Craftsman 25371 Instruction Manual page 48

Table of Contents

Advertisement

5
NOTE!
The machine
is equipped
with a safety switch
which
immediately breaks the current to the engine if the driver
leaves the seat with engine running and with the connection/
disconnection control in position "connection".
(_
HINWEIS!
Die
Maschine
ist
mit einem
Sicherheitsschalter
ausger0stet,
der den Strom zum Motor sofort unterbricht,
wenn der Fahrer den Sitz bei laufendem
Motor vert&Bt,
und dabei
der Schatthebet
for das M&haggregat
auf
"eingeschaltet"
steht.
@
REMARQUE!
La machine est equip6e d'un dispositif de securit6 qui arr@e
le moteur immediatement, s'il est encore en fonctionnement,
Iorsque le conducteur quitte le siege du tracteur.
(_
NOTA!
La m&quina tiene un interruptor de seguridad
que corta
la corriente al motor si et conductor sale del asiento con
et motor en marcha y con la palanca de acoplamiento/
desacoptamiento
en la posici6n de acoptamiento.
NOTA!
La macchina
e dotata di interruttore
di sicurezza
che
interrom pe l'alimentazione
di corrente al motore quando
I'operatore
lascia
il sedile
con il motore
acceso
eil
tagtiaerba inserito.
(_)
N.B.!
De machine is uitgerust met een veiligheidsschakelaar,
die
onmiddellijk
de stroom naar de motor verbreekt,
wanneer
de bestuurder
zijn ptaats verlaat,
terwijl
de
motor Ioopt en de aan/uitschakethendet
op "ingeschaketd"
staat.
@
To Move Forward and Backward
The direction and speed of movement is controlled by the
forward and reverse drive pedals.
Start tractor and release parking brake.
Slowly depress forward or reverse drive pedal to begin
movement. Ground speed increases the further down the
pedal is depressed.
To Use Cruise ControJ
The cruise control feature can be used for forward travel only.
With forward drive pedal depressed to desired speed,
move cruise control lever forward to "SET" position and
hold while lifting your foot off the pedal, then release the
cruise control lever.
To disengage the cruise control, depress the brake pedal
or tap on forward drive pedal.
Cutting
Lower the cutting unit by moving the lift lever forward and
connect the cutting unit. Choose a driving speed which suits
the terrain and required cutting results.
®
Vorw&rts= und R_ckw_rtsbewegung
Bewegungsrichtung
und -geschwindigkeit
werden dutch die
Pedale for Vorw&rts- und R0ckw&rtsantrieb gesteuert
Traktor starten und Feststetlbremse
16sen.
Das Pedal for den Vorw&rts- oder ROckw&rtsantrieb
langsam niederdrOcken, um die Bewegung zu beginnen.
Die Grundgeschwindigkeit
nimmt zu, je welter das Pedal
nach unten gedrOckt wird.
Verwendung
der Geschwindigkeitsregelung
Die Einrichtung f(Jr die Geschwindigkeitsregelung
kann nut
for das Vorw&rtsfahren verwendet werden.
Das Pedal for Vorw&rtsantrieb
bet&tigen, bis die gew0n-
schte Geschwindigkeit
erreicht wird; dann den Hebet
for die Geschwindigkeitsregelung
nach vorw&rts in die
Position ,,SET" bringen und halten, w&hrend Sie den FuB
vom Pedal nehmen; danach den Geschwindigkeitsrege-
lungshebet Ioslassen.
Zum Auskuppeln des Tempomats dr0cken Sie das Brem-
spedal oder tippen Sie das Vorw&rtsgangpedal
an.
Schneidet_itigkeit
Die Schneideeinheit
herabsenken,
indem
der
Bedie-
nungshebel nach vorw&rts bewegt und die Schneideeinheit
angeschlossen
wird. W&hlen Sie eine Betriebsgeschwindig-
keit, die dem Gel&nde und den gew0nschten Schneideergeb-
nissen entspricht.
48

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents