Download Print this page
Craftsman 580.329180 Owner's Manual
Craftsman 580.329180 Owner's Manual

Craftsman 580.329180 Owner's Manual

120/240 volt electric start 7500 watt ac generator

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Owner's Manual
[CRAFTSHAN+I
120/240 Volt
Electric Start
7500 Watt
AC GENERATOR
Model No 580.329180
CusGemneraHt°lpl ine_
HOURS:
Mon.- Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
CAUTION:
Before using this product,
read this
manual
and follow
all its Safety Rules
and Operating
Instructions
Sears,
Roebuck
and Co, Hoffman
Estates,
IL 60179
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Parts
Espan_l
Part No. 186936 Draft 0 (8/16/2000) Printed in the U.S.A.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Craftsman 580.329180

  • Page 1 Safety Rules • Operation and Operating Instructions • Maintenance • Parts Sears, Roebuck and Co, Hoffman Estates, IL 60179 • Espan_l Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman Part No. 186936 Draft 0 (8/16/2000) Printed in the U.S.A.
  • Page 2 Warranty ........Troubleshooting ......Safety Rules ....... Schematic/Wiring Diagram ....20-21 Replacement Parts ...... 22-29 Assembly ....... Operation ......6-12 Emissions Warranty ......Product Specifications ....... EspaSol ....... 31-51 Maintenance ......13-16 How to Order Parts ....Back Page Storage ........LIMITED WARRANTY FOR DELUXE...
  • Page 3 • Operate generator only on level surfaces and where it will not be exposed to excessive moisture, dirt, dust or corrosive vapors. The engine exhaust from this product contains • Gasoline is highly FLAMMABLE and its vapors are chemicals known to the State of California EXPLOSIVE.
  • Page 4 Your generator requires some assembly and is ready • Remove the 4 battery tray screws from cradle. for use after it has been properly serviced with the • Position the battery tray and install with supplied recommended oil and fuel. hardware.
  • Page 5 ASSEMBLING THE WHEEL • Slide the axle through the holes in the brackets provided on the generator cradle. The wheel kit is designed to greatly improve the • Slide one wheel and flat washer on each end of the portability of your generator. axle.
  • Page 6 KNOW YOUR GENERATOR Read the owner's manual and safety rules before operating your generator. Compare the illustrations with your generator to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Fuel Tank Circuit Breakers (AC) Choke Lever 12 Volt DC, 10 Amp Receptacle...
  • Page 7 CONNECTOR PLUGS Use this receptacle to operate 120 Volt AC, 60 Hz, single phase loads requiring up to 3,600 watts 120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacle (3.6 kW) of power at 30 Amps. The outlet is protected by a 30 Amp push-to-reset circuit breaker. This is a 120 Volt outlet protected against overload by a 20 Amp push-to-reset circuit breaker.
  • Page 8 HOW TO USE YOUR GENERATOR 120/240 Volt AC, 50 Amp Receptacle Use a NEMA 14-50 plug with this receptacle. Connect If you have any problems operating your generator, a 4-wire cord set rated for 250 Volts AC at 50 Amps to please call the generator helpline at 1-800-222-3136.
  • Page 9 BEFORE STARTING Slowly add unleaded regular gasoline to fuel tank. Be careful not to overfill. Allow about 1/2" of tank GENERATOR space for fuel expansion, as shown here. To operate the generator you will need to first add 1/2" Air Space Tank engine oil and gasoline, as follows: Fuel...
  • Page 10 Placethe Run/Stop S witchinthe"Run"position. • Move Run/Stop switch to "Stop" position. • Close fuel valve. IMPORTANT: Do Not overload the generator. Also, Do Not overload individual panel receptacles. These outlets are protected against overload with push-to- reset-type circuit breakers. If amperage rating of any circuit breaker is exceeded, that breaker opens and electrical output to that receptacle is lost.
  • Page 11 LOW OIL PRESSURE SHUTDOWN Your generator has the capability of recharging a discharged 12 Volt automotive or utility style storage SYSTEM battery. Do Not use the unit to charge any 6 Volt batteries. Do Not use the unit to crank an engine The engine is equipped with a low oil pressure sensor having a discharged battery.
