Reversa De Seguridad - Craftsman 139.53959SRT Owner's Manual

1/2 hp
Hide thumbs Also See for 139.53959SRT:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALACION,
PASO
10
Instale
el sensor
del
sistema
de
reversa
de seguridad
El sensor del sistema de reversa de seguridad debe
estar instalado y correctamente
alineado, antes de que
el abridor de la puerta de cochera mueva la puerta
hacia abajo. Este es un dispositivo de seguridad que
no se puede desactivar.
INFORMACI6N
IMPORTANTE
CON RESPECTO
AL SENSOR DEL SISTEMA DE REVERSA
DE SEGURIDAD
Si se instala y se alinea correctamente,
el sensor del
sistema de reversa de seguridad detectar& cualquier
obst&culo que se cruce en el recorrido del rayo electr6nico.
El ojo emisor (el que tiene la luz indicadora de color
anaranjado) envia un rayo electr6nico invisible al ojo
receptor (el que tiene la luz indicadora de color verde). Si
algQn objeto obstruyera este rayo invisible mientras la
puerta se est& cerrando, la puerta se detendr&
autom&ticamente,
retroceder& hasta abrirse por completo,
y la luz del abridor parpadear& diez veces.
Estos sensores se deben de instalar en el interior de la
cochera de manera que el ojo emisor y el ojo receptor
est6n uno frente al otro a ambos lados de la puerta y a
una distancia m&xima de 15 cm (6 pulg.) del piso. Ambos
sensores se pueden instalar en cualquiera de los dos
lados de la puerta, ya sea el derecho o el izquierdo,
siempre y cuando nunca le d6 el sol directamente
a la
lente del ojo receptor.
Las m6nsulas para la instalaci6n han sido diseSadas para
que se sujeten directamenta al carril de la puerta, sin la
necesidad de tornilleria ni piezas adicionales.
• CerciOresede que la energia electrica no est_ conectada al
abridor de la puerta de la cochera ANTESde instalar el
sensor del sistema de reversa de seguridad.
• Para evitar una LESIONGRAVEe incluso LA MUERTEcuando
la puerta de la cochera se est_icerrando:
- Conecte y alinee correctamente el sensor del sistema de
reversa de seguridad. Este dispositivo de seguridad es
necesario y NO SE DEBEdesactivar.
- Instale el sensor del sistema de reversa de segurida de
manera que el rayo NO EST¢a m_s de 15 cm (6 pulg.)
del piso.
Si es necesario instalar las unidades sobre la pared,
asegQrese de que todos las m6nsulas est6n sujetas a una
superficie s61ida, por ejemplo, uno de los soportes de la
pared. Las m6nsulas de extensi6n est&n disponibles,
si se
necesitan (vea la Secci6n de Accesorios).
Siva a instalar
los sensores sobre ladrillo o mamposteria,
use un pedazo
de madera para evitar hacer orificios innecesarios sobre el
ladrillo en caso que necesite cambiarlos de lugar.
El trayecto del rayo elecr6nico invisible debe de estar libre
de cualquier obstrucci6n.
Ninguna de las partes
de la
puerta (los carriles, resortes, bisagras, rodillos, u otras
piezas o tornilleria) debe interrumpir el rayo cuando la
puerta se est6 cerrando.
Rayo del sensor a
una distancia m_xima
de 15 cm (6 pulg.)
del piso
I
]0 I
]o
]0I
]I
10[
1o[
10[
1[
Rayo del sensor a
una distancia m_xima
de 15cm (6 pulg.)
Area de protecci6ndel
rayo electr6nico invisible
Vista de la puerta desde el interior de la cochera
21

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents