • Page 268 ELoay yfl n aLoL v eup v _I.O[_(IOTC O,_CC_nC_ O_QyL_c_ RpOOCKnK(L Eto(_yCTC T OrrAOiOtO TOU KOTOtlIOKT _ KOt TO R,_OiOtO TOll _JUyCLou. Yxp(_ xpo6_tc'cttcd _o nka{6to _ov tcaza_i)_CZrl xpog ze _6_ 8tc_0_T_t _to_vott_cq c4)'c0 "co%blo_ t(_(l_t Lt6vo _[t0_"CO r0_(_i6to E_0g6"COY_/}_t6"Cpl_6_t6"Ci'lV _yKoR]] Ria_o aR6 W Z@o6kt "crlg _ov _[_{ov Kat zo _n_vo_ xXaiato...
  • Page 269 O EVKatdotaorl too rtAa voo KIT C_tOOpp61TI_OI_q. Au_d"cc_ e_c_p'c_crcu _iv_ "co_oe_'_qu_vc_ _ac_ a'_o Z@o@_t "_% AKo_#_l]ate$o _Xdiv6tct$e_taopp6r_qaqg _0vmatqv _p6ao_q x6p'c_c_ "cou _!W_(o'o. _(ov&_KO_gtK03V xXutato)v_(zt eO_p,u6a'_e _o xXdfv6_ct_ e{taopp6xqolgtcO_m _x6 _oexOvm tct_e{taopp6xqolg. Mrtv aCaLpdrs rrtv_poarargurtKfft raNarrtqs_oJrspLKftq _Asupdq rou BeRno_eh_ 6_t _oxXdfv6_t_ _taopp6xqa% eZet _¢ap_6ast r_Aa[vod Ktrs_t_opp6_rt_q _ptv syKaraoT_t_srs roKtr...
  • Page 270 AOaLpcorl KaL cnavamnoeEwlorl rmveup v 'OTavCyKagWr(_TC 0 IJITOpCi Vfl XpctaOTC{ Va aOalp_ocTC rt¢ nbpTc¢yla va rw, p(_ocTc ro qmydo IJCTGKLVCLTC TO _JUyCiO, art6IJlan6pm. A_aocoq r_v eupd_v Bel}atm0_i_e 6_t ot z6p_e¢ eivat KX_to_¢Kat w _uTeio3ev _ivRt ovW /[p{_a. Artoauv_ar_ rov ay_l,6 wpou KaL r_v rtagIoo_a KaAm_[_JaOq,.
  • Page 271 tPuycLo 05qy/cq yKaTaaTaarlq Mov_Aa 21, 23, 25, 27 & 29 nPIN --EKINH£ETE AIAKENA A0flOZezo: o:_cdXov0o: 8td_cevo:yto: xto eO_oXqey_co:zdozo:oq,oox_viI ,4LQ[JO(TTC 6A_,_ TL_O(_rlyi_,_ ffpOOCKTtKO. K1olcXo0op{O: Zo_o o:_:po: l¢o:t7to: vo:Zmpdve ot l)Spo:loXtlcgg No:t XHMANTIKO - _D_Xd_e o:_g _tg oSqTie; 816_t ,uxope{vo:_tg rlXe_zpt_gg o_vS_oetg: zpato:s'_t o -_ont_:6_ _nte_copq_.
  • Page 272 08qy[ q yKa'rdoTaorIc; EYOYFPAMMlYHnOPTAY POAAKIA T_ pofidtKt__._Vmlp_;m6v 3 tr_:ono%: • T(_pofdKtR _poo_p.ud_ov_m _ot 6_a _ xdp_ v_ KkeK,a _6KokR 6_v e{vm _todvotz_q. [Ava_KoS_z_ vlv xpdoo_q Ka_d _@ixov 16 Ztk. Rx6 w 6d_6o.] • T(_ pofdKtR _pooRp.ud_ov_m o_z_ zo _vT_io vR aKov_da l_)_d (TYO 8dgS_o K_t vet _lqVKOVVt_ZC_t.