  • Page 12 DON'T OVERLOAD • Some electric motors, such as induction types, require about three times more watts of power for GENERATOR starting than for running. This surge of power lasts only a few seconds when starting such motors. Overloading a generator in excess of its rated wattage Make sure you allow for this high starting wattage capacity can result in damage to the generator and to when selecting electrical devices to connect to your...
  • Page 13 MAINTENANCE SCHEDULE Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. 25 Hours or 50 Hours or 100 Hours or Every 8 Hours Maintenance Operation or Daily Every Season Every Season Every Season Check Oil Level...
  • Page 14 NOTE: D oNot usea gardenhoseto cleangenerator. • Coat gasket of new filter with fresh clean engine Watercanentertheengine fuelsystem andcause oil. Turn filter clockwise until gasket contacts tightly problems. Inaddition, i fwaterentersthegenerator with filter adapter. Then tighten 3/4 turn more. through cooling airslots,somewaterwill beretained •...
  • Page 15 Service Air Cleaner Clean Spark Plugs Your engine will not run properly and may be The engine exhaust muffler has a spark arrester damaged if you run it using a dirty air cleaner. Clean screen. Inspect and clean the screen every or replace the air cleaner paper filter once every 100 hours of operation...
  • Page 16 When valve clearance is correct, hold the pivot ball Adjusting Valve Clearance stud in place with the allen wrench and tighten the After the first 50 hours of operation, you should rocker arm jam nut. Tighten the jam nut to adjust the valve clearance in the engine.
  • Page 17 GENERAL • While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill with recommended grade. The generator should be started at least once • Disconnect negative cable from battery terminal. every seven days and allowed to run at least • Remove spark plug and pour about 1/2 ounce 30 minutes.
  • Page 18 Problem Cause Solution Reset circuit breaker. Circuit breaker is open. Poor connection or defective Check and repair. cord set. Engine is running, but no Connected device is bad. Connect another device that is in AC output is available. good condition. Fault in generator.
  • Page 20 POWER REGULATOR BOARD FIELD POWER POWER IDLE CONTROL TRANSFORMER C,S, SYSTEM CONTROL ± BOARD C,B, BLU/WHT IDLE SWITCH C,B, SPARK: SWI TCH PLUG ENG, I ONI TI ON SATTERY CHARGE OA _11c C,B, RESET C,B, 8V/l...
  • Page 21 RESET AUTO 18V/IOA I DLE CONTROL BLU/WHT _GATE SIGNAL POWER REGULATDR BOARD ENGINE BLOCK...
  • Page 22 CRAFTSMAN 7500 Watt AC Generator 580.329180 Main Unit -- Exploded View DET_LOF -----68 STARTER < DETAIL --84 "44 --85 BATTERY...
  • Page 23 CRAFTSMAN 7500 Watt AC Generator 580.329180 Main Unit m Parts List Item Part # Qty. Description Item Part# Qty. Description B187024 CRADLE B4986 DECAL, Ground B1899 B92039 SHIELD, Heat DECAL, Heat Shield 56893 CRIMPTITE, 10-24 x 1/2 92982 DECAL, Danger 92665 INSULATION, #2-1/4"...
  • Page 24 CRAFTSMAN 7500 Watt AC Generator 580.329180 Wheel Kit -- Exploded View and Parts List Item Part # Description BB5586 HANDLE B4966 WHEEL 93693G AXLE 87005 PIN, Retaining 51731 HHCS, M8- 1.25 x 50 B186927 LEG, Support 27007 MOUNT, Vibration 42909 CAPSCREW, Hex Hd.
  • Page 25 CRAFTSMAN 7500 Watt AC Generator 580.329180 Control Panel m Exploded View and Parts List "\\\\_ < \\\\ Item PaN # Item PaN # Qty. Description Qty. Description BB4461 43180 PANEL, Control WASHER, M4 Flat 23897 22264 WASHER, #10 M5 Flat...
  • Page 26 Engine, GENERAC Power Systems, Model EHF 00935 Low Oil Shutdown And Governor- Exploded View White White =,.,, _ _From Control Panel To Oil Switch £I £0 £9 PaN # Item Qty. Description Item PaN # Qty. Description 72347 Spark plug 78653 Run/Stop Switch 72734...
  • Page 27 Engine, GENERAC Power Systems, Model EHF 00935 Low Oil Shutdown And Governor- Exploded View "87 Item Part # Qty. Description Item Part # Qty. Description 82774 Woodruff Key 88433 Top Wrapper 91222C Flywheel w/Ring Gear 45756 M6 x 10 Taptite 67198N Conical Washer 78609...
  • Page 28 Engine, GENERAC Power Systems, Model EHF 00935 Carburetor, Air Cleaner, Oil Switch and Oil Blockoff - Exploded View and Parts List " Item Part# Item Part # Qty. Description Qty. Description 72745 Breather Hose A4600 410 Nikki Carb. 91039 Head/Manifold Gasket 73108A Air Cleaner Base 40945...
  • Page 29 Engine, GENERAC Power Systems, Model EHF 00935 Long Block - Exploded View and Parts List 26 _/ 54 53 < \\\\\\ jjjJ Part # Item Qty. Description Item Part# Qty. Description 71978 Connecting Rod with Cap and 84430 Balancer Bolt 21714 Cylinder Head With Valve Piston Pin...
  • Page 30 Your Warranty Rights and Obligations Warranty Period The California Air Resources Board ("CARB") and Sears Any warranted part which is not scheduled for replacement Roebuck and Co., USA, are pleased to explain the Emission as required maintenance, or which is scheduled only for Control System Warranty on your model year 2000 and later regular inspection to the effect of "repair or replace as small off-road engine (engine).
  • Page 31 Garantia........Mantenimiento ......43-46 Almacenamiento ......Reglas d eSeguridad ......Montaje........ 33-34 Reparacion deAverias ....... Garantia d eEmisiones ....... Operaci6n ....... 35-41 Especificaciones delProducto ....Como Ordenar Partes....Ultima Pagina GARANTIA LIMITADA PARA GENERADORES PORTATILES DE LUJO SEARS le garantiza al comprador original que el alternador y el motor de su generador portatil estara libre de defectos en materiales y mano de obra en los componentes y por el periodo de tiempo establecido a continuaci6n a partir de la fecha de compra original.
  • Page 32 • La gasolina es altamente INFLAMABLE y sus vapores iPRECAUCION! Lea este manual y siga todas las son EXPLOSIVOS. No permita que fumen, que existan Reglas de Seguridad e Instrucciones de Operaci6n llamas abiertas, chispas o calor a su alrededor cuando antes de usar este producto.
  • Page 33 Su generador requiere de cierto ensamble y estara listo para ser usado despu6s de haberle dado un servicio adecuado con el aceite y el combustible recomendados. Si tiene problemas con el montaje de su generador, por favor Ilame a la Linea de Ayuda del Generador al 1-800-222-3136.
  • Page 34 MONTAJE DEL JUEGO DE RUEDAS • Pase el eje a trav6s de los orificios de las m6nsulas del armaz6n del generador. El juego de ruedas esta diseSado para mejorar el transporte • Coloque las ruedas y las arandelas planas en cada del generador.
  • Page 35 CONOZCA SU GENERADOR Lea este manual del propietario y las reglas de seguridad antes de operar su generador. Compare las ilustraciones con su generador para familiarizarse con la ubicaci6n de los diferentes controles y ajustes. Tanque de Combustible Cortacircuitos (AC) Palanca del Cebador Tomacorriente...
  • Page 36 ENCHUFES DEL CONECTOR Utilice este tomacorriente para operar cargas de 120 Voltios AC, 60 Hz, monofasicas que requieran hasta 3,600 vatios (3.6 kW) de potencia a 30 Amperios AC. La toma esta Tomacorriente Doble de 120 Voltios protegida por un cortacircuito con dispositivo de reposici6n 20 Amperios de 30 Amperios.
  • Page 37 Tomacorriente de 120/240 Voltios Por Io general, la conexi6n de un alambre de cobre trenzado No. 12 AWG (American Wire Gauge) a la aleta de 50 Amperios conexi6n a tierra y a una barra de conexi6n a tierra de Utilice un enchufe NEMA 14-50P con este tomacorriente. cobre o bronce (electrodo) proporciona una protecci6n Conecte un juego de cordones de 4 alambres con...