  • Page 273 08qy_ _yKa'rdoTaoq(; AIAZTAZEIZ KAI nPOAIAFPAeEZ (yta TacvTotXtOl_Va pOVT_:Xa Style) i!i1 178.4 SK N_p6 Ps@a...
  • Page 274 O(3qy[sq yKa'rdoTaoqq ErKATA£TA£H TOY ArDroY NEPOY []EYNAEEH THE EQAHNDEHE ME TO nPIN -EKINHZETE qJYrEIO(ZYNEXEIA) H W_mzdaz_ol zov eym¥o_vepo6 8ev _ak_vezat ,re eT¥_qarle_6 Ee opta_i:va ,uov_gXa, q a6vSeaq zor v/w/eiouI]p{a_cemt a zod@o _ov_azaa_e_a_ zor _'/eiov 1_ zqgx_7o,uqzcw_lg. A_oZo_Ol_a'ce zqg am?dlVmarlC, xor I]pta_cezm g_,m ax6 m _cdZrKua xpdal3_a% _o clrz_;g "ctga_)azda_;tg n poaeKztKd7tc_va eZc_ZtaZoxot_la_;ze Zdpo zov ar.uxtea_.
  • Page 275 08qy[ :q yKa'r( oTaorl(:; 12]ANOI-TE TH BANA TOY NEPOY KAI IY]ENAP--H AEITOYPFIAZ THZ nAFOMHXANHZ BAATE TO qJYFEIO _'THN FIPIZA Pu0u{o'c_ " co &o_K6XVl ket'co_apTLeg _g xR7o.uGzuvflg on1O,_ov/L F tR vo__Ktw_o_t vo_?_t_oopy_{, q xo_yo,uqzowGxpl_x_t xpo'_o, vo_OO&o_t or1 08plAoKp(_o((_ ),_tzo_Jpy(o 4 ¢qg(-9°C I] ZR.uq}<6z_pq). TOz_OR 8uxK6xnlg K_t'co_py{o,g _EKtV_GEt U20_6_10('_0(VU, X_tZO*OpyE{ EOOGOV O...
  • Page 276 7p_yopa gat 7ta ,ueTct?_6'cepo Zpovtg6 8tda_bia an6 6,'cta'Co n aZt6 'caZ6_'c_g.A_z6a_u[_iv_t VlVnpo3_ ®pd nov _d_'c_ 'co_W_{o aag _)ge{o gat ,unope{va ago6ae'ce _va [_o6ta,ua1_ 6tagonv6_levo a_v npi{a, 6'car avoiTe'cea_vd 'ctgn6p'ceg_ 6'cev'conoOe'ceive _Zo_)Vqk_g a_Zv6'clgaggavd _ 8tdpgeta _g Xet'co_py{ag " co_. {aOvtgd,uayd),qnoa6'cqva'cpoO{,utov a'coZd_po _ovVWe{o_) _ 'co_) •...
  • Page 277 rlptvKa_acTc Kanomv ymcnm_ufl... _UIJ[_OU_,_q OVTLIJCT(fOTTLOTIq TTpo[_rltJOTgOV [-ftLT(fO(TT_ X POVO KOLXprTtJO!.K_VT_ KOToPXFIVHLOOvo(TKOrVlO-rl (TTOypoOFIHOTO rTou _p[aKovraL an€ er_6Hev_¢ a_[Se¢ KaL [aco¢5ev XpeLd(er(]Lvu KaA#crere ym (Tuvrflprlorl.
  • Page 278 Flpt v Ka_ocrcKanomv ymcnm_:ufl...
  • Page 279 ... : Fheav atri Tl vaKaVCTC ..Ev(ogivat gnt)_,yl_VOro CUBED!CE H z_,el)'ca{ap_0pt_q _l"cav C RUSHEDICE 'Epzwov _ept_;d_oT(z_to _'co_0906_Zll o _6 _,11v _poqyo'6peVll p60_to%A,J'c6 (17AFAKIA), &avgzp_r_ _PIMMENO£ IIAFO£) dvot _'_o)_o7t_6. rpt/O_vo_ rtOto¢ nO[_OKa_ _ aTOV KaTa_UKI"_ To Oeppav"ctr,6 _r6pllll_q_ e(vm evefflo_otqp_vo. •...