  • Page 38 A pesar de que los aceites de meltiple viscosidad (5W30, humedad, la cual produce la separaci6n y formaci6n de 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos acidos durante el almacenamiento. La gasolina acida puede daSar el sistema de combustible de un motor durante su pueden producir un aumento en el consumo de aceite cuando son usados pot encima de 32°F.
  • Page 39 Para arranque manual: Agarre el mango del arrancador Corte las tapas y uno de los lados largos de la caja con y halelo lentamente hasta que sienta cierta resistencia. el fin de dejar expuesta la parte de la unidad donde va el Despu6s, hale la cuerda con un movimiento rapido del escape.CoRe las ranuras correspondientes para tener...
  • Page 40 PROCEDIMIENTO DE CARGA DE • Si la bateria esta equipada con tapas de desfogue, asegQrese de que est6n instaladas y apretadas. BATERIAS • Limpie los terminales de la bateria si es necesario. • Conecte el enchufe conector del cable de carga de la iPELIGRO! Las baterias de acumuladores bateria al tomacorrientes del panel identificado con las...
  • Page 41 NO SOBRECARGUE • Algunos motores el6ctricos, como los de inducci6n, requieren aproximadamente tres veces mas vatios de GENERADOR poder para su arranque que para su funcionamiento. Esta onda irruptiva de poder dura tan solo unos segundos Sobrecargar el generador mas alia de su capacidad de durante el arranque de dichos motores.
  • Page 43 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Siga los intervalos horarios o de calendario, Io que ocurra primero. Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversas descritas a continuaci6n. Cada 8 horas o 25 horas o cada 50 horas o cada 100 horas o cada Operacion...
  • Page 44 NOTA: No recomendamos el uso de mangueras de jardin • Recubra el empaque del filtro nuevo con una capa de aceite de motor. Gire el filtro en el mismo sentido de las para limpiar el generador. El agua podria introducirse en el sistema de combustible del motor y causar problemas.
  • Page 45 PROPORCIONE SERVICIO LIMPIE LA PANTALLA DEL DEPURADOR DE AIRE APAGACHISPAS Su motor no funcionara correctamente y podria resultar El silenciador de escape del motor posee una pantalla daSado si Io hace funcionar con un depurador de aire sucio. apagachispas. Inspeccione y limpie la pantalla cada Limpie o reemplace el filtro de papel del depurador de aire 100 horas de operaci6n o una vez al aSo, Io que suceda cada 50 horas de operaci6n o una vez al aSo, Io que...
  • Page 46 AJUSTE DE LA SEPARACION NOTA: DeberA sostener en posici6n la contratuerca brazo oscilante a medida que gira el pasador de bola pivote. LAS VALVU LAS • Cuando la separaci6n de las vMvulas sea la correcta, Despu6s de las primeras 50 horas de operaci6n, debera sostenga en posici6n el pasador de bola pivote con una ajustar la separaci6n de las valvulas del motor.
  • Page 47 GENERALIDADES Haga funcionar el motor hasta que se detenga por la falta de combustible. El generador debera ser encendido al menos una vez Con el motor todavia caliente, drene el aceite de la caja cada siete dias y debera dejarlo funcionar al menos del cigiJeSal.
  • Page 49 Problema Causa Solucibn Uno de los cotacircuitos esta abierto. Reajuste el cortacircuito. Mala conexi6n ojuego de cordones Revise y repare. El motor esta defectuoso. funcionando pero no El dispositivo conectado esta en mal Conecte otro dispositivo que est6 en existe salida de AC estado.
  • Page 51 servicio autorizado mas cercano o Ilamar a Sears al Sus Obligaciones y Derechos de Garantia 1-800-473-7247. La Junta Directiva de Recursos Ambientales de California ("CARB') Periodo de Garantia y Sears Roebuck and Co. USA, tienen el gusto de explicar la Garantia del Sistema de Control de Emisiones de su motor (motor) Cualquier parte garantizada que no haya sido programada...
  • Page 52 For in-home major brand repair service: Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-MY-HOM E SM (1-800-469-4663) Para pedir servicio de reparacibn a domicilio - 1-800-676-5811 In Canada for all your service and parts needs call. 1-800-665-4455 Au Canada por tout le service ou les pi6ces For the repair or replacement parts you need: Call 7 am - 7 pm, 7 days a week